原文
願言其制。君一臣二,制之小也;君一臣三佐五制之中也;君一臣三佐九,制之大也。
希望說明其制度。君藥一味臣藥二味,是小的方劑;君藥一味臣藥三味佐藥五味,是中的方劑;君藥一味臣藥三味佐藥九味,是大的方劑。
原文
寒者熱之,熱者寒之,微者逆之,甚者從之,(夫病之微小者,猶人火也,遇草而炳,得木而燔,可以濕伏,可以水滅,故逆其性氣以折之、攻之。病之大甚者,龍火也,遇草而焰,遇水而燔,不知其性,以水濕折之,適足以光焰詣天,物窮方止矣。識其性者,反常之理,以火逐之,則燔灼自消,焰火撲滅。夫逆之者,謂以寒攻熱,以熱攻寒;從之者,謂攻以寒熱從其性,用是以下方曰:逆者正治,從者反治,從多從少,觀其事也。)堅者削之,客者除之,勞者溫之,結者散之,留者攻之,燥者濡之,急者緩之,散者收之,損者益之,逸者行之,驚者平之,上之下之,摩之浴之,薄之劫之,開之發之,適事為故。
寒病用熱藥治療,熱病用寒藥治療,輕微的病用逆治法,嚴重的病用從治法。(那些微小的病,如同人的火,碰到草就燃燒,遇到木就焚燒,可以用濕土伏火,可以用水滅火,所以逆其性質來折服它、攻擊它。病勢非常嚴重的,是龍火,碰到草就火焰,遇到水反而燃燒,不知道它的性質,用水濕去折服它,恰恰會使光焰沖天,直到事物耗盡才停止。認識其性質的人,用反通常的道理,以火追逐它,那麼火燒自然消失,火焰撲滅。所謂逆治法,就是用寒藥攻熱病,用熱藥攻寒病;從治法,就是用寒熱藥順從其病性,所以下方說:逆治是正常的治法,從治是反治的治法,從多用少,要觀察具體情況。)堅硬的用削法,外邪的用法除,勞倦的用溫補,鬱結的用疏散,留滯的用攻下,乾燥的用滋潤,拘急的用緩解,渙散的用收斂,虧損的用補益,安逸的用行氣,驚悸的用平鎮,在上者用嘔吐法,在下者用攻下法,按摩、藥浴、攻劫、開泄、發散,都要根據具體情況來運用。
(根據病證的症候,選擇適宜的方法來運用。)黃帝說:什麼是逆治和從治?
原文
伯曰:逆者正治,從者反治,從少從多,觀其事也。
岐伯說:逆治法就是正常的治法,從治法就是反治的治法,用從治的藥多還是少,要看具體情況。
原文
(言逆者,正治也。從者,反治也。逆病氣而正治,則以寒攻熱,以熱攻寒,雖從順病氣,乃反治法也。)帝曰:反治何謂?
(說逆治是正常的治法,從治是反治的治法。逆病氣而正常治療,就是用寒藥攻熱病,用熱藥攻寒病,雖然是順從病氣,但實際上是反治法。)黃帝說:什麼是反治?
原文
伯曰:熱因寒用,寒因熱用,塞因塞用,通因通用,必伏其所主,而先其所因,其始則同,其終則異,可使破積,可使潰堅,可使氣和,可使必已。
岐伯說:熱藥因寒而用(即熱藥冷服),寒藥因熱而用(即寒藥熱服),阻塞的病用補塞的方法,通利的病用通利的方法,必須控制其病的根本,先找出其病因,開始時藥性與病氣相同,最終結果不同,可以破除積滯,可以潰散堅結,可以使氣機調和,可以使病癒。
原文
(熱因熱用,熱物冷服,下咽之後,冷體即消,熱性便發。寒固熱用,冷物熱服也。中滿下虛,乃疏啟其中,峻補於下,少服則資壅,多服則宣通,由是而中滿自除,下虛斯實,此則塞因塞用也。又大熱內結,注泄不止,熱宜寒療,結復須除,以寒下之,結散利止,此則通因通用也。投寒以熱,涼而行之,投熱以寒,溫而行之,始同終異,斯之謂也。)逆之從之,逆而從之,從而逆之,疏氣令調,則其道也。
(熱因熱用,即熱藥冷服,下咽之後,冷體即消,熱性便發。寒因熱用,即冷藥熱服。中焦脹滿而下焦虛弱,就疏通其中焦,峻補下焦,少服則助長壅滯,多服則宣通,由此中滿自除,下虛變實,這就是塞因塞用。又大熱內結,泄瀉不止,熱宜寒治,結塊又須消除,用寒藥攻下,結散瀉止,這就是通因通用。用寒藥時配合熱藥,涼藥熱服,用熱藥時配合寒藥,溫藥冷服,開始相同,結果不同,就是這個意思。)逆治與從治,有時逆治而後從治,有時從治而後逆治,疏理氣機使其調和,就是治療的法則。
原文
(逆,謂逆病氣以正治。從,謂從病氣而反療。逆其氣以正治,使其從順,從其病以反取,令彼調和,故曰逆從也。下疏其氣,令道路開通,則氣感寒熱而為變。)
(逆,就是逆病氣而正常治療。從,就是順從病氣而反治。逆其氣正常治療,使其從順;順從其病反取,使其調和,所以說逆從。向下疏理其氣,使道路開通,那麼氣感受寒熱而發生變化。)
原文
病之中外何如?從內之外者,調其內;從外之內者,治其外;(各絕其源。)從內之外,而盛於外者,先調其內,而後治其外;從外之內,而盛於內者,先治其外,而復調其內;(皆謂先除其根。)中外不相及,則治主病。
病在內在外的情況如何?從內而影響到外的,調治其內;從外而影響到內的,治療其外;(各自斷絕其病源。)從內而影響到外,並且在外嚴重的,先調治其內,然後治療其外;從外而影響到內,並且在內嚴重的,先治療其外,然後調治其內;(都是說先除去根本。)內外不相關聯的,就治療主要的病。
原文
(中外不相及,自各一病也。此言治表裡之病人三法:有標本,有先後,有分主也。)治寒以熱,治熱以寒,而方土不能廢繩墨而更其道也。
(內外不相關聯,是各自獨立的病。這是說治療表裡病的三種方法:有標本,有先後,有分別主次。)用熱藥治寒病,用寒藥治熱病,而醫者不能廢棄規矩而改變其法則。
原文
有病熱者,寒之而熱,有病寒者,熱之而寒,二者皆在,新病復起,奈何治?
有患熱病的,用寒藥治療反而更熱;有患寒病的,用熱藥治療反而更寒,這兩種情況都存在,而且新病又產生,如何治療?
原文
(謂治之而病不退,反因藥寒熱而隨生寒熱,病之新者。)伯曰:諸寒之而熱者取之於陰;熱之而寒者,取之於陽,所謂求其屬也。
(這是說治療後病不退,反而因藥的寒熱而隨之產生新的寒熱病。)岐伯說:凡是寒藥治療反而熱的,應當從陰分求得;熱藥治療反而寒的,應當從陽分求得,這就是所謂尋找其歸屬。
原文
(言益火之源,以消陰翳,壯水之主,以制陽光,故曰求其屬也。夫粗工偏淺,以熱攻寒,以寒療熱,治熱未已,而冷疾已生,攻寒日深,而熱病更起,熱起而中寒尚在,寒生外熱不除,欲攻寒則俱熱不前,欲療熱則思寒又止,進退交戰,危極已臻。豈知臟腑之源,有寒熱溫涼之主哉!夫取心者,不必齊以熱;取腎者不必齊以寒,但益心之陽,寒亦通行,強腎之陰,熱之猶可,或治熱以熱,治寒以寒,萬舉萬全。)帝曰:服寒而反熱,服熱而反寒,其故何也?伯曰:治其王氣,是以反也。
(這是說補益火之源,以消除陰翳,壯旺水之主,以制伏陽光,所以說尋找其歸屬。那些粗淺的醫工,用熱藥攻寒,用寒藥療熱,治療熱病未完,而寒疾已生;攻治寒病日久,而熱病又起,熱起而中寒尚在,寒生而外熱不除,想要攻寒又怕助熱,想要治熱又怕加重寒,進退兩難,危險已極。哪裡知道臟腑的根本,有寒熱溫涼的主宰呢!治療心的病,不必都用熱藥;治療腎的病,不必都用寒藥,只要補益心的陽氣,寒藥也能通行;強化腎的陰氣,熱藥也可應用,或者用熱藥治熱病,用寒藥治寒病,萬無一失。)黃帝說:服寒藥反而熱,服熱藥反而寒,是什麼原因?岐伯說:治療了正在旺盛的氣,所以出現相反情況。
原文
(物體有寒熱,氣性有陰陽,觸王之氣,則強其用也。夫肝氣溫和,心氣暑熱,肺氣清涼,腎氣寒冽,脾氣兼併之,故春以清治肝而反溫,夏以冷治心而反熱,秋以溫治肺而反清,冬以熱治腎而反寒,蓋由補王氣太甚,補王太甚,則臟之寒熱氣多也。)夫五味入胃,各歸其所喜,故酸先入肝,苦先入心,甘先入脾,辛先入肺,咸先入腎,久而增氣,物化之常也。氣增而久,夭之由也。
(物體有寒熱,氣性有陰陽,觸碰旺盛之氣,就會增強其作用。肝氣溫和,心氣暑熱,肺氣清涼,腎氣寒冽,脾氣兼有四季之氣,所以春天用清涼藥治肝反而溫,夏天用寒冷藥治心反而熱,秋天用溫熱藥治肺反而清涼,冬天用熱藥治腎反而寒,這是因為補助旺盛之氣太過,補助太過,則臟的寒熱氣就多了。)五味進入胃,各歸入其所喜的臟,所以酸先入肝,苦先入心,甘先入脾,辛先入肺,咸先入腎,長期服用會增加臟氣,這是物質變化的常規。臟氣增加而長久,是導致早夭的原因。
原文
(夫入肝為溫,入心為熱,入肺為清,入腎為寒,入脾為至陰而四氣兼之,皆為增其味而益其氣,故各從本臟之氣用爾。故久服黃連、苦參而反熱者,此其類也,餘味皆然。但人意疏忽,而不能精候耳。故曰久而增氣,物化之常也。氣增不已,臟氣偏盛,臟有偏絕,則有暴夭者,故曰氣增而久,夭之由也。是以服餌百藥,不具五味,不借四氣,而久服之,雖且獲益,而久必致暴夭。此之謂也。絕粒服餌,則不暴亡,斯何由哉!無五穀味資助故也。復令食谷,其亦夭焉。)調氣之方,必別陰陽,定其中外,各守其鄉,內者內治,外者外治,微者調之,其次平之,盛者奪之,汗者下之,寒熱溫涼,衰之以屬,隨其攸利,(病有中外,治有表裡。在內者,以內治法和之,在外者,以外治法和之;其次大者,以平氣法平之;盛甚不已,則奪其氣令其衰也。假如小寒之氣,溫以和之,大寒之氣,熱以取之,甚寒之氣,則下奪之,奪之不已,則逆折之,折之不盡,則求其屬以衰之,小熱之氣,涼之和之;大熱之氣,寒以取之;甚熱之氣,則汗發之;發之不盡,則逆制之,制之不盡,則求其屬以衰之,故曰:汗之下之,寒熱溫涼,衰之以屬,隨其攸利。攸,所也。)謹道如法,萬舉萬全,氣血正平,長有天命。
(五味入肝為溫,入心為熱,入肺為清,入腎為寒,入脾為至陰而兼有四氣,都是增加其味而補益其氣,所以各隨本臟之氣而發揮作用。所以久服黃連、苦參而反熱的,就是這類,其餘味道也是如此。只是人們疏忽,不能精確觀察罷了。所以說久而增氣,是物質變化的常規。氣持續增加,臟氣偏盛,臟氣偏絕,就會有突然早夭的人,所以說氣增而久,是導致早夭的原因。因此服用各種藥物,如果不具備五味,不借助四氣,而長期服用,雖然暫時獲益,但長久必導致暴夭。就是這個道理。不吃穀物只服藥物,就不會暴亡,這是為什麼?因為沒有五穀味的資助。如果重新吃穀物,也會早夭。)調氣的方法,必須辨別陰陽,確定內外,各自堅守其部位,在內的用內治法,在外的用外治法,輕微的用調和法,其次用平氣法,嚴重的用奪氣法,有汗的用汗法,有下的用下法,根據寒熱溫涼,用歸屬來使其衰退,隨其適宜,(病有內外,治有表裡。在內的,用內治法調和;在外的,用外治法調和;其次病情較大的,用平氣法平息;嚴重的持續不止,就奪其氣使其衰弱。假如小寒之氣,用溫法調和;大寒之氣,用熱法治療;極寒之氣,就用下法奪之;奪之不止,就逆折之;折之不盡,就尋找其歸屬使其衰退。小熱之氣,用涼法調和;大熱之氣,用寒法治療;極熱之氣,就發汗;發汗不盡,就逆制之;制之不盡,就尋找其歸屬使其衰退。所以說:汗法、下法,寒熱溫涼,用歸屬來衰退,隨其適宜。攸,就是所的意思。)謹守法則,萬無一失,氣血正常平和,長久享有天命。
原文
(守道以行,舉無不中,故能驅役草石,召遣神靈,血氣保平和之候,天真無耗竭之由。)
(遵守法則而行,舉措無不恰當,所以能驅使草木金石,召喚神靈,血氣保持平和的狀態,先天真氣沒有耗竭的原因。)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。