原文
《聖濟》曰:或者以妊娠勿治,有傷胎破血之論,豈知邪氣暴戾,正氣衰微,苟執方無權,縱而勿藥,則母將羸弱,子安能保?
《聖濟》說:有人認為妊娠期間不可治療,有傷胎破血的說法,豈知邪氣凶猛,正氣衰弱,如果固執地用藥不當,放任而不吃藥,那麼母親將會虛弱,胎兒怎能保全?
原文
上古聖人,謂重身毒之,有故無殞,衰其大半而止,蓋藥之性味本以療疾,誠能處以中庸,與疾適當,且知半而止之,亦何疑於攻治哉!慎之者,恐克削破血,有傷胎孕耳。
上古聖人說,懷孕時用藥有毒,但有病故則不會傷及胎兒,疾病衰減大半就停止用藥。因為藥物的性味本來是用來治病的,如果能夠恰到好處地運用,與疾病相適應,而且知道病好一半就停止,又何必懷疑攻治呢?謹慎用藥的人,是擔心克伐破血,會傷及胎孕罷了。
原文
安胎之法有二,如母病以致動胎者,但療母則胎自安;若胎氣不固,或有觸動以致母病者,宜安胎則母自愈。
安胎的方法有兩種:如果是因為母親生病導致胎動不安,只需治療母親,胎自然會安定;如果是胎氣不固,或者有觸動導致母親生病,則應當安胎,母親自然痊癒。
原文
婦人年幼,天癸未行行屬少陰,天癸既行屬厥陰,天癸既絕屬太陰,治胎產病從厥陰者,是祖氣生化之原也。治法無犯胃氣者,是後天化生之源也。
婦人年幼時,天癸未行屬於少陰;天癸已行屬於厥陰;天癸斷絕後屬於太陰。治療胎產病從厥陰入手,是因為這是祖氣生化的根源。治法不傷胃氣,是因為胃是後天化生的源泉。
原文
及上中下三禁,謂不可汗、不可下、不可利小便,恐亡其津液,而傷其生氣也。
以及上中下三禁,即不可發汗、不可攻下、不可利小便,恐怕耗傷津液,損傷生氣。
原文
夫二氣之感,凝而成形,氣血旺,則胎易成而無病,氣血弱,則胎多病而難育,食氣於母,所以養其精,食味於母,所以養其形,故胎元以脾胃飲食為本,母子咸賴之今人膏梁厚味,抑鬱氣惱,而氣血漸虧,痰火必熾,而惡阻、子癇、子腫等病作矣。
陰陽二氣感應,凝結而成形。氣血旺盛,則胎易形成且無病;氣血衰弱,則胎多病而難養育。胎兒依靠母親的氣息來滋養精,依靠母親的食物來滋養形體。所以胎元的根本在於脾胃飲食,母子都依賴它。如今的人吃肥甘厚味,抑鬱氣惱,導致氣血逐漸虧虛,痰火必然熾盛,於是惡阻、子癇、子腫等病就發生了。
原文
然胎前諸症,皆以安胎為主,務使氣血和平,則百病不生。
然而胎前諸症,都以安胎為主,務必使氣血和平,則百病不生。
原文
若氣旺而熱,熱則耗氣血,而胎不安,當清熱養血為主。
如果氣旺盛而熱,熱則耗傷氣血,導致胎不安,應當以清熱養血為主。
原文
若起居飲食調養得宜,絕嗜欲安養胎氣,則雖成另證,無大害也。丹溪曰:白朮、黃耆為安胎之聖藥。
如果起居飲食調養得當,斷絕嗜欲安養胎氣,那麼即使出現其他證候,也沒有大害。丹溪說:白朮、黃耆是安胎的聖藥。
原文
俗醫謂溫劑可以養胎,不知胎前最宜清熱,令血循經不妄行,故能養胎。
庸醫說溫劑可以養胎,卻不知胎前最宜清熱,使血循經不妄行,所以能養胎。
原文
白朮益脾以培萬物之母,條芩瀉火,能滋子戶之陰,與其利而除其害,其胎自安,故黃芩安胎為上中二焦藥。
白朮補益脾土以培植萬物之母,條芩(黃芩)瀉火,能滋潤子戶之陰,既有利又除害,胎自然安定,所以黃芩安胎是上中二焦的藥。
原文
益母草治血行氣,有補陰之功,胎前無滯,產後無虛,以行氣中有補也。
益母草治血行氣,有補陰的功效,胎前無滯礙,產後無虛弱,是因為行氣之中有補益。
原文
胎至三月、四月忽腹痛,惟砂仁及些少木香,能治痛行氣以安胎也。
胎兒長到三四個月忽然腹痛,只有砂仁和少量木香,能止痛行氣以安胎。
原文
八九月必須順氣,用枳殼、紫蘇之屬,但氣虛者宜補氣以行滯,用參、朮、陳皮、歸、芍、甘草、腹皮;氣實者,耗氣以抑陽,用芩、朮、陳皮、甘草加枳殼。
八九個月必須順氣,用枳殼、紫蘇之類。但氣虛者宜補氣以行滯,用人參、白朮、陳皮、當歸、芍藥、甘草、大腹皮;氣實者,耗氣以抑陽,用黃芩、白朮、陳皮、甘草加枳殼。
原文
血虛者,不外四物地黃,加以益母草,預為分娩地步也。
血虛者,不外乎四物地黃,加上益母草,預先為分娩做準備。
至於世間醫生安胎,多用艾葉、香附、砂仁,危害尤其嚴重。
原文
不知血氣清和,無火煎爍,則胎安而固,氣虛則提不住,血熱則溢妄行,胎欲不墮,其可得乎。香附雖云快氣開鬱,多用則損正氣。
不知血氣清和,無火煎熬,則胎安而固;氣虛則提不住,血熱則妄行溢出,胎想不墮,怎麼可能?香附雖說能快氣開鬱,多用則損傷正氣。
原文
砂仁快脾氣,多用亦耗真氣,香燥之品,氣血兩傷,求以安胎,適足以損胎矣。惟寒鬱氣滯者宜之。
砂仁快脾氣,多用也耗真氣,香燥之品,氣血兩傷,想要安胎,恰恰足以損傷胎兒。只有寒鬱氣滯者適合。
原文
趙養葵曰:或問白朮黃芩,安胎之聖藥,胎前必不可缺乎?曰:未盡然也。
趙養葵說:有人問白朮、黃芩是安胎的聖藥,胎前一定不可缺少嗎?回答說:不完全是。
原文
胎莖之繫於腎,猶鍾之繫於梁,棟柱不固,棟梁必撓,所以安胎先固兩腎,使腎中和暖,始脾有生氣,何必定以白朮黃芩為安胎耶?凡腹中有熱,胎不安者,宜用涼藥。
胎莖繫於腎,如同鐘繫於梁,棟柱不堅固,棟梁必然彎曲。所以安胎先要固住兩腎,使腎中和暖,脾才有生氣,何必一定用白朮、黃芩來安胎呢?凡是腹中有熱、胎不安的,應該用涼藥。
原文
況兩腎中具水火之原,為衝任之根,而胎元之所繫甚要,非白朮黃芩之所安也。
況且兩腎中具備水火的根源,是衝任的根本,而胎元所繫非常重要,不是白朮、黃芩所能安定的。
原文
如腎中無水胎不安者,用六味地黃壯水,腎中無火者,用八味地黃益火。
如果腎中無水胎不安的,用六味地黃壯水;腎中無火的,用八味地黃益火。
原文
調經當用杜仲、續斷、阿膠、艾葉、當歸、五味,出入於六味、八味湯中為捷徑,總之一以貫之也。
調經應當用杜仲、續斷、阿膠、艾葉、當歸、五味,出入於六味、八味湯中,這是捷徑,總之是一以貫之。
各種醫書沒有提及的,我特別表述出來,這是趙氏的創論。
原文
且臟性所稟之寒熱不同,有臟寒不孕,服八味十補而始受娠者,則受娠之後,仍宜照常服之,蓋臟腑服慣,則不覺桂附之熱,飛以為常,竟相安於無事,更可長養胎元也。
而且臟腑稟賦的寒熱不同,有臟腑寒冷不孕,服用八味丸、十補丸才受孕的,那麼受孕之後,仍然應該照常服用。因為臟腑服慣了,就不覺得肉桂、附子的熱,習以為常,竟然相安無事,更能長養胎元。
原文
若停止暖藥,加以條芩清熱之品,要知能安補陽升舉者,必不利補陰降下矣,勢必反致墜胎之患,而且有損於胎元。
如果停止暖藥,加上條芩等清熱之品,要知道能安補陽升舉的,必然不利於補陰降下,勢必反而導致墜胎的禍患,而且有損於胎元。
原文
極虛之人臟腑,春夏陽和,升長之氣少,秋冬陰寒,降下之氣多也。
極虛之人的臟腑,春夏陽和,升長之氣少;秋冬陰寒,降下之氣多。
原文
(張)常治惡阻久吐不止,脈微肢冷者,竟用附子理中湯加五味子,連服數日乃安,但必參朮炙草倍加,則能乘載胎元,其姜附之性,惟從參朮以溫補中焦,即附子走下之力,不能獨發以施其用矣。
(張)常治療惡阻久吐不止、脈微肢冷的,竟用附子理中湯加五味子,連服數日才安。但必須人參、白朮、炙甘草加倍,這樣就能承載胎元,其中乾薑、附子的藥性,只跟隨參、朮以溫補中焦,即使附子走下之力,也不能單獨發揮作用了。
原文
古人用黃芩安胎,是因子氣過熱不寧,故用苦寒以安之,然氣血旺脾胃和,胎自無虞,一或有乖,其胎即墮,是以胎無全賴氣血以滋養,而氣血又藉穀氣以化生,故脾為一身之津梁,主內外諸氣,而胎息運化之機全賴脾土,故用白朮以助之,然惟形瘦血熱,營行過疾,胎常上逼,過動不安者為相宜。
古人用黃芩安胎,是因為母子氣過熱不寧,所以用苦寒藥來安胎。然而氣血旺盛、脾胃調和,胎自然無憂,一旦失調,胎就會墮。所以胎完全依賴氣血滋養,而氣血又藉助穀氣化生,所以脾是一身的橋梁,主管內外諸氣,而胎息運化的機轉全賴脾土,所以用白朮來幫助。但只適合形瘦血熱、營行過速、胎常上逼、過於動不安的情況。
原文
若形盛氣衰,胎常下墜者,非人參舉之不安。血虛火旺,腹常不運者,非香砂耗之不安。血虛火旺,腹常急痛者,非歸芍養之不安。
如果形盛氣衰,胎常下墜的,非人參不能舉升而安。血虛火旺,腹常不運的,非香砂(香附、砂仁)不能耗散而安。血虛火旺,腹常急痛的,非當歸、芍藥不能滋養而安。
原文
則桂枝湯、香蘇散、蔥白香豉湯,諒所宜用。伏邪時氣,尤宜急下,此即安胎之要訣。
那麼桂枝湯、香蘇散、蔥白香豉湯,想必是適宜的。伏邪時氣,尤其適宜急下,這就是安胎的要訣。
原文
下藥中獨芒硝切不可犯,若有客犯而用白朮,便熱邪留戀不解,若素患虛寒而服黃芩,則中氣脾胃愈傷,皆僅足以傷胎矣。
下藥中唯獨芒硝切不可使用,如果有外邪侵犯而用白朮,就會使熱邪留戀不解;如果素患虛寒而服用黃芩,就會使中氣脾胃更加損傷,都只會傷害胎兒。
地的本體本是重的,然而得到天氣的包舉,則生機不息。
原文
若重陰泣寒之區,天日之光不顯,則物生實罕,如其人之體肌肉豐盛,乃血之榮旺,但血旺易至氣衰,久而彌覺其偏也。
如果是重陰泣寒的區域,天日之光不顯,那麼生物實在稀少。如同人的身體肌肉豐盛,是血的榮旺,但血旺容易導致氣衰,時間久了更覺得其偏。
原文
夫氣與血,兩相維而不可偏,氣為主則血流,血為主則氣反不流,非氣之衰也,氣不流有似乎衰耳。
氣與血兩者相互維繫而不可偏廢。氣為主則血流暢,血為主則氣反而不流暢,這不是氣的衰弱,而是氣不流暢似乎衰弱罷了。
原文
故一切補肌藥皆不可用,而耗氣之藥,反有可施,緣氣得輔則愈錮,不若耗之以助其流動,久之血仍歸於統握中矣。
所以一切補肌藥都不可用,而耗氣之藥反而可以施用,因為氣得到補益則更加固結,不如耗散它以助其流動,久而久之血仍歸於統攝之中。
原文
湖陽公主體肥難產,南山道士迸瘦胎方而產得順利,蓋肥滿之軀,胎處其中,全無空隙,以故傷胎之藥,止能耗其外之氣,而不能耗其內之真氣,此用藥之妙也。
湖陽公主體肥難產,南山道士獻瘦胎方而產得順利。因為肥滿的身軀,胎在其中全無空隙,所以傷胎之藥只能耗散其外之氣,而不能耗散其內之真氣,這是用藥的妙處。
原文
故胎前宜順氣,氣順則不滯,枳殼散、束胎飲,皆為氣實肥盛安佚鬱悶者立法耳。
所以胎前宜順氣,氣順則不滯。枳殼散、束胎飲,都是為氣實肥盛、安佚鬱悶者設立的法則。
原文
若氣體虛弱,元氣不足,或虛氣脹滿,或虛寒腹痛,必須參朮大補,豈謂胎前必用耗氣藥乎?
如果氣體虛弱,元氣不足,或者虛氣脹滿,或者虛寒腹痛,必須用人參、白朮大補,難道說胎前一定要用耗氣藥嗎?
婦人妊娠,只在於抑陽助陰,然而胎前用藥,最忌諱藥味雜亂。
原文
若藥無專一,則陰陽交錯,別生他病,惟南山道士枳殼散,所以抑陽,四物湯所以助陰,但枳殼散少寒單服,恐有胎寒腹痛之患。
如果用藥不專一,則陰陽交錯,產生其他疾病。只有南山道士的枳殼散用來抑陽,四物湯用來助陰。但枳殼散微寒,單用恐怕有胎寒腹痛之患。
原文
以內補丸佐之,則陽不至強,陰不至弱,陰陽調而孕安,蓋婦人平居,陽氣微盛,無諸疾病,則受娠自能經閉以養胎。
用內補丸輔助,則陽不至過強,陰不至過弱,陰陽調和而孕安。因為婦人平時陽氣微盛,沒有各種疾病,則受孕後自然能經閉以養胎。
原文
若陽氣太盛,則陽搏於陰,乃經脈妄行,胎始不固,故貴抑陽助陰者此耳。
如果陽氣太盛,則陽與陰相搏,導致經脈妄行,胎才不固,所以貴在抑陽助陰的原因就在這裡。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。