醫述

痹(附麻木、癢、鶴膝風)

痹(附麻木、癢、鶴膝風)(4)

痹(附麻木、癢、鶴膝風)19
原文
麻是氣虛,木是濕痰、死血。然則曰麻、曰木者,以不仁中分而為二也。
白話
麻是氣虛,木是濕痰、死血。然而所謂麻、所謂木,是從不仁中區分為兩種。
原文
雖然亦有氣血俱虛,但麻而不木者;亦有虛而感濕,麻木兼作者;又有因虛而感風、寒、濕三氣乘之,周身掣痛麻木並作者,古方謂之周痹。治宜先汗後補,以類推治。(朱丹溪)附癢諸痛癢瘡,皆屬心火。(《素問》)
白話
雖然也有氣血俱虛,但只麻而不木的;也有虛弱而感受濕邪,麻木同時發生的;又有因虛弱而感受風、寒、濕三氣侵襲,全身抽痛麻木並作的,古方稱為周痹。治療宜先發汗後進補,以此類推治療。(朱丹溪)附:癢。各種痛、癢、瘡,都屬於心火。(《素問》)
原文
痛者陰也,癢者陽也。。足厥陰虛則暴癢,任脈虛則癢搔。(《靈樞》)
白話
痛屬陰,癢屬陽。足厥陰虛則突然發癢,任脈虛則癢而搔抓。(《靈樞》)
原文
人近火氣者,熱微則癢,熱甚則痛,附近則灼而為瘡,皆火之用也。
白話
人靠近火氣時,熱輕微就癢,熱厲害就痛,再靠近就會灼傷成瘡,都是火的作用。
原文
癢者,美疾也,故火旺於夏,而萬物蕃美也。
白話
癢,是一種舒適的疾病,所以火在夏季旺盛,萬物繁茂美麗。
原文
炙之以火,漬之以湯,而癢轉甚者,熱之所使也。
白話
用火烤,用熱湯浸泡,而癢反而更厲害的,是熱所導致的。
原文
因而癢去者,熱令皮膚緩縱,腠理疏通,陽氣得泄,熱散而去故也。
白話
因此癢消失的,是因為熱使皮膚鬆弛,腠理疏通,陽氣得以洩出,熱散發而去的原因。
原文
夏熱膚癢,而以冷水沃之不去者,寒能收斂,腠理閉密,陽氣鬱結,不能散越,怫熱內作故也。
白話
夏天皮膚癢,用冷水澆它卻不消除,是因為寒能收斂,腠理閉塞,陽氣鬱結,不能散發,鬱熱在內發作的原因。
原文
癢得爬而解者,癢為火化,爬令皮膚辛辣而屬金化,辛能散,故金化見則火分解矣。
白話
癢通過搔抓而緩解的,是因為癢屬火化,搔抓使皮膚產生辛辣感而屬金化,辛味能發散,所以金化出現則火分解了。
原文
或謂痛為實,癢為虛者,非謂虛為寒也,正謂熱之微甚。(劉河間)
白話
有人說痛為實,癢為虛,這不是說虛就是寒,而是指熱的輕重。(劉河間)
原文
諸癢為虛,血不榮於肌腠,所以癢也。當用滋補藥以養陰血,血和肌澤,癢自不作。(《丹溪心法》)附鶴膝風
白話
各種癢屬於虛證,是血液不能滋潤肌膚腠理,所以發癢。應當用滋補藥來養陰血,血液調和、肌膚潤澤,癢自然不會發生。(《丹溪心法》)附:鶴膝風
原文
鶴膝風,由於調攝失宜,虧損足三陰經,風邪乘虛而入,以致肌肉日瘦,內熱食減,肢體攣痛。初起蔥熨可消,久則膝大腿細。
白話
鶴膝風,由於調養不當,損傷足三陰經,風邪乘虛侵入,導致肌肉日漸消瘦,內熱、食慾減退,肢體攣縮疼痛。初起時用蔥熨法可以消散,日久則膝蓋變大、大腿變細。
原文
傷於脾胃者,用補中益氣湯;傷於肝腎者,用六味地黃湯;若欲作膿或潰後者,用十全大補湯;若見口乾頭暈,並用補中益氣湯;食少便泄者,用六君子湯;熱來復去,膿水清稀,肌肉不生者,用八珍、十全大補湯;臍腹冷疼,腳膝無力,頭暈吐痰者,用八味丸。(薛立齋)
白話
損傷脾胃的,用補中益氣湯;損傷肝腎的,用六味地黃湯;如果將要化膿或潰破之後的,用十全大補湯;如果出現口乾頭暈,同時用補中益氣湯;食慾不振、大便泄瀉的,用六君子湯;發熱反覆、膿水清稀、肌肉不生的,用八珍湯、十全大補湯;臍腹冷痛、腳膝無力、頭暈吐痰的,用八味丸。(薛立齋)
原文
鶴膝風,即風寒之痹於膝者也。膝骨日大,上下肌肉日漸枯細。
白話
鶴膝風,就是風寒痹阻在膝蓋的病症。膝骨日益變大,上下肌肉日漸枯萎細小。
原文
且未可治其膝,先養其血氣,俾肌肉漸榮,後治其膝可也。
白話
而且不可先治療膝蓋,要先養其血氣,使肌肉逐漸榮潤,然後再治療膝蓋就可以了。
原文
此與治偏枯之證大同,夫既偏枯矣,急溉其未枯者,然後既枯者得其通暢而復榮。
白話
這與治療半身不遂的證候大體相同,既然已經半身不遂了,趕快灌溉尚未枯萎的部分,然後已經枯萎的部分才能得到通暢而恢復榮潤。
原文
倘不知從氣引血,從血引氣之法,但用散風套藥,鮮有不全枯而速死者。
白話
倘若不知道從氣引導血、從血引導氣的方法,只用散風的套方藥物,很少有不完全枯萎而迅速死亡的。
原文
古方治小兒鶴膝風,用六味地黃丸加鹿茸、牛膝,不治其風,其意最善。(喻嘉言)附方
白話
古方治療小兒鶴膝風,用六味地黃丸加鹿茸、牛膝,不直接治療風邪,這個用意最好。(喻嘉言)附方
原文
再造丸 人參一兩、白朮八錢、茯苓一兩、甘草一兩、熟地一兩二錢、當歸一兩、川芎一兩、赤芍八錢、黃耆一兩二錢、首烏一兩、肉桂一兩二錢、附子八錢、麻黃一兩、防風一兩、靈仙一兩、白芷一兩、細辛一兩、羌活二兩、葛根一兩、桑寄生一兩、天麻一兩、殭蠶一兩、乳香一兩、沒藥一兩、丁香一兩、藿香一兩、海南香一兩、香附八錢、青皮八錢、烏藥八錢、松香六錢、草蔻仁一兩、白蔻仁八錢、萆薢八錢、骨碎補一兩、元參八錢、川連一兩,大黃一兩、天竺黃一兩、紅花八錢、薑黃一兩、硃砂一兩、琥珀一兩、血竭八錢、膽星一兩、蘄蛇四兩、龜版一兩、虎膝一對、犀角八錢、穿山甲四兩、雄鼠矢一兩、牛黃三錢、全蠍兩半、地龍八錢、冰片二錢、麝香八錢,制末蜜丸,每粒重一錢二分,金箔為衣,陰乾,蠟殼封好。
白話
再造丸:人參一兩、白朮八錢、茯苓一兩、甘草一兩、熟地一兩二錢、當歸一兩、川芎一兩、赤芍八錢、黃耆一兩二錢、首烏一兩、肉桂一兩二錢、附子八錢、麻黃一兩、防風一兩、靈仙一兩、白芷一兩、細辛一兩、羌活二兩、葛根一兩、桑寄生一兩、天麻一兩、殭蠶一兩、乳香一兩、沒藥一兩、丁香一兩、藿香一兩、海南香一兩、香附八錢、青皮八錢、烏藥八錢、松香六錢、草蔻仁一兩、白蔻仁八錢、萆薢八錢、骨碎補一兩、元參八錢、川連一兩、大黃一兩、天竺黃一兩、紅花八錢、薑黃一兩、硃砂一兩、琥珀一兩、血竭八錢、膽星一兩、蘄蛇四兩、龜版一兩、虎膝一對、犀角八錢、穿山甲四兩、雄鼠矢一兩、牛黃三錢、全蠍兩半、地龍八錢、冰片二錢、麝香八錢。製成細末,用蜜製成丸,每粒重一錢二分,用金箔為衣,陰乾,用蠟殼封好。