原文
《經》曰:春傷於風,夏生飧世,邪氣留連,乃為洞泄。又曰:清氣在下,則生飧泄。又曰:濕勝則濡泄。
《經典》說:春天被風邪所傷,夏天就會發生完穀不化的泄瀉,邪氣留連不去,就會成為洞泄。又說:清陽之氣下陷,就會發生完穀不化的泄瀉。又說:濕氣偏勝就會發生濡泄。
原文
又曰:暴注下迫,皆屬於熱;諸病水液澄澈清冷皆屬於寒。此《經》言,風濕寒熱四氣皆能為泄也。
又說:急劇的泄瀉、裡急後重,都屬於熱證;各種疾病中,如果水液澄清清冷都屬於寒證。這是《經典》所說,風、濕、寒、熱四種邪氣都能導致泄瀉。
又說清陽之氣下陷,就會發生完穀不化的泄瀉,這是說明脾虛下陷所引起的泄瀉。
原文
統而論之,脾土強者,自能勝濕,無濕則不泄,故曰濕多成五泄。
總括來說,脾土強健的人,自然能夠勝濕,沒有濕邪就不會泄瀉,所以說濕氣過多會形成五種泄瀉。
原文
若土虛不能制濕,則風寒與熱皆得干之而為病,治法有九,一曰淡滲,使濕從小便而去,如農人治澇,導其下流,雖處卑隘,不憂巨浸。《經》云:治濕不利小便,非其治也。又云:「在下者,引而竭之」是也。
如果脾土虛弱不能制約濕邪,那麼風寒與熱邪都會侵襲而致病,治法有九種:第一是淡滲法,使濕邪從小便排出,就像農人治理澇災,引導水流向下,即使處在低窪狹窄之地,也不擔心大水浸淹。《經典》說:治療濕邪如果不通利小便,就不是正確的治法。又說:「病邪在下部的,應引導使它排出」就是這個道理。
原文
一曰升提,氣屬於陽,性本上升,胃氣注迫,輒爾下陷,升柴羌葛之類,鼓舞胃氣上騰,則注下自止。又如地土淖澤,風之即干。
第二是升提法,氣屬於陽,本性是上升的,胃氣下迫,就會立刻下陷,用升麻、柴胡、羌活、葛根之類的藥物,鼓舞胃氣上升,那麼泄瀉自然停止。又像土地潮濕,風一吹就乾了。
原文
故風藥多燥,且濕為土病,風為木藥,木可勝土,風可勝濕,所謂下者,舉之是也。
所以風藥多偏燥,而且濕是土的病,風是木的藥物,木能克土,風能勝濕,這就是所謂「下陷的,要升舉它」的道理。
原文
一曰清涼熱淫所至,暴注下迫,苦寒諸劑用滌燔蒸,猶當溽暑伊鬱之時而商飈瘋然倏動,則炎歊如失矣。所謂熱者,清之是也。
第三是清涼法,熱邪過盛所導致的急劇泄瀉、裡急後重,用苦寒等藥劑來滌除火熱,就像在悶熱潮濕的暑天,忽然颳起一陣涼風,那麼炎熱就消失了。這就是所謂「熱的,要清它」的道理。
原文
一曰疏利,痰凝氣滯,食積水停皆令人瀉隨證祛逐,勿使稽留。
第四是疏利法,痰凝、氣滯、食積、水停都會使人泄瀉,應根據證候驅除這些病邪,不要讓它們滯留。
《經典》說:實證要用瀉法;又說:「通利的原因,仍用通利的方法來治療」就是這個道理。
原文
一曰甘緩,瀉利不已,急而下趨愈趨愈下,泄何由止?
第五是甘緩法,泄瀉不止,急迫地向向下趨向,越趨越下,泄瀉怎麼能停止呢?
原文
甘能緩中,善禁急速,且稼牆作甘,甘為土味,所謂急者,緩之是也。
甘味能緩和中焦,善於制止急迫,而且穀物產生甘味,甘味屬土,這就是所謂「急迫的,要緩和它」的道理。
原文
一曰酸收,瀉下日久,則氣散而不收,無能統攝,注泄何時而已,酸之一味,能助收肅之權,經云,散者,收之是也。
第六是酸收法,泄瀉日久,就會氣散而不能收斂,無法統攝,泄瀉何時才能停止?酸味這一味藥,能幫助收斂肅降的功能,經典說:渙散的,要收斂它。
原文
一曰燥脾,土德無慚,水邪不濫,故瀉皆成於土濕,濕皆本於脾虛,倉稟得職,水穀善分,虛則不培,濕淫轉甚,《經》云「虛者補之」是也。
第七是燥脾法,土德沒有虧欠,水邪就不會泛濫,所以泄瀉都因脾土濕困而成,濕邪都根源於脾虛。脾胃功能正常,水穀就能很好地分別,脾虛而不培補,濕邪就會更加嚴重。《經典》說「虛證要補它」就是這個道理。
原文
一曰溫腎,腎主二便,封藏之本,況雖屬水,真陽寓焉。
第八是溫腎法,腎主管二便,是封藏的根本,況且雖然腎屬水,但真陽寄寓在其中。
原文
少火生氣,火為土母,此火一衰,何以運行三焦,熟腐五穀乎?
少火能生長元氣,火是土的母親,這個火一旦衰弱,靠什麼來運行三焦,腐熟五穀呢?
原文
故積虛者,必挾寒,脾虛者,必補母,《經》云「寒者溫之」是也。
所以長期虛損的人,必定挾帶寒邪;脾虛的人,必須補其母(心火)。《經典》說「寒證要溫它」就是這個道理。
原文
一曰固澀,注泄既久,幽門道滑,雖投溫補,未克奏功,須行澀劑,則變化不愆,揆度合節。所謂滑者,澀之是也。
第九是固澀法,泄瀉日久,肛門通道滑利,即使使用溫補藥物,也不能奏效,必須使用澀劑,那麼水穀運化就不會失常,調度合乎常度。這就是所謂「滑利的,要收澀它」的道理。
這九種方法,是治療泄瀉的綱領,不能超出這個範圍了。
原文
劉宗厚曰:飲食入胃,輸精心肺,氣必上行,然後下降。
劉宗厚說:飲食進入胃中,輸送到心肺的精微物質,其氣必定上行,然後再下降。
原文
若脾胃有傷,濕熱相合,陽氣日虛不能上升,脾胃之氣,下流肝腎而成泄利者,法當填補中氣,用輕薄風藥升之、舉之,則陰不病而陽氣生矣。此東垣發前人所未發也。
如果脾胃受傷,濕熱相合,陽氣日漸虛衰不能上升,脾胃之氣下流到肝腎而形成泄瀉的,治法應當填補中氣,用輕清疏散的風藥來升提、舉陷,那麼陰就不會受病而陽氣就能生長了。這是東垣先生闡發前人沒有闡明的道理。
原文
夫始瀉而屬熱者,邪氣勝則實也。終變為寒者,夏氣奔,則為虛也。久病而熱者,內真寒而假熱也。久瀉虛寒者,乃夏候也。
開始泄瀉屬於熱證的,是邪氣盛則實;最終變為寒證的,是正氣衰竭則虛。久病而發熱的,是內真寒而外假熱;久瀉而虛寒的,是夏季的氣候特徵。
原文
凡每早大瀉一行,若止空心服熱,藥亦無效,須於夜食前,再一服方妙,蓋暖藥雖平旦服之,至夜藥力已盡,無以敵一夜陰寒之氣耳。
凡是每天早晨大瀉一次,如果只在空腹時服用熱藥,也沒有效果,必須在夜晚進食前再服一劑才好。因為溫暖的藥物雖然在清晨服用,到了夜間藥力已經耗盡,沒有辦法抵禦一夜的陰寒之氣。
原文
泄瀉而屬脾胃者,人固知之矣。然門戶束要肝之氣也。守司於下,腎之氣也。
泄瀉屬於脾胃的,人們固然知道了。然而肛門的約束關鍵在於肝氣,主管下部的固攝在於腎氣。
原文
若肝腎氣實,則能閉束而不瀉泄,虛則閉束失職,而無禁固之權矣。
如果肝腎之氣充實,就能夠閉合約束而不泄瀉;如果虛弱,閉合約束就會失職,而沒有禁固的權力了。
而且腎是胃的關門,所以腎虛泄瀉必定在子時之後、五更時分。
原文
蓋人生二五,妙合而成,左右兩腎,腎間動氣,即先天元陽之祖氣,此氣自子後一陽生,生即漸漸上升,歷醜寅卯辰已,而六陽已極,則入離宮,午後一陰生,即白氣變為赤液,漸漸降下至坎宮,復為白氣,晝夜循環,升降不息,《經》所謂少火生氣,醫家所謂真陽之火,名為相火也。道家所謂君火,乃先天祖氣也。
蓋人受生於二五之數,精妙結合而成,左右兩個腎臟,腎間的動氣,就是先天元陽的祖氣。這股氣從子時之後一陽初生,生發後漸漸上升,經過丑、寅、卯、辰、巳,到六陽已極,就進入離宮;午後一陰初生,白氣變成赤液,漸漸下降至坎宮,又變為白氣。晝夜循環,升降不息,《經典》所說的「少火生氣」,醫家所說的「真陽之火」,名為相火;道家所說的「君火」,就是先天祖氣。
原文
方此火之自下而上也,行過中焦,必經脾胃,則能腐熟水穀,蒸糟粕而化精微,脾氣散精,上歸於肺,通調水道,下輸膀胱,是謂清升濁降,既濟之象也。
當這火從下向上運行時,經過中焦,必定經過脾胃,就能夠腐熟水穀,蒸化糟粕而轉化為精微物質;脾氣散布精微,向上歸於肺,通調水道,向下輸送到膀胱,這就叫作清陽上升、濁陰下降,是水火既濟的象徵。
原文
《經》曰:陰平陽秘,精氣乃固,苟不慎攝生之道,則精神日損,腎之真氣漸衰,而子復一陽,不以時生,不能上升,水穀無由腐熟以傳化,故寅為三陽之候,陽微既不能應候而化物,且不能勝陰而上升,故五更或黎明而瀉,其泄亦溏,俗名鴨溏,是為腎泄,亦名大瘕泄,是陽之亡,氣之脫也,則補火尤要於補氣。
《經典》說:陰氣平順、陽氣固密,精氣才能固守。如果不謹慎養生之道,就會精神日益耗損,腎中的真氣逐漸衰減,而子時復生的一陽之氣,不能按時生長,不能上升,水穀無法腐熟傳化。所以寅時是三陽的時令,陽氣微弱既不能順應時令而運化食物,又不能勝過陰氣而上升,因此在五更或黎明時泄瀉,其泄瀉質地溏薄,俗名鴨溏,這叫做腎泄,也叫大瘕泄,這是陽氣衰亡、氣脫的表現,那麼補火比補氣更為重要。
原文
凡天久淫雨,濕令大行,人多腹疾,瀉且痛者,胃苓湯,加炮薑、肉桂最宜。
凡是天氣長期陰雨連綿,濕氣盛行,人們多患腹部疾病,泄瀉並且疼痛的,用胃苓湯,加入炮薑、肉桂最為適宜。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。