簡明醫彀

傷損

金瘡

傷損17
原文
一切刀斧所傷也。主方(作膏) 黃柏 黃芩 當歸 赤芍藥 黃連 黃耆 牡丹皮 地骨皮 生地黃 桑皮(各錢半) 甘草 白芷 馬藜梢(用葉,燒過。各一錢) 木鱉子(三個,去殼) 筋斷加杜仲、續斷各二錢。
白話
這是指所有刀斧造成的創傷。主方(製成膏藥):黃柏、黃芩、當歸、赤芍藥、黃連、黃耆、牡丹皮、地骨皮、生地黃、桑皮(各一錢半)、甘草、白芷、馬藜梢(用葉,燒過。各一錢)、木鱉子(三個,去殼)。若筋斷則加杜仲、續斷各二錢。
原文
上用桐油二兩,煎藥焦,濾去渣,油仍入鍋燒熱,下白嫩松香(一兩),黃蠟(一兩),慢火煎,頻用柳條攪勻,傾水內扯白。
白話
上方用桐油二兩,煎煮藥物至焦黑,濾去藥渣,油仍倒回鍋中燒熱,加入白嫩松香(一兩)、黃蠟(一兩),以小火煎煮,頻頻用柳條攪拌均勻,倒入水中拉扯至呈白色。
原文
另研乳香、沒藥末、黃丹(真者,泡,飛,研。各七錢。)手揉和膏,納入缽,水養蓋好,七日換水。
白話
另將乳香、沒藥研成細末、黃丹(真品需浸泡後研成粉末。各七錢)用手揉搓混合成膏狀,放入容器中,加水覆蓋浸泡,七日更換一次水。
原文
凡刀斧傷量大小,取膏填傷孔中,白紙護之疼止,一日一換。五日生肌收口,加龍骨末五分入膏。損傷只用油紙攤貼。
白話
凡是刀斧傷,按傷口大小取膏藥填入傷孔中,用白紙覆蓋保護,疼痛停止後,每日更換一次。五日後新生肌肉癒合收口,可加龍骨粉末五分放入膏中。損傷只用油紙攤開貼敷即可。
原文
止血散 刀斧傷出血不止。或加石灰(風化)、澱粉(各一兩),去無名、倍子。
白話
止血散:治療刀斧傷出血不止。也可加風化石灰、澱粉(各一兩),去除無名異、五倍子。
原文
龍骨(三錢) 無名異(一兩) 乳香 沒藥(各二錢) 五倍子(二兩,半生半炒) 白礬(一兩,半生半枯)
白話
龍骨(三錢)、無名異(一兩)、乳香、沒藥(各二錢)、五倍子(二兩,半生半炒)、白礬(一兩,半生半枯)。
原文
各研細和勻,摻傷處,不作膿,不怕風,定痛生肌。
白話
各藥材分別研成細末混合均勻,撒在傷處,不會化膿、不怕風,可固定止痛並促進新肌肉生長。
原文
長肌散 治金瘡止血定痛,生肉收口。內以本婦衣帶二寸燒灰,酒服。
白話
長肌散:治療金瘡、止血止痛,促使新肉生長癒合收口。內服方:取產婦衣帶二寸燒成灰,用酒送服。
原文
乳香 沒藥 三七 象皮 龍骨 飛丹 兒茶 軟石膏(煅,飛,) 各研極細,等分和勻,摻。
白話
乳香、沒藥、三七、象皮、龍骨、飛丹、兒茶、軟石膏(煅燒後研成粉末),各藥材分別研至極細,按等份混合均勻,撒於患處。
原文
簡便方 出箭頭。花蕊石(煅七次),研細,撒傷處,四周箭頭自出。
白話
簡便方:取出箭頭的方法。花蕊石(煅燒七次),研成細末,撒在傷處,周圍的箭頭會自行退出。
原文
一捻金 金櫻葉 嫩苧頭(各二兩) 桑葉(一兩) 搗敷。或端午閉日研末備用。刀斧傷:降真香 五倍子 銅末 等分研勻敷。
白話
一捻金:金櫻葉、嫩苧頭(各二兩)、桑葉(一兩),搗爛外敷。或於端午節時研成粉末備用。刀斧傷:降真香、五倍子、銅末,各等份研細混勻外敷。
原文
又 桑葉炕干為末,更搗汁調敷。桑汁調石灰亦可。
白話
另一方:桑葉烘乾研成粉末,或再搗汁調和外敷。桑汁調石灰也可使用。
原文
又 石灰入臘月牛膽,陰乾研敷。頭碎亦效,或石灰、飛面敷。
白話
另一方:石灰裝入臘月的牛膽中,陰乾後研末外敷。頭部碎裂也有效,或用石灰、飛面外敷。
原文
又 夏枯草嚼爛敷。或白芨末,或雞肫內黃皮,焙,研敷。
白話
另一方:夏枯草嚼爛外敷。或用白芨粉末,或雞肫內黃皮,烘乾後研末外敷。
原文
血不止:三七嚼,花蕊石研,五倍子研,野苧葉搗,隨用。
白話
出血不止:三七嚼爛服用,花蕊石研末,五倍子研末,野苧葉搗爛,隨選一種使用。
原文
傷未透膜:乳香、沒藥(各一錢),研細。以小便,熱酒(各半盞)調服(外用敷藥。)
白話
傷口未穿透薄膜:乳香、沒藥(各一錢),研成細末。用小便、熱酒(各半盞)調勻服用(同時外用敷藥)。
原文
傷重氣存:蔥白搗,炒熱,遍敷傷處,冷則再換,痛止。止痛:劉寄奴為末,糯米湯調敷。凡傷處,急用炒鹽摻,不爛。
白話
傷勢嚴重、元氣尚存:蔥白搗爛,炒熱,全面敷於傷處,變冷後再換新者,直到疼痛停止。止痛:劉寄奴研成粉末,用糯米湯調勻外敷。凡是創傷處,急用炒鹽撒摻,不會爛開。