醫述

證治要略

證治要略(4)

證治要略35
原文
今之治痘者曰:首尾不可汗下。聽者和之曰:痘宜溫補,汗下不可也。此亦喜補惡攻之遺弊耳!
白話
現在治療痘疹的人說:從頭到尾都不可以用發汗和瀉下的方法。聽的人附和說:痘疹應該用溫補,發汗和瀉下是不可以的。這也是喜好補法、厭惡攻伐的遺留弊病罷了!
原文
殊不知治痘之法,莫要於解毒,或攻或補,務使毒氣得解而已。
白話
殊不知治療痘疹的方法,沒有比解毒更重要的,或者用攻法或者用補法,務必使毒氣得以解除罷了。
原文
如其氣血和暢,營衛流通,表裡無邪,其出則盡,其發則透,其收則時,非但不可汗下,雖溫補亦不可用也。
白話
如果氣血和暢,營衛流通,表裡沒有邪氣,那麼痘疹出得完全,發得透徹,收得及時,不但不可用發汗瀉下,即使溫補也不可用。
原文
設使外感風寒,約束皮膚,閉密腠理,瘡出不快,此當汗之,令陰陽和,營衛通,而瘡易出,毒得解散可也。
白話
假使外感風寒,約束皮膚,閉塞腠理,瘡疹出得不快,這種情況應當用發汗,使陰陽調和,營衛通暢,瘡疹就容易發出,毒氣得以解散。
原文
苟不汗之,則毒無從得出,留伏於內,未免閉門留寇之禍矣。
白話
如果不發汗,那麼毒氣無從得出,停留潛伏在體內,不免是關門留寇的禍患了。
原文
如大熱不退,煩渴轉增,譫妄昏沉,便溺阻塞,此毒蓄於腸胃之間,與穀氣相併,宜急下之,使臟腑疏通,陳莝滌去可也。
白話
如果大熱不退,煩渴加重,譫妄昏沉,大小便阻塞,這是毒氣蓄積在腸胃之間,與穀氣合併,應當急用瀉下,使臟腑疏通,陳積穢濁得以滌除。
原文
苟不下之,則藏汙蓄毒煎熬於中,得無養虎遺患之悔乎?故大要曰:謹守病機,各司其屬。有者求之,無者求之。盛者責之,虛者責之。
白話
如果不瀉下,那麼藏汙納垢、蓄積毒氣在內煎熬,豈不是有養虎遺患的後悔嗎?所以大要上說:謹慎地遵守病機,各自追究其所屬。有的要推求,沒有的也要推求。亢盛的要追究,虛弱的要追究。
原文
疏其血氣,令其條達,而致和平,此之謂也。(萬密齋)
白話
疏通其血氣,使它條達,而達到和平,說的就是這個道理。(萬密齋)
原文
予嘗治痘用四君子湯,加黃耆、紫草多效。間有枯萎而死者,思之至忘寢食,恍然悟曰:白朮燥濕,茯苓滲利,宜漿之不行也。乃減去二味,加糯米、乳酒,名保元湯。(汪石山)
白話
我曾經治療痘疹用四君子湯,加黃耆、紫草多數有效。偶爾有枯萎而死的,思考到廢寢忘食,恍然大悟說:白朮燥濕,茯苓滲利,所以漿液不行。於是減去這兩味,加糯米、乳酒,命名為保元湯。(汪石山)
原文
治痘補虛當辨陰陽,尤惟陰分為重。何也?蓋痘從形化,本乎精血。
白話
治療痘疹補虛應當辨別陰陽,尤其以陰分更為重要。為什麼呢?因為痘疹從形體變化而來,根本在於精血。
原文
凡見點、起脹、灌漿、結痂,無非精血所為,雖曰氣為之帥,而實血為之主。且痘以陽邪,陽盛必傷陰。
白話
凡是見點、起脹、灌漿、結痂,無不是精血的作用,雖然說氣是統帥,但實際上是血為主導。而且痘疹屬於陽邪,陽盛必定傷陰。
原文
所以凡治痘者,最當重在陰分,宜滋潤不宜剛燥。故曰:補脾不若補腎,養陰所以濟陽。此秘法也。
白話
所以凡是治療痘疹的人,最應當重視陰分,適宜滋潤不宜剛燥。所以說:補脾不如補腎,養陰用來濟陽。這是秘法。
原文
然血氣本自互根,原不可分而為兩,加參、耆、白朮,雖雲氣藥,若用從血藥,則何嘗不補血?
白話
然而血氣本來互相為根,原本不可分為兩樣,加入人參、黃耆、白朮,雖然說是氣藥,如果用在血藥之中,那麼何嘗不補血?
原文
歸、芎、地黃,雖云血藥,若用從氣藥,則何嘗不補氣?
白話
當歸、川芎、地黃,雖然說是血藥,如果用在氣藥之中,那麼何嘗不補氣?
原文
故見氣虛者,以保元湯,而佐以歸、地;血虛者,以四物湯,而佐以參、耆。
白話
所以見到氣虛的,用保元湯,而輔以當歸、地黃;血虛的,用四物湯,而輔以人參、黃耆。
原文
蓋氣血本不相離,但主輔輕重,各有所宜耳。(《景岳全書》)
白話
因為氣血本來不相分離,只是主輔輕重,各有所宜罷了。(《景岳全書》)
原文
痘出之始,兼風寒而發者,解散為主;兼傷食而發者,消化為主;兼驚恐而發者,利驚為主。
白話
痘疹發出之初,兼有風寒而發的,以解散為主;兼有傷食而發的,以消化為主;兼有驚恐而發的,以利驚為主。
原文
有正虛不能逐邪外出者,補益而助升發為主;若毒壅盛而不透者,發解為主。
白話
有正氣虛弱不能驅逐邪氣外出的,以補益而助升發為主;如果毒氣壅盛而不透發的,以發解為主。
原文
有始末兩實者,前後清解;始末兩虛者,前後溫補。
白話
有始終都屬實證的,前後都用清解;始終都屬虛證的,前後都用溫補。
原文
似實而虛者,補益為主;似虛而實者,解毒為主。
白話
似實而虛的,以補益為主;似虛而實的,以解毒為主。
原文
虛證變實者,治從實例;實證變虛者,治從虛例。
白話
虛證變成實證的,治療從實證的法則;實證變成虛證的,治療從虛證的法則。
原文
先天之氣足,後天之氣不足者,補中氣為主;先天之氣不足,後天之氣足者,補元氣為主。(朱惠民)
白話
先天之氣充足,後天之氣不足的,以補中氣為主;先天之氣不足,後天之氣充足的,以補元氣為主。(朱惠民)
原文
升發之妙,非僅以提為升、疏為發,疏第可以逐寒邪、散風熱,提第可以助清陰、發真氣。
白話
升發的妙用,不僅僅是以提為升、以疏為發,疏只能驅逐寒邪、發散風熱,提只能助清陰、發真氣。
原文
不惟真虛、真寒、惡火、惡毒所不能調濟,即如飲食停滯,暑濕穢氣,孰非阻竅脈而礙氣道者,其得以兼攝否耶?
白話
不僅真虛、真寒、惡火、惡毒不能調治,即使像飲食停滯、暑濕穢氣,哪個不是阻隔竅脈而妨礙氣道的,難道能夠兼治嗎?
原文
必審其何痘宜疏當不虛其表,何痘宜升當不提其毒,何痘宜升發並行兩用而兩得其效,何痘可以升發無藉即得以無事為工,何痘宜寬中,何痘宜清徹,何痘以不發為發,不以疏為例,何痘以不升為升,不以提為則。
白話
必須審察哪種痘疹適宜疏解而不應虛其表,哪種痘疹適宜升提而不應提其毒,哪種痘疹適宜升發並行、兩用而兩得其效,哪種痘疹可以不用升發而得以無事為功,哪種痘疹適宜寬中,哪種痘疹適宜清徹,哪種痘疹以不發為發、不以疏為例,哪種痘疹以不升為升、不以提為則。
原文
總令氣之得以直達,不為毒錮,不為火蝕,不為邪郁,不為穢閉,不使窒礙,不使消沮,得以拘領其毒,而出升發之梗概,庶乎其得之矣。
白話
總要使氣得以直達,不被毒錮,不被火蝕,不被邪鬱,不被穢閉,不讓它窒礙,不讓它消沮,能夠拘領其毒,而得出升發的概要,差不多就掌握了。
原文
得此機關,苦寒如芩、連,辛熱如桂、附,補塞如參、耆,盪滌如硝、黃,何莫非升發之劑乎?(費建中)
白話
掌握了這個關鍵,苦寒如黃芩、黃連,辛熱如肉桂、附子,補塞如人參、黃耆,盪滌如芒硝、大黃,哪個不是升發之劑呢?(費建中)
原文
自有方書治痘以來,其時不啻二千年,其人不啻數百家,然皆詳於已出之後,略於未出之前。
白話
自從有方書治療痘疹以來,時間不止兩千年,醫家不止數百家,然而都詳細論述已出之後,簡略於未出之前。
原文
深言出速而稠密之害,不言留中而不出之殃。
白話
深入論述出得快而稠密的害處,不談留在體內而不出的災殃。
原文
不知已出之毒,外寇也;未出之毒,內寇也。
白話
不知道已出的毒,是外寇;未出的毒,是內寇。
原文
出速而稠密者,外攻也;留中而不出者,內攻也。內寇與外寇勢孰急?外攻與內攻禍孰烈?
白話
出得快而稠密的,是外攻;留在體內而不出的,是內攻。內寇與外寇哪個形勢更急?外攻與內攻哪個禍害更烈?
原文
故痘已出而死者,多在旬日之間;痘不出而死者,多在六朝之內。徒知御外寇,而不知逐內寇。昔賢之為計疏也。然其失計安在?惟在未出而急於解毒,緩於逐毒也。
白話
所以痘疹已出而死的,多在十天左右;痘疹不出的而死的,多在六天之內。只知道抵禦外寇,而不知道驅逐內寇。前代賢人的計策疏漏啊。然而他們的失策在哪裡?就在於未出而急於解毒,緩於逐毒。
原文
不知未出之毒不可解,但當汲汲逐之於外也。
白話
不知道未出的毒不可解,只應當趕緊驅逐到外面。
原文
余深悟其理,而鑑其失,徘徊顧慮,為未出以前諸證設法,辨其寒、熱、虛、實以施治:實熱者,宣發其壅滯,以逐毒出外;虛寒者,補助其血氣,以逐毒出外。
白話
我深深領悟了這個道理,並借鑑了他們的失誤,徘徊顧慮,為未出以前的諸種證候設法,辨別其寒、熱、虛、實來施治:實熱的,宣發其壅滯,以逐毒外出;虛寒的,補助其血氣,以逐毒外出。
原文
一以救前哲之失,一以醒後人之迷,雖軒岐復起,不易吾言矣。(聶久吾)
白話
一來補救前代哲人的失誤,一來喚醒後人的迷惑,即使軒轅、岐伯復活,也不會改變我的言論了。(聶久吾)