原文
夢生小兒初生,不能發聲,謂之夢生,多不知救,深為可憫!
新生兒出生時不能發出聲音,稱為夢生,很多人不知道如何急救,實在令人同情!
原文
勿斷臍帶,用火炙其胞衣,使暖氣入兒腹,更以熱湯蒸洗臍帶,取貓一隻,以布袋裹其頭足,拿住貓頭,向兒耳邊,以口齧貓耳,貓叫一聲,兒即醒而開聲。。
不要剪斷臍帶,用火烤胎盤,使暖氣進入嬰兒腹部,再用熱水蒸氣熏洗臍帶。取一隻貓,用布袋包住貓的頭和腳,握住貓頭,靠近嬰兒耳邊,用嘴咬貓耳朵,貓叫一聲,嬰兒就會甦醒並發出聲音。
原文
又有因產難,或冒風寒生下,兒氣欲絕,不能啼者,亦以前法。更令父母以口氣呵而接之。(陳飛霞)不啼
另外有因為難產,或感受風寒而出生,嬰兒氣息微弱將絕,無法啼哭的,也用前法。再讓父母用口氣呵暖來接續。(陳飛霞)不啼
嬰兒剛出生時氣息斷絕,不能啼哭的,必定是難產或感受寒氣所導致。
原文
急以棉絮包抱懷中,未可便斷臍帶,將胞衣置爐中燒之,仍拈大紙條,蘸油點火,於臍帶下熏之,蓋臍帶連兒,熏時則火氣由臍入腹,更以熱醋湯,蕩洗臍帶,須臾氣回啼哭,方可斷臍。。
趕快用棉絮包裹嬰兒抱在懷中,不要急著剪斷臍帶。把胎盤放在爐中燒,同時搓一條大紙條,蘸油點火,在臍帶下面熏烤。因為臍帶連著嬰兒,熏的時候火氣會從肚臍進入腹部。再用熱醋湯沖洗臍帶,不一會兒氣息回復就會啼哭,這時才可以剪斷臍帶。
原文
兒生不啼哭,不吞乳,奄奄如死者,急看喉間,懸壅、上齶有小泡,用指摘破,以帛拭去惡血,即能出聲吞乳。(《三因方》)不乳
嬰兒出生後不啼哭、不吸乳,氣息奄奄像死了一樣,趕快看喉嚨部位,懸壅垂和上顎如果有小泡,用手指掐破,用布擦去惡血,就能出聲吸乳。(《三因方》)不乳
原文
不乳,謂初出胞胎,不吮乳也。其故有二,不可不辨:兒生,腹中臍糞未下,能令小兒腹滿氣短,嘔吐不乳,當用一捻金治之。
不乳,是指剛離開胞胎,不會吸吮乳汁。原因有兩種,不可不辨別:嬰兒出生時,腹中胎糞未排出,會使嬰兒腹部脹滿、呼吸短促、嘔吐而不吸乳,應用一捻金治療。
原文
若因母過食寒涼,胎受其氣,兒必腹痛多啼,面色青白,宜勻氣散主之;若四肢厥逆者,理中湯主之。(《醫宗金鑑》)眼不開
如果是因為母親過度食用寒涼食物,胎兒受到寒氣影響,嬰兒必定腹痛、頻繁啼哭、面色青白,適合用勻氣散主治;如果四肢冰冷,用理中湯主治。(《醫宗金鑑》)眼不開
原文
兒生眼閉呻吟者,因受胎熱所致。宜用天竺黃散,並與母吃,復以竹筒煎湯洗眼。或以熊膽化水洗眼,一日七次。(《證治準繩》)不小便
嬰兒出生後眼睛緊閉、呻吟的,是因為在胎中受熱邪所致。宜用天竺黃散,並給母親服用,再用竹筒煎湯洗眼。或者用熊膽化水洗眼,一天七次。(《證治準繩》)不小便
原文
兒生不尿者,因在胎時,母恣食啖,熱毒之氣,流入胎中,是以生而臍腹腫脹,小便不出。
嬰兒出生後不小便的,是因為在胎中時,母親任意吃喝,熱毒之氣流入胎中,所以出生後肚臍和腹部腫脹,小便排不出。
原文
如臍四旁有青黑色及口撮者,即不可救;如未有青黑色,但不飲乳者,宜服蔥乳湯,貼豆豉膏。(《證治準繩》)不大便
如果肚臍周圍出現青黑色且口唇撮縮的,就無法救治;如果沒有青黑色,只是不吸乳的,適合服用蔥乳湯,外貼豆豉膏。(《證治準繩》)不大便
原文
俗名鎖肚。由胎中受熱,熱毒壅盛,結於肛門,閉而不通。
俗稱鎖肚。因為在胎中受熱,熱毒積聚壅盛,凝結在肛門,閉塞不通。
原文
急令婦人漱口,吮咂兒前後心,並臍下、手足心,共七處,凡四、五次。
趕快讓婦女漱口,吮吸嬰兒的前胸、後背、肚臍下以及手腳心,共七處,重複四、五次。
原文
以輕粉半錢,蜜少許,溫水化開,時時服之,以通為度。如更不通,即是肛門內合,當以物通之。
用輕粉半錢、蜂蜜少許,用溫水化開,不時服用,以通暢為止。如果仍然不通,就是肛門內合,應當用物品通開。
原文
急以金玉簪尖,看其的處,刺穿作孔,以蘇合香丸作挺,納入孔中,糞出為快。若肚腹膨脹,不乳呻吟,一七,難望生也。(《證治準繩》)噤風
趕快用金玉簪的尖端,在準確位置刺穿成孔,把蘇合香丸做成條狀,塞入孔中,大便排出就好。如果腹部脹滿、不吸乳、呻吟,七天內難以存活。(《證治準繩》)噤風
原文
初生兒須防三病:一撮口;二著噤;三臍風。皆急病也,著噤尤甚,過一臘方免。
新生兒須預防三種病:一是撮口;二是著噤;三是臍風。都是急症,著噤尤其嚴重,度過一臘(十二天)才能免除危險。
原文
其候:牙關緊急,吃乳不穩,啼聲漸小,口吐涎沫。
其症狀:牙關緊閉,吸乳不穩,啼哭聲逐漸變小,口吐涎沫。
原文
急看兒上齶,有點子,先以指甲輕輕掐破,次服定命散、辰砂全蠍散;如口噤不開,服藥不效者,用生南星去皮臍研末,龍腦少許,合和,用指蘸生薑汁,於大牙根上擦之,立開。
趕快看嬰兒上顎,如果有小點,先用指甲輕輕掐破,然後服用定命散、辰砂全蠍散;如果口噤不開,服藥無效的,用生南星去皮和臍部研成末,加少許龍腦,混合均勻,用手指蘸生薑汁,在大牙根處擦拭,立刻就會張開。
原文
凡臍風、撮口、噤風,三者雖異,其受病之原則一也。
大凡臍風、撮口、噤風,這三者雖然不同,但它們發病的根源是相同的。
原文
大抵裡氣鬱結,壅閉不通,並宜煎豆豉汁與吃,取下胎毒。(《聖惠方》)撮口
大抵是體內氣機鬱結,壅塞不通,都適合煎豆豉汁給嬰兒喝,以排出胎毒。(《聖惠方》)撮口
原文
外證舌強唇青,面目黃赤,氣息喘急,啼聲不出,飲乳有妨。
外部症狀:舌頭僵硬、嘴唇發青,面目黃赤,呼吸急促,發不出啼哭聲,吸乳困難。
原文
若口出白沫、四肢冷者,不可救療,其或肚脹青筋,吊卵引痛,此皆腸胃鬱結不通所致,治貴疏利,宜辰砂膏。初生七日後乃免。(李仲南)
如果口吐白沫、四肢冰冷,就無法救治;如果腹部脹滿、青筋暴露、睪丸牽引疼痛,這些都是腸胃鬱結不通所導致,治療貴在疏通,宜用辰砂膏。出生七天後才能免除危險。(李仲南)
原文
嬰兒胎氣挾熱,亦因母有邪熱傳染,或生下洗浴當風,致令啼聲不出,乳哺艱難,名曰撮口。病在七日之內尤甚,急風散主之。(張渙)
嬰兒胎氣挾帶熱邪,也因為母親有邪熱傳染,或者出生後洗浴時受風,導致啼哭不出聲,哺乳困難,稱為撮口。病在七天內尤其嚴重,用急風散主治。(張渙)
原文
小兒口頻撮者,氣不和也。蓋唇應乎脾,氣出於肺,脾虛不能生肺,故口頻撮。異功散補脾生肺為良。(陳飛霞)
嬰兒頻繁撮口,是氣機不調和。因為嘴唇對應於脾,氣出於肺,脾虛不能滋生肺氣,所以頻繁撮口。異功散補脾生肺效果良好。(陳飛霞)
原文
初生小兒,鵝口、撮噤,並是出胎客風著顱、臍所致。以小艾灸三壯,及烙之,愈。(《顱囪經》)臍風
新生兒的鵝口瘡、撮口噤風,都是因為出生時外邪侵襲頭部、肚臍所致。用小艾炷灸三壯,並用烙法,即可痊癒。(《顱囪經》)臍風
原文
臍風者,謂斷臍之後,被水濕風冷所乘,侵於臍中,流入心脾,遂令腹脹臍腫,身體重著,肢強,多啼不能吮乳,甚則發搐。
臍風,是指斷臍之後,被水濕風寒侵襲,侵入肚臍內部,流入心脾,於是導致腹部脹滿、肚臍腫脹,身體沉重,四肢僵硬,頻繁啼哭不能吸乳,嚴重時則抽搐。
原文
若臍邊青黑,撮口不開,是為內搐,不治;爪甲黑者,即死;其或熱在胸膛,伸縮努氣,亦令臍腫。治宜龍膽湯主之。(孫思邈)
如果肚臍周圍青黑,撮口不開,這是內搐,無法醫治;指甲發黑者,立即死亡;如果有熱在胸膛,身體伸縮、用力喘氣,也會導致臍腫。治療宜用龍膽湯主治。(孫思邈)
原文
此證受病之原,皆緣胎毒。大概裡氣壅滯,總宜取下胎毒為好,不可因循。
這個病症發病的根源,都是由於胎毒。大抵體內氣機壅滯,總之應該以排出胎毒為好,不可拖延。
原文
古方天麻丸、定命丹、朱銀丸,可量與之,雖危多活。每見臍風、撮口,七日內見之,百難一生。(《赤水玄珠》)
古方中的天麻丸、定命丹、朱銀丸,可以根據情況適量給予,即使危險也多能存活。但常見臍風、撮口,在七天內出現的,一百個中難有一個存活。(《赤水玄珠》)
原文
此證宜先用控痰散吐風痰,次用益脾散和脾,再用辰砂膏利驚。若手足攣拳、口噤不開者,不治。(《類萃》)
這個病症宜先用控痰散吐出風痰,然後用益脾散調和脾胃,再用辰砂膏鎮驚。如果手足蜷縮、口噤不開的,無法醫治。(《類萃》)
原文
兒初生一七日內,患臍風撮口,百無一效。有一妙法,看兒齦上,有小泡如粟米狀,以溫水蘸綿裹指,輕輕擦破,不藥神效。(《三因方》)
嬰兒出生七天內,患上臍風撮口,一百個中沒有一個有效。有一個妙法:看嬰兒牙齦上,如果有像粟米大小的小泡,用溫水浸濕棉花裹在手指上,輕輕擦破,不用吃藥就有神奇療效。(《三因方》)
原文
古人之論臍風,皆謂由於水濕風冷所致。予則以為古論猶未盡也。
古人論述臍風,都認為是由於水濕風寒所導致。我則認為古人的論述還不夠全面。
原文
外因者,風濕所傷;內因者,稟賦之真陽不足也。凡男子之命陽不足者,生子必有臍風。
外因是風濕所傷;內因是先天稟賦的元陽不足。凡是男性命門元陽不足的,所生的小孩必定會得臍風。
原文
其外因者,病發於二、三、四、五日之間,病生於六腑,故可治;內因者,必發於六、七日之間,病生於五臟,故不可治。
外因導致的,發病在二、三、四、五天之間,病在六腑,所以可治;內因導致的,必定發病在六、七天之間,病在五臟,所以不可治。
原文
但看小兒,不時噴嚏,更多啼哭,吮乳口松,是真候也。(陳飛霞)垂癰
只要觀察嬰兒,不時打噴嚏,而且啼哭較多,吸乳時嘴巴鬆弛,就是真正的徵候。(陳飛霞)垂癰
原文
小兒出胎六七日,舌上有物,如蘆籜盛水狀者,名曰垂癰。以綿纏長針,留刃處如粟米大,刺令去血。消息一日,未消者,又刺之,三刺自消。
嬰兒出生六七天,舌頭上有東西,像蘆葦籜裡盛水的樣子,叫做垂癰。用棉絮纏裹長針,留出像粟米大小的針尖,刺破讓它出血。觀察一天,沒有消退的,再刺,刺三次自然會消。
原文
有著舌下者,名重舌;著上齶者,名重齶;著齒齦上者,名重齦。皆刺去血。
有長在舌頭下面的,叫做重舌;長在上顎的,叫做重齶;長在牙齦上的,叫做重齦。都要刺破出血。
原文
刺後,鹽湯洗拭,用如聖散,或壹字散糝刷。(《千金方》)舌證
刺破後,用鹽水清洗擦拭,再用如聖散或一字散撒布或塗刷。(《千金方》)舌證
原文
微露即收,名弄舌;伸長收緩,名吐舌。弄舌者,脾臟有熱,致令舌絡牽緊,時時伸出,用瀉黃散。
舌頭稍微露出就收回,叫做弄舌;舌頭伸長而收回緩慢,叫做吐舌。弄舌的,是脾臟有熱,導致舌頭經絡牽拉緊張,時不時伸出,用瀉黃散。
原文
或飲水者,脾胃虛而津液少也;兼面黃肌瘦,五心煩熱者,疳也,用胡連丸。大病未已,而弄舌者,凶。(《小兒直訣》)
或者有飲水表現的,是脾胃虛弱而津液不足;同時面色發黃、肌肉消瘦、手心腳心胸口煩熱的,是疳證,用胡連丸。大病未癒而出現弄舌的,是凶險的徵象。(《小兒直訣》)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。