醫述

傷寒

傷寒(86)

傷寒5
原文
頭汗出有數種:如發黃,頭汗出者,熱不得越而上泄也;背強惡寒,頭汗出者,寒濕客搏經絡也;下血譫語,頭汗出者,熱入血室也;虛煩懊憹,頭汗出者,邪客胸中,熏發於上也;水結胸,頭汗出者,水氣停蓄不得外行也;陽微結,與往來寒熱,頭汗出者,邪在半表半裡也;發黃,鼻衄,小便難,頭汗出者,邪風火熱熏灼上炎也。外有二證,又為頭汗出之逆。
白話
頭汗出有多種:如發黃而頭汗出的,是熱不得越泄而向上排泄;背部僵硬惡寒而頭汗出的,是寒濕客搏於經絡;下血譫語而頭汗出的,是熱入血室;虛煩懊憹而頭汗出的,是邪氣客於胸中,熏蒸發於上;水結胸而頭汗出的,是水氣停蓄不得向外運行;陽微結,與往來寒熱而頭汗出的,是邪在半表半裡;發黃、鼻衄、小便難而頭汗出的,是風火熱邪熏灼上炎。此外還有二種證候,也是頭汗出的逆證。
原文
《經》云:關格不通,不得尿,頭無汗者生,有汗者死。
白話
《經》說:關格不通,不能小便,頭無汗者生,有汗者死。
原文
又濕家下之,頭上汗出微喘,小便利者死,下利不止者亦死。以陽氣上脫故也。(趙以德)腹滿痛
白話
又濕家誤用下法,頭上汗出微喘,小便自利者死,下利不止者也死。因為陽氣上脫的緣故。(趙以德)腹滿痛
原文
太陰病腹滿證有三:有次第傳經之邪;有直入本經之邪;有下後內陷之邪。不可不辨也。
白話
太陰病腹滿證有三種:有按次第傳經的邪氣;有直入本經的邪氣;有誤下後內陷的邪氣。不可不辨別。
原文
如腹滿咽乾者,此傳經之陽邪也,法當下之;腹滿而吐,食不下,自利益甚,時腹自痛,若下之必胸下結硬者,此直入本經之陰邪也,法當溫之;如太陽病醫反下之,因而腹滿時痛者,此誤下內陷之邪也,法當用桂枝加芍藥湯,大實痛者,桂枝加大黃湯。(趙以德)自利
白話
如腹滿咽乾者,這是傳經的陽邪,治法應當下之;腹滿而吐,食不下,自利益甚,時腹自痛,若下之必胸下結硬者,這是直入本經的陰邪,治法應當溫之;如太陽病醫生反而用下法,因而腹滿時痛者,這是誤下內陷之邪,治法應當用桂枝加芍藥湯,大實痛者,用桂枝加大黃湯。(趙以德)自利