這種病症還有陷伏、倒靨等類型,形狀略微相似,但病證卻不相同。
痘疹的顏色從乾燥的紅色轉為紫色,紫色再轉為黑色,這稱為乾枯,是熱邪到了極點。
原文
當於乾紅時,急宜清涼解毒,防風、白芷、連翹、荊芥、牛蒡、升麻、乾葛之類,兼利小便。
應當在痘疹呈現乾燥紅色的時候,趕快用清涼解毒的藥物,例如防風、白芷、連翹、荊芥、牛蒡、升麻、乾葛這一類的藥材,同時還要幫助利尿。
原文
如胃虛不能納食,副榮衛不能盡出,雖出而覆沒,故根暈白色或黑,此內虛所致。手足微冷,或嘔或倦,名曰陷伏。
如果因為胃氣虛弱而不能進食,輔助的營氣衛氣無法完全透發出來,即使痘疹透發出來又會重新隱沒,所以痘根周圍的紅暈呈現白色或黑色,這是內部虛弱所造成的。手腳稍微冰冷,或者嘔吐、疲倦,這種情況稱為陷伏。
適合用辛溫的藥物,例如理中湯這一類的方劑,嚴重的話則用異功散、木香散。
原文
如被風寒所觸,或香臭惡氣,生人、房事,月經沖觸,痘色忽變,名曰倒陷。風寒,參、蘇之類加羌、防、蠶蛻。沖觸,加味四聖飲。
如果因為被風寒侵襲,或者聞到香臭穢濁之氣,以及接觸陌生人、行房事、月經來潮等衝撞觸犯,導致痘疹顏色突然改變,這種情況稱為倒陷。因風寒引起的,可用人參、紫蘇這一類的藥材,再加入羌活、防風、蠶蛻。因衝撞觸犯引起的,則用加味四聖飲。
原文
如貫膿七、八日間,氣血兩虛,不能漿老結靨;或因泄瀉不食,忽然痘色乾紫,腫消開眼,名曰倒靨。
如果在化膿的第七、八天期間,氣血兩虛,導致膿漿無法成熟、痘瘡不能結痂;或者因為腹瀉、不想吃東西,痘疹顏色突然變得乾燥發紫,腫脹消退、眼睛睜開,這種情況稱為倒靨。
原文
毒伏內攻,非結痂也,急宜大補氣血,倍用人參、黃耆(酒炒、)白朮、當歸、川芎、肉桂、炙甘草、丁香、木香(二味為末,)加山甲(炒、研一錢、)人牙(火煅研,二釐)攻補。
這是毒邪潛伏在體內向內攻入,並不是真的結痂,應當趕快大力補益氣血,加倍使用人參、黃耆(用酒炒過)、白朮、當歸、川芎、肉桂、炙甘草、丁香、木香(這兩味藥磨成粉末),再加入穿山甲(炒過、研磨一錢)、人牙(用火煅燒後研磨,二釐),同時進行攻邪與補養。
原文
或得頭面數粒結靨,或攻潰成外收,或出細痘數粒,或生癰毒,皆生機矣。
如果能夠在頭面部長出幾顆痘疹並結痂,或者毒邪被攻破而從體表收口,或者長出幾顆細小的痘疹,或者化生成癰瘡腫毒,這些都表示有生機了。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。