醫述

傷寒

傷寒(8)

傷寒8
原文
前輩有傷足不傷手之說。夫心主營,肺主衛,風寒來傷營衛,即是手經矣。
白話
前輩有傷足不傷手的說法。心主營,肺主衛,風寒來傷害營衛,就是手經了。
原文
且大腸接胃,俱稱陽明;小腸通膀胱,俱稱太陽。傷則俱傷,何分手足?如大便硬,是大腸病,豈專指胃?小便不利,亦小腸病,豈專指膀胱?
白話
而且大腸連接胃,都稱為陽明;小腸連通膀胱,都稱為太陽。受傷就都受傷,何必分手足?例如大便硬結,是大腸的病症,難道只指胃?小便不利,也是小腸的病症,難道只指膀胱?
原文
且汗為心液,如汗多亡陽,豈止坎中之陽,不幹膻中之陽?不明仲景六經,故有傳經之妄。(柯韻伯)看目
白話
而且汗是心之液,如果汗多亡陽,難道只是坎中的陽受損,不干擾膻中的陽?不明白仲景的六經,所以有傳經的謬誤。(柯韻伯)看目
原文
凡治傷寒,先觀兩目。若見目赤,唇焦舌黑,脈洪數有力,大便實,大渴譫語者,屬陽毒也,當下之。
白話
凡是治療傷寒,先觀察兩眼。如果見到眼睛發紅,嘴唇焦乾,舌頭發黑,脈搏洪大而數有力,大便硬實,非常口渴、胡言亂語的,屬於陽毒,應當用下法。
原文
若見目黃,小便短澀,口渴惡熱者,屬濕熱也,當分利之;若小水自利,大便色黑,少腹硬滿而痛者,屬蓄血也。
白話
如果見到眼睛發黃,小便短少不暢,口渴怕熱的,屬於濕熱,應當分利;如果小便自利,大便顏色黑,小腹硬滿疼痛的,屬於蓄血。
原文
痙病目赤,衄血,目瞑,兩眥黃者,病欲愈也。開目見人屬陽,閉目不欲見人屬陰。睛明能識人者可治。
白話
痙病眼睛發紅,流鼻血,眼睛閉合,兩眼角發黃的,是病將要痊癒。睜開眼睛見人屬陽,閉上眼睛不願見人屬陰。眼睛明亮能認得人的可以治療。
原文
睛昏不識人,或目睛上視,眼小目瞪,直視邪視,目睛正圓,戴眼反折,眼胞陷下者,皆死證也。
白話
眼睛昏花不認得人,或者眼睛向上看,眼睛縮小、瞪視,直視或斜視,眼珠正圓,眼睛上翻、眼球反轉,眼胞凹陷的,都是死證。
原文
目不了了者,睛不和,不明白,謂見一半不見一半也,此因邪熱結實於內,上蒸於目。但大便得通,目自明矣。(《全生集》)辨舌
白話
眼睛不清楚的,是眼珠不和順,看不明白,也就是說看見一半看不見一半,這是因為邪熱在體內結實,向上蒸騰到眼睛。只要大便能夠通暢,眼睛自然就明亮了。(《全生集》)辨舌