原文
蛤蟆、蟾蜍,本是二物。《經》云:一名蟾蜍者,蓋古人通稱蟾為蛤蟆耳。經文雖名蛤蟆,其用實則蟾蜍也。
蛤蟆和蟾蜍,本來是兩種不同的動物。《經典》上說:所謂一名蟾蜍,是因為古人通稱蟾蜍為蛤蟆。經文雖然稱為蛤蟆,但實際應用的卻是蟾蜍。
原文
蛤蟆,稟土金之精氣,上應月魄,性亦靈異,味辛氣寒,其大毒在眉稜皮汁中,是即酥也。主癰腫陰瘡,陰蝕疽癧。
蛤蟆稟承土金的精氣,上應月魄,性情也很靈異,味道辛辣、氣性寒冷,它最大的毒性在眉稜的皮汁中,這就是蟾酥。主要治療癰瘡腫毒、陰部瘡蝕和疽癧。
原文
惡瘡,猘犬傷瘡者,蓋以諸熱毒氣,留害肌肉,得此辛寒散熱解毒,且其性急,速以毒攻毒則毒易解肌肉,和諸症去矣。
惡瘡和狂犬咬傷的瘡口,是因為各種熱毒之氣停留在肌肉中造成傷害,使用這味辛寒的藥物可以散熱解毒,加上它性急,迅速以毒攻毒,那麼毒就容易化解,肌肉得以康復,各種症狀也就消失了。
原文
凡瘟疫邪氣,得汗則解,其味大辛,性善發汗,辛主散毒,寒主除熱,故能使邪氣散而不留,胃氣安而熱病退矣。
凡是瘟疫邪氣,出了汗就能解除,它味道非常辛辣,善於發汗,辛味主要散毒,寒性主要除熱,所以能讓邪氣消散而不留滯,胃氣安穩而熱病退去。
破解瘀血凝結,也是因為它性味辛寒,能散開血液中的熱邪瘀滯。
原文
總能發散一切風火相郁,大熱壅腫,為拔疔散毒之神藥。
總的來說,能發散一切風火相互郁結造成的大熱、腫脹,是拔除疔瘡、散解毒邪的神奇藥物。
原文
但性有毒不宜多用,入發汗散毒藥中,服者不過三釐而已,並慎勿單使,必與牛黃、明礬、乳香、沒藥之類,同用乃可,況劑甚小不能為害。
但它性有毒不適宜多用,加入發汗散毒的藥中,服用不過三釐而已,並千萬不要單獨使用,必須和牛黃、明礬、乳香、沒藥之類的藥物一同配伍才可以,而且劑量很小不能為害。
原文
若外治惟有神效,無所慮也,但瘡已潰,欲生肌長肉之際,得之作痛異常,不可不知。
如果是外敷治療就有神奇效果,無需顧慮,但瘡口已經潰爛,想要生肌長肉的時候用它,疼痛會特別厲害,不可不知。
原文
昔人固齒痛,以酥擦牙,誤吞入腹,頭目俱脹大而斃。凡犬齒之則口皆腫,其毒可知也。
過去有人用蟾酥擦牙來固齒止痛,誤將它吞入腹中,結果頭和眼睛都腫脹變大而死亡。凡是被狗咬到,嘴巴都會腫起來,它的毒性由此可知。
原文
慎勿單服多服,至於小兒疳積,所用乃系乾蟾,非眉酥也,所以必去頭足,並腸垢羊酥炙黃,同藥用之,取其能走陽明,而消積去滯,殺蠱除熱,非仗酥毒之力也。其肪塗玉則刻之如蠟,故云能合玉石也。
千萬不要單獨服用或過量服用,至於小兒疳積所用的,是乾蟾,不是眉酥,所以必須去除頭足,連同腸垢一起用羊酥炙烤至黃色,與其他藥物一起使用,取它能行走陽明經的功效,來消積去滯、殺蟲除熱,並不是依靠酥毒的藥力。它的脂肪塗抹在玉石上就能像雕刻蠟一樣,所以說能合玉石。
原文
附骨攘瘡,久不瘥,膿汁不己,或骨從瘡孔中出,用大蛤蟆一個,亂髮一雞子大,豬油四兩,入二物煎枯,去滓待凝如膏,先以桑根皮烏頭煎湯,洗拭幹煅龍骨末,擦四邊,以前膏貼之,發背腫毒。
附骨瘡長期不癒合,膿汁流個不停,或者骨頭從瘡孔中露出,用大蛤蟆一隻,亂髮如雞蛋大小,豬油四兩,把這兩樣放進去煎到枯焦,去除渣滓等到凝固成膏狀,先用桑根皮和烏頭煎的湯清洗擦拭乾淨,撒上煅燒過的龍骨粉末,塗擦瘡口四邊,再用前面的膏藥貼上,可用於發背腫毒。
原文
初起勢重者,以活蟾一個,破開連肚乘熱,合瘡上不久必臭不可聞,再易三四次即愈。治風犬傷用蟾蜍後足,搗爛水調服之。先於頂心,拔去血發三兩根。則小便內見沫也。
初起勢頭重的,用活蟾蜍一隻,破開連著肚子趁熱合在瘡上,不多久一定臭得難聞,換三四次就好了。治狂犬咬傷用蟾蜍的後腳,搗爛用水調和服用。先在頭頂拔去帶血的頭髮兩三根,就會在小便中見到泡沫。
治疔瘡的丸藥,配伍硃砂、冰片、牛黃、明礬、白殭蠶。
原文
麝香、黃蠟溶化,作丸麻子大,用蔥頭白酒吞下,取汗不過二三小丸,拔取疔黃,蟾酥以面丸梧子大,每用一丸,安舌下即黃出也。拔取疔毒。蟾酥以白麵黃丹搜作劑,每丸麥粒大。挑破納入,仍以水澄膏貼之。
將麝香、黃蠟溶化,作成麻子大小的丸,用蔥頭和白酒送服,取汗不過二三小丸就能見效。拔取疔瘡黃水,用蟾酥和麵粉作成梧子大的丸,每用一丸,放在舌下黃水就能流出。拔取疔毒,蟾酥用白麵和黃丹搜拌作劑,每丸麥粒大小,挑破瘡口後放入,再用水澄膏貼上。
原文
一切瘡毒,蟾蜍一錢,白麵二錢,硃砂少許,井水調成小錠子如麥大,每用一錠,蔥湯服汗出即愈。如瘡勢緊急,用三四錠。
一切瘡毒,用蟾蜍一錢,白麵二錢,硃砂少許,用井水調成如麥粒大的小錠,每次用一錠,用蔥湯送服,出汗後就能痊愈。如果瘡勢緊急,用三四錠。
原文
凡癰疽發背,無名腫毒初起者,急取蟾蜍三五分,廣膠一塊,米醋一二碗,入銚內,火化開,用筆蘸,乘熱令人不住手周圍潤之,以散為度。
凡是癰疽發背、無名腫毒初起的,緊急取蟾蜍三五分,廣膠一塊,米醋一二碗,放進銚中用火化開,用筆蘸取,趁熱不停地讓人在瘡口周圍滋潤塗擦,以瘡毒消散為度。
原文
蟾似蛤蟆,形獨胖大,行極緩遲,治小兒洞瀉下痢,炙研水服;大人跌撲損傷,活搗爛罯。
蟾蜍像蛤蟆,但形體特別肥碩巨大,行動極為遲緩,治療小兒水瀉下痢,炙烤後研末用水服用;大人跌打損傷,就用活的搗爛外敷。
原文
風淫生癬,燒灰和豬脂,敷瘟疫發斑,取汁摻井水服。
風濕生癬,用燒成灰和豬油混合外敷;治療瘟疫發斑,取汁摻入井水中服用。
原文
煨熟啖,殺疳蝕成癖,作膾食,驅犬咬發狂,一切鼠瘻惡瘡,未敷自能消解。
用火煨熟吃,能殺蟲消積成癖,切成細肉吃,能驅除狂犬咬傷的發狂,一切老鼠瘻管和惡瘡,不用敷就能自行消散化解。
原文
眉間白汁,乃名蟾酥,摻膏和散,去毒如神,發背疔疽,五疳羸弱,立止牙痛,善助房術,外科有奪命之功,然輕用爛人肌肉。
眉間的白汁,名叫蟾酥,摻入膏藥或配合散劑,去毒如神,治療發背疔瘡、五種疳症的虛弱,立即止住牙痛,善於輔助房中術,外科有奪命的功效,然而輕率使用會爛壞人的肌肉。
原文
一種蛤蟆腹大身小,舉動極急,吞接百蟲,主邪氣破堅血,解結熱,貼癰腫,理疳積。
有一種蛤蟆腹部大身體小,動作極快,能吞吃接納百蟲,主治邪氣、破解瘀血,化解凝結的熱邪,外敷治療癰瘡腫毒,調理小兒疳積。
原文
又種水雞,味最爽口,疳瘦能調,虛損亦補,尤宜瘥婦,女科當知。
又一種水雞,味道最為爽口,疳瘦能調理,虛損也能補益,尤其適合產後康復的婦女,婦科應當知道。
原文
又蜊蚪子,系蛤蟆子,合桑椹染須,永不皓白,搗爛為火瘡敷藥,絕無瘢痕。
還有蝌蚪,是蛤蟆的幼子,配合桑椹染鬚子,永遠不會變白,搗爛作為火瘡的敷藥,絕對不會留下疤痕。
原文
主治(痘疹合參) 蟾酥,治痘解毒。發毒點疔,拔毒之聖藥。
主治(痘疹合參)蟾酥,治療痘瘡解毒。是發毒、點疔、拔毒的聖藥。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。