醫述

臟腑(附腔子、脂膜)

臟腑(附腔子、脂膜)(3)

臟腑(附腔子、脂膜)29
原文
肺者,相傅之官,治節出焉。其形四垂,附著於脊之第三椎中,有二十四空行列分布,以行諸臟之氣,為臟之長。為心之蓋,是經多氣少血。其合皮也,其榮毛也,開竅於鼻。
白話
肺,是輔助君主的官員,主管治理調節。它的形狀向四面下垂,附著在脊柱的第三椎中間,有二十四個孔洞成行排列分佈,用來運行各臟腑之氣,是臟腑之長。它是心臟的傘蓋,這條經絡多氣少血。它與皮膚相合,其榮華表現在毛髮,開竅於鼻。
原文
《難經》曰:肺重三斤三兩,六葉兩耳,凡八葉,主藏魄。
白話
《難經》說:肺重三斤三兩,有六葉兩耳,共八葉,主管藏納魄。
原文
華元化曰:肺者生氣之原,乃五臟之華蓋,以覆諸臟,虛如蜂窠,下無透竅,吸之則滿,呼之則虛,司清濁之運化,為人身之橐籥。(李士材)
白話
華元化說:肺是生氣的根源,是五臟的華蓋,用來覆蓋各臟腑,中間空虛像蜂窩,下面沒有通透的孔竅,吸氣時就充滿,呼氣時就空虛,主管清濁之氣的運化,是人身中的風箱。(李士材)
原文
人之初生,惟肺為完,故下地即能哭且息,以其主氣,為人生之本也。
白話
人剛出生時,只有肺是完備的,所以落地就能哭和呼吸,因為它主管氣,是人生的根本。
原文
肝完則能視,脾完則能食,心完則能笑且言,腎完則能行立矣。人長極而真牙生,則完者皆足。惟肺先完,惟肺後敝。故氣一息不絕不死。(《醫參》)大腸
白話
肝臟完備就能看,脾臟完備就能吃,心臟完備就能笑和說話,腎臟完備就能行走站立。人長到極致而智齒長出,那麼完備的部分都充足了。只有肺最先完備,也只有肺最後衰敗。所以氣只要有一息不斷就不會死。(《醫參》)大腸
原文
大腸者,傳道之官,變化出焉。迴腸當臍,右回十六曲,大四寸,徑一寸,寸之少半,長二丈一尺,受谷一斗,水七升半。
白話
大腸,是傳導的官員,變化由此而出。迴腸在肚臍處,向右迴繞十六個彎曲,寬四寸,直徑一寸又三分之一寸,長二丈一尺,能容納穀物一斗,水七升半。
原文
廣腸附脊以受迴腸,乃出滓穢之路,大八寸,徑二寸,寸之大半,長二尺八寸,受谷九升三合八分合之一,是經多氣多血。
白話
廣腸附著脊柱以接納迴腸,是排出糟粕污穢的道路,寬八寸,直徑二寸又三分之二寸,長二尺八寸,容納穀物九升三又八分之一合,這條經絡多氣多血。
原文
《難經》曰:大腸重二斤十二兩,肛門重十二兩。迴腸者,以其回疊也。
白話
《難經》說:大腸重二斤十二兩,肛門重十二兩。迴腸,是因為它來回疊繞。
原文
廣腸即迴腸之更大者,直腸又廣腸之末節也,下連肛門,是為穀道後陰,一名魄門。(李士材)胃
白話
廣腸就是迴腸中更大的部分,直腸又是廣腸的末端,向下連接到肛門,這就是穀道後陰,又名魄門。(李士材)胃
原文
胃者,倉廩之官,五味出焉。水穀氣血之海。
白話
胃,是倉庫之官,五味由此而出。是水穀氣血之海。
原文
胃大一尺五寸,徑五寸,長二尺六寸,橫屈受水穀三斗五升,其中之谷,常留二斗,水一斗五升,是經多氣多血。《難經》曰:胃重二斤十四兩。(李士材)
白話
胃寬一尺五寸,直徑五寸,長二尺六寸,橫向彎曲能容納水穀三斗五升,其中穀物常留二斗,水一斗五升,這條經絡多氣多血。《難經》說:胃重二斤十四兩。(李士材)
原文
胃處腹中,猶灶中之火,谷在腹外,猶灶外之薪。
白話
胃處在腹部中,就像灶裡的火,穀物在腹部外,就像灶外的柴薪。
原文
薪不得灶內之火則不燃,故穀氣要胃氣腐之;火不得灶外之薪則易熄,故胃氣要穀氣充之。
白話
柴薪得不到灶裡的火就不會燃燒,所以穀氣需要胃氣來腐熟它;火得不到灶外的柴薪就容易熄滅,所以胃氣需要穀氣來充實它。
原文
究竟火之燃薪,只是要變其體質,以為發端。既變後,莫非取彼之體,助我之用。薪在灶內,燃動薪勢,莫非火勢。谷在腹中,運化穀氣,莫非胃氣。
白話
究竟火燃燒柴薪,只是要改變它的體質,作為開端。改變之後,無非是取用那個物體的本體,來幫助我的功用。柴薪在灶內,燃燒帶動柴薪的勢頭,無非是火的勢頭。穀物在腹中,運化穀氣,無非是胃氣。
原文
當此薪火合勢炎炎不息時,自有一種升騰蔟動之象,氤氳而發為焰者,充盈於灶內,此即胃家之有中氣也。胃氣指腑言,中氣指焦言。
白話
當這種柴薪與火聯合勢頭熊熊不息時,自然有一種升騰簇動的景象,瀰漫而發出火焰,充盈在灶內,這就是胃家有的中氣。胃氣是指胃腑而言,中氣是指三焦而言。
原文
凡火之能熟腐一切,使釜中之氣充盈蒸潤,能升能溢者,皆焰之力也。焰力到,則釜中之氣足。釜中之氣,在人身即膻中之氣也。
白話
凡是火能夠煮熟腐化一切,使鍋中的氣充盈蒸潤,能夠上升能夠滿溢的,都是火焰的力量。火焰的力量到了,鍋中的氣就充足。鍋中的氣,在人身上就是膻中之氣。
原文
所謂灑陳六腑,調和五臟者,皆此氣透上華蓋,而肺得之以輸布周身者也。故凡肺氣虛者,膻中之氣乏也。膻中之氣乏者,釜底之焰微也。欲盛其焰,須是火足。欲足其火,須是薪添。薪之為言,谷也。
白話
所謂輸佈到六腑,調和五臟,都是這股氣向上透到華蓋,肺得到它而輸佈到全身的。所以凡是肺氣虛的人,就是膻中之氣不足。膻中之氣不足的人,就是鍋底的火焰微弱。想要使火焰旺盛,必須火足。想要使火足,必須添加柴薪。柴薪的意思,就是穀物。
原文
谷入於陰,長氣於陽,則寶此谷者,非陽而何?然則胃之有陽氣,又何氣也?曰:陽氣之與胃氣,一而二,二而一者也。胃氣從宣發處見,雖是宣發,只有其體。陽氣從包蘊處見,雖是包蘊,用則無窮。
白話
穀物進入陰分,在陽分生長氣,那麼寶愛這穀物的,不是陽又是什麼?既然這樣,胃中的陽氣,又是什麼氣呢?回答說:陽氣與胃氣,是一而二、二而一的關係。胃氣從宣發的地方顯現,雖然是宣發,但只有它的本體。陽氣從包藏蘊含的地方顯現,雖然是包藏蘊含,作用卻是無窮。
原文
究而言之,陽氣即胃中所稟之性,猶夫火之云熱也。
白話
終究說來,陽氣就是胃中所稟受的性質,好比火所說的熱。
原文
火性熱,故釜底熱,則釜中無火之處無不熱。
白話
火性熱,所以鍋底熱,那麼鍋中沒有火的地方沒有不熱的。
原文
火不能化一切之非火而為火,而火性之熱,則能化一切非熱而為熱。
白話
火不能把一切不是火的東西化成火,但火性的熱,卻能把一切不是熱的東西化成熱。
原文
故穀氣足,則胃氣充,尚是後一層事,而陽氣充,則穀氣化,實是先一層事。
白話
所以穀氣充足,胃氣就充實,這還是後一層的事情;而陽氣充實,穀氣就能運化,這實是先一層的事情。
原文
猶火將欲化,彼之非熱而為熱,自不得不先化此薪之非火而為火也。所以此處之陽,專隸在胃上言。非與陰字對看。乃胃之具以統乎五臟六腑也。苦脾之為器,不過為胃行其津液。
白話
好比火將要變化,把那些不是熱的東西化成熱,自然不得不先變化這柴薪的把不是火的東西化成火。所以此處的陽,專門隸屬於胃而言。不是與陰字相對來看。而是胃所具有的以統領五臟六腑的性質。至於脾這個器官,不過是為胃運行它的津液。
原文
平常只可與胃作對峙,而在此處,猶之薪火接合處用之作抽添煽揚力者。
白話
平常只可以與胃相對看待,而在這裡,就像柴薪與火接合處用它來做抽添煽揚的力量。
原文
火非抽添煽揚則不炎,胃無消磨健運則不化。故言胃氣,內已該括及脾氣矣。(程郊倩)脾
白話
火如果不經過抽添煽揚就不會旺盛,胃如果沒有消磨健運就不能運化。所以說胃氣,內部已經包括脾氣在內了。(程郊倩)脾
原文
脾者,形如刀鐮,與胃同膜,而附其上之左俞。
白話
脾,形狀像刀鐮,與胃共用同一層膜,附著在胃上方的左俞處。
原文
當十一椎下,聞聲則動,動則磨胃而主運化,其合肉也,其榮唇也,開竅於口,是經多氣少血。
白話
位於第十一椎下方,聽到聲音就會動,動時摩擦胃而主管運化,它與肌肉相合,其榮華表現在嘴唇,開竅於口,這條經絡多氣少血。
原文
《難經》曰:脾重二斤三兩,廣扁三寸,長五寸,有散膏半斤,主裹血,溫五臟,主藏意智。
白話
《難經》說:脾重二斤三兩,寬扁三寸,長五寸,有散膏半斤,主管裹藏血液,溫暖五臟,主管藏納意念智慧。
原文
脾胃屬土,俱從田字,胃居中,田字亦中;脾處右,田亦偏右。(李士材)
白話
脾和胃都屬土,都從「田」字,胃在中央,田字也在中央;脾在右邊,田字也偏向右。(李士材)