原文
幼科疳疾,有丁奚、哺露之名,雖系俗稱,卻有意義。
兒科的疳積病,有丁奚、哺露這些名稱,雖然是通俗的稱呼,但卻有意義。
原文
丁奚者,言奚童枯瘦如丁也,主手足枯細言之,病在肉,脾疳也。哺露者,言愈哺之而骨愈露也。主解顱言之,病在骨,腎疳也。(《醫參》)
所謂丁奚,是說孩童枯瘦像釘子一樣,主要指手腳枯細而言,病在肌肉,屬於脾疳。所謂哺露,是說越餵養而骨頭越顯露。主要指囟門不合而言,病在骨骼,屬於腎疳。(出自《醫參》)
原文
疳者,干也。小兒腸胃柔嫩,若乳食失調,肥甘不節,運化不及,停積發熱,熱久津干,此因積成疳者。
疳,就是乾的意思。小兒腸胃柔嫩,如果乳食失調,油膩甜食不加節制,運化功能來不及,停滯積聚而發熱,熱久則津液乾枯,這是因為積滯而形成疳證的。
原文
或五臟偏熱,或因病後,或醫藥誤下,致亡津液,脾不輸化,積滯不行,此因干致積者也。故五疳不離乎脾胃。治法:胃滯當消,脾弱宜補。熱者用苦寒清火,冷者宜辛溫健運。有蟲者,兼用殺蟲之品。虛者各隨本臟,補益其母。總宜丸劑緩調,不能速功。或用雞肝,納入治疳藥燉食,最為有效。(《臨證指南》)
或者五臟偏熱,或者因病後,或者醫藥誤用攻下,導致津液耗損,脾不能輸布運化,積滯不行,這是因為乾枯而導致積滯的。所以五種疳證都離不開脾胃。治法:胃有積滯應當消導,脾虛弱則宜補益。熱證用苦寒藥清火,寒證宜用辛溫藥健運脾胃。有寄生蟲的,兼用殺蟲的藥品。虛證各隨其本臟,補益其母臟。總宜用丸劑緩慢調治,不能求速效。或用雞肝,納入治疳藥燉食,最為有效。(出自《臨證指南》)
原文
凡疳在內者,則目腫腹脹,瀉痢青白,體漸瘦弱;疳在外者,則鼻下赤爛,頻揉鼻耳,肢體生瘡。
凡是疳證在內部的,就會眼睛腫、腹部脹滿,腹瀉痢下青白色糞便,身體逐漸消瘦虛弱;疳證在外部的,就會鼻下紅赤潰爛,頻繁揉鼻子和耳朵,肢體長瘡。
原文
大抵其證雖多,要不出於五臟,而五臟之疳不同,當各分辨治之。(錢仲陽)
大致上,疳證雖然很多,但不超出五臟的範圍,而五臟的疳各不相同,應當分別辨證治療。(出自錢仲陽)
原文
疳疾不必分冷、熱,惟辨其瀉不瀉耳。不瀉者,積熱無所發泄,故胸腹發熱特甚;瀉者,積熱有所發泄,故胸腹不甚熱。
疳疾不必區分寒證、熱證,只要分辨其有無腹瀉而已。不腹瀉的,積熱沒有地方發泄,所以胸腹發熱特別厲害;腹瀉的,積熱有地方發泄,所以胸腹不太發熱。
原文
然其疾總由積熱而成,方書有冷疳之名,謬矣。(《慈幼筏》)
然而這種疾病總是由積熱所形成,方書中有冷疳的名稱,這是錯誤的。(出自《慈幼筏》)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。