原文
多因居處近於濕地,或坐於土石上,致感風寒濕氣,或內有濕熱。
大多是因為居住的地方靠近潮濕的地面,或者坐在泥土、石頭上,導致感受風寒濕氣,或者體內本來就有濕熱。
原文
常坐冷處,寒濕凝結,內熱為外寒所束,濕熱相搏,為腫為痛。
經常坐在寒冷的地方,寒濕之氣凝結不散,體內的熱氣被外來的寒氣束縛,濕熱互相搏擊,就會形成腫脹和疼痛。
原文
或啼叫怒氣,閉擊抑遏不散,聚於脬囊,加以水竇不行,即成是證。
或者因為哭鬧、發怒,導致氣機閉塞、阻滯而不能消散,積聚在陰囊,再加上水液通道不暢通,就會形成這個病症。
原文
主方 澤瀉 豬苓 白朮 茯苓 牡丹皮 防風(等分) 官桂(少許) 加生薑,水煎服。又 防風、丹皮為末,調服。
主方:澤瀉、豬苓、白朮、茯苓、牡丹皮、防風(各等份),官桂(少許),加入生薑,用水煎煮後服用。另外,也可將防風、牡丹皮研磨成粉末,調和後服用。
原文
又方 牡蠣研極細末,津唾調,或雞子清調,敷腫處。
另一個藥方:將牡蠣研磨成極細的粉末,用唾液調和,或者用雞蛋清調和,敷在腫脹的部位。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。