醫述

腫脹

腫脹(5)

腫脹15
原文
按劉河間以水腫為濕熱,謂在表有熱宜汗,在裡有熱宜下,開鬼門,潔淨府,蓋言有餘之證然也。
白話
按照劉河間的觀點,認為水腫屬於濕熱,他提到如果病邪在體表且有熱,適合用發汗法;如果病邪在體內且有熱,適合用瀉下法,開通汗孔、清利膀胱,這大概是針對實證的說法。
原文
丹溪以脾虛不能制水,治當補中行濕利小便,蓋言不足之證然也。若夫滋腎制火之說,愚切以為未當。
白話
朱丹溪認為脾虛無法制約水液,治療應當補益中氣、運行濕氣、通利小便,這大概是針對虛證的說法。至於滋補腎陰以抑制火氣的理論,我實在認為不恰當。
原文
蓋補腎之藥,乃陰滯柔潤,適足以滋其濕耳。
白話
因為補腎的藥物,性質陰滯柔潤,反而只會助長濕氣罷了。
原文
今治此證,但脾虛受濕,為不足所致者,宜燥脾土,兼利小便。
白話
現在治療此證,如果只是脾虛感受濕氣,屬於虛損所引起的,應當燥化脾土,同時通利小便。
原文
若非氣鬱、飲食、濕熱所致者,禁不得妄下,暫時快利,水氣復來,而無以治之也。(劉宗厚)
白話
如果不是因為氣機鬱滯、飲食不節或濕熱所引起的,嚴禁胡亂使用瀉下法,否則即使暫時通利舒暢,水氣仍會復發,到時就沒有辦法醫治了。(劉宗厚)
原文
《經》云:諸水,身半以下腫者,當利小便;身半以上腫者,當發汗。
白話
《內經》說:各種水腫病,下半身腫脹的,應當通利小便;上半身腫脹的,應當用發汗法。
原文
身半以上,天氣主之,身半以下,地氣主之。
白話
上半身由天氣所主管,下半身由地氣所主管。
原文
天氣主之者,其在皮也,其在皮者,故汗而發之。
白話
天氣所主管的部位,病邪在皮膚,既然在皮膚,所以就用發汗來驅散它。
原文
問曰:肌肉之外,皮膚之裡,首足一身皆腫者,當作何治?答曰:亦宜汗之也,與身半以上同法。
白話
提問說:肌肉之外、皮膚之內,頭腳全身都腫脹的,應當如何治療?回答說:也適合用發汗法,與上半身的治法相同。
原文
肺心以上俱宜汗,中州以下皆宜下,如小便利而渴,則不宜汗,不宜下,以其重亡津液故也。(王好古)
白話
肺臟與心臟以上都適合發汗,中焦以下都適合瀉下;如果小便通利卻口渴,就不適合發汗,也不適合瀉下,因為會嚴重損耗津液的緣故。(王好古)
原文
治水之法,行其所無事,隨表裡寒熱上下,因其勢而利導之,故宜汗、宜下、宜滲、宜清、宜溫、宜燥,六者之中,變化莫拘。。
白話
治療水腫的方法,要順應自然趨勢而不強行干預,根據表裡、寒熱、上下的情況,順應病勢加以引導,因此適合用發汗、瀉下、滲濕、清熱、溫陽、燥濕這六種方法,在這些方法中,變化沒有固定模式。
原文
身有熱者可汗,身無熱者可利,肌膚痛者可汗,溺赤澀者可利,腰上腫者可汗,腰下腫者可利,所謂開鬼門,潔淨府,上下分消之法也。(《證治匯補》)
白話
身體有發熱的可以用發汗法,身體不發熱的可以用利水法;肌膚疼痛的可以用發汗法,小便紅赤澀痛的可以用利水法;腰部以上腫脹的可以用發汗法,腰部以下腫脹的可以用利水法,這就是所謂的「開通汗孔、清利膀胱」,使上下分消水濕的方法。(《證治匯補》)
原文
開鬼門,麻黃、羌活、防風、柴胡、蔥白之屬;潔淨府,澤瀉、木通、通草、防己、葶藶、豬茯苓之屬;去菀陳莝,商陸、大戟、甘遂、芫花、牽牛之屬;宣布五陽,桂、附、干、薑、吳茱萸之屬;血腫,珀琥、鬱金、劉寄奴、蘇木之屬。(《張氏醫通》)
白話
「開鬼門」指的是使用麻黃、羌活、防風、柴胡、蔥白之類的藥物;「潔淨府」指的是使用澤瀉、木通、通草、防己、葶藶、豬苓、茯苓之類的藥物;「去菀陳莝」指的是使用商陸、大戟、甘遂、芫花、牽牛子之類的藥物;「宣布五陽」指的是使用肉桂、附子、乾薑、吳茱萸之類的藥物;血腫則使用琥珀、鬱金、劉寄奴、蘇木之類的藥物。(《張氏醫通》)
原文
水病,其人必真火衰微,不能化生脾土。故水無所攝,泛溢於肌肉間,治惟助脾益火。
白話
水腫病,患者一定是真火衰微,無法化生脾土。因此水液失去制約,泛濫於肌肉之間,治療只能扶助脾土、補益火氣。
原文
而助脾益火之劑,最妙是五苓散,肉桂以益火,火暖則水自流;白朮以補土,土實則水自障;二苓、澤瀉以引水,則水自滲泄,無不應手而愈。(孫慶曾)
白話
而扶助脾土、補益火氣的方劑,最妙的是五苓散,用肉桂來補益火氣,火氣溫暖則水自然流通;用白朮來補益脾土,脾土充實則水自然被阻擋;用豬苓、茯苓、澤瀉來引導水液,則水自然滲泄而出,沒有不藥到病除的。(孫慶曾)