簡明醫彀

胃癰

胃癰

胃癰5
原文
證由寒氣隔陽,熱聚胃腕,寒熱不調,血肉腐壞,氣逆於胃,令人寒熱如瘧,咳嗽嘔膿、吐血。
白話
病症是因為寒氣阻隔陽氣,熱邪聚集在胃脘,寒熱失調,導致血肉腐敗,氣機上逆於胃,使人出現像瘧疾一樣的發冷發熱,咳嗽、嘔吐膿血、吐血。
原文
脈洪數,膿已成,急宜排膿之劑;脈遲緊,屬瘀血,可下之。否則毒氣內攻,為害非細。
白話
脈象洪大而數,表示膿瘍已經形成,應當趕快使用排膿的藥方;脈象遲緩而緊,屬於瘀血,可以用攻下的方法。否則毒氣向內侵襲,造成的危害不小。
原文
主方 射干 山梔 赤茯苓 升麻(各一錢) 赤芍(一錢五分) 白朮 連翹(各五分)上水煎服。
白話
主方:射干、山梔、赤茯苓、升麻(各一錢),赤芍(一錢五分),白朮、連翹(各五分)。以上藥材用水煎煮後服用。
原文
薏苡仁湯 治風熱唇口潤動,或結核,或浮腫。
白話
薏苡仁湯:治療風熱引起的嘴唇顫動,或者出現結核,或者浮腫。
原文
防風 薏苡仁 赤小豆 甘草(炙。各等分)上水煎服。
白話
防風、薏苡仁、赤小豆、甘草(炙過。各等份)。以上藥材用水煎煮後服用。