原文
(俗作痓)經曰:諸痙項強,皆屬於濕。又曰:諸暴強直,皆屬於風。劉河間曰:諸痙強直,乃筋勁而不柔和也。蓋脾土主安靜,濕勝過極則反兼風化。亢則害,承乃制,實非風也。
(俗字寫作痓)《黃帝內經》說:各種痙攣頸項強直,都屬於濕。又說:各種突然發作的強直,都屬於風。劉河間說:各種痙攣強直,是筋脈勁急而不柔和的意思。因為脾臟屬土,主安靜,濕氣太過就會反兼風化。亢盛為害,承襲制約,實際上不是風。
原文
身熱足冷,頸項強急,惡寒口噤,頭搖面赤,背反張如弓者,痙證也。陰痙曰柔,陽痙曰剛。
身體發熱但腳冷,頸項僵硬緊急,畏惡寒冷、牙關緊閉,頭部搖動、面部發紅,背部向後反張如同弓形的,是痙證。陰性痙證叫做柔痙,陽性痙證叫做剛痙。
原文
如傷寒太陽發汗過多,或瘡家過汗,或大發濕家汗。
如傷寒太陽病發汗太多,或瘡病患者過度發汗,或重發風濕病患者的水液。
原文
亦有氣血內虛,風濕外襲;有火熱傷肺,金不平木;有產後血枯;有破傷風,皆能致此。脈浮緩有汗為柔,浮緊無汗為剛。治宜養血為主,分虛實。
也有因氣血內在虛弱,風濕外來侵襲;有因火熱傷肺,肺金不平抑肝木;有因產後血虛枯竭;有因破傷風,都可能導致此病。脈象浮緩有汗是柔痙,浮緊無汗是剛痙。治療適宜以養血為主,分辨虛證與實證。
原文
主方 當歸 川芎 芍藥 熟地 白朮 茯苓(等分) 甘草(減半)加薑、棗煎。
主方:當歸、川芎、芍藥、熟地、白朮、茯苓(等分),甘草(減半),加生薑、紅棗煎煮。
原文
無汗加羌活、防風、蒼朮、柴胡、葛根;冬加麻黃,去芍、地、白朮;有汗加桂枝、黃耆,去川芎;厥冷加熟附、羌活;虛加人參。
無汗加入羌活、防風、蒼朮、柴胡、葛根;冬季加入麻黃,去除芍藥、熟地、白朮;有汗加入桂枝、黃耆,去除川芎;四肢厥冷加入熟附子、羌活;虛弱加入人參。
心煩口渴,加入麥冬、知母、乾葛、黃芩,去除白朮、川芎。
原文
身熱煩渴,臥不著席,大便秘,大黃、枳實、厚朴、黃芩,去白朮、川芎、茯苓。
身體發熱、心煩口渴,躺臥不能著席,大便不通,加入大黃、枳實、厚朴、黃芩,去除白朮、川芎、茯苓。
發汗、催吐、瀉下後發作的,重加人參、黃耆、當歸、熟地、羌活、荊芥。
原文
痰火發痓,二陳、蔞、貝、枳、桔、參、麥、梔、芩、當歸、蘇子,加姜煎,入竹瀝,薑汁服。
痰火引發痙攣,用二陳湯加瓜蔞、貝母、枳殼、桔梗、人參、麥冬、梔子、黃芩、當歸、蘇子,加生薑煎煮,再加入竹瀝和薑汁服用。
原文
栝蔞桂枝湯 太陽病,其證備,身體強,𠘧𠘧然,脈反沉遲,痓病。
栝蔞桂枝湯:太陽病,其證候具備,身體僵硬不舒,脈象反而沉遲,是痙病。
原文
栝蔞根 桂枝 芍藥(各錢半) 甘草(五分)姜五片,棗二枚煎。
栝蔞根、桂枝、芍藥(各一錢半),甘草(五分),生薑五片,紅棗二枚煎煮。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。