簡明醫彀

癇證

癇證

癇證10
原文
經曰:癇為神不守舍,謂神亂也。皆由驚動,臟氣不平,鬱而生涎,閉塞諸經,厥而乃成。
白話
經書說:癇證是神志不能守持於心舍,也就是神志紊亂的表現。都因為驚嚇感動,使得臟氣不平穩,鬱結而生成痰涎,閉塞各條經脈,氣逆昏厥因而形成。
原文
或母胎中受驚,或感風寒暑濕,或飲食不節,逆於臟氣而成者有矣。其癇有三:曰驚、曰風、曰食。
白話
有的是在母胎中就受到驚嚇,有的是感受了風寒暑濕之邪,有的是飲食不節制,逆亂臟氣而形成的。癇證有三種:叫做驚癇、風癇、食癇。
原文
驚癇起於驚駭;風癇起於衣服過暖,熱極生風(初時曲指,如數物而作)食癇由於乳食太過,吐而發熱。
白話
驚癇起因於驚嚇恐懼;風癇起因於衣服穿得過於溫暖,熱到極點而生風(發病初期手指彎曲,如同數東西一樣動作);食癇是由於乳汁或食物過多,嘔吐後發熱。
原文
其候瞪眼直視,面目牵引,口噤涎流,肚腹作脹,手足抽掣,項背反張,時作時止。
白話
其症狀為眼睛瞪大直視,面部肌肉抽動拉扯,牙關緊閉口水流出,腹部膨脹,手腳抽搐痙攣,頸項和背部向後反張,時發時止。
原文
治宜順氣豁痰及平和氣血之藥,調下蘇合丸或預服五癇丸。以造命丹為主。
白話
治療適宜使用順氣化痰以及平和氣血的藥物,調和蘇合丸服用或預先服用五癇丸。以造命丹為主方。
原文
主方 人參 石菖蒲 白蘚皮 茯神(各五分) 遠志肉(五分) 麥冬(五分) 犀角(另研) 石膏(研,各三分) 甘草(一分)水煎服。五癇丸 治小兒諸癇,及大人顛狂等證。
白話
主方:人參、石菖蒲、白蘚皮、茯神(各五分),遠志肉(五分),麥冬(五分),犀角(另外研磨),石膏(研,各三分),甘草(一分),用水煎煮服用。五癇丸:治療小兒各類癇證,以及大人顛狂等病症。
原文
鉛(一兩。銅杓烊化) 水銀(五錢,和勻鉛內,待冷同研極細) 珍珠(水飛,重研一兩) 雄黃(一兩) 硃砂(五錢)
白話
鉛(一兩,用銅勺熔化),水銀(五錢,與熔化的鉛混合均勻,冷卻後一起研成極細粉末),珍珠(水飛後,再次研磨成一兩),雄黃(一兩),硃砂(五錢)。
原文
俱水飛研萬下,和前再研,蜜丸麻子大,每服一丸,金與銀煎湯送下。牛黃膏 治風癇。抽搐、潮熱。
白話
都用清水飛研一萬遍,與前面的藥物混合再研,用蜂蜜調和成丸,大小如麻子,每次服用一丸,用黃金和白銀煎湯送服。牛黃膏:治療風癇,出現抽搐、潮熱等症狀。
原文
膽南星 全蠍(洗、炒) 蟬蛻(去足。各二錢) 殭蠶(去嘴,炒,二錢) 白附 防風 天麻(煨。各一錢) 牛黃(二分)
白話
膽南星、全蠍(洗淨後炒製)、蟬蛻(去除足部,各二錢),殭蠶(去除嘴部,炒製,二錢),白附、防風、天麻(煨製,各一錢),牛黃(二分)。
原文
上為細末,棗肉丸,如小豆大,用荊芥、姜泡湯調服。
白話
以上研為細末,用棗肉調和成丸,大小如小豆,用荊芥和生薑浸泡的湯汁調和服用。