原文
稟陰金之氣以生,故其味辛苦大寒,無毒。氣薄味厚,陽中陰也。為手太陰經正藥,亦入手陽明、足太陽經。辛能散,苦能瀉。太寒泥陰,能下行逐水去結。有瀉無補之藥,虛人總之。
稟受陰金之氣而生長,所以它的味道是辛、苦,性質大寒,沒有毒性。氣味薄而味道厚,屬於陽中的陰。是手太陰肺經的正藥,也入手陽明大腸經、足太陽膀胱經。辛味能發散,苦味能瀉下。大寒的性質凝滯陰氣,能夠向下行,驅逐水濕、去除結滯。是一種有瀉無補的藥,虛弱的人要謹慎使用。
葶藶子,能夠行氣、走泄,消除浮腫、痰喘以及咳嗽,還能清膀胱積留的熱邪。
原文
凡腫壅上氣,痰飲喘促,大降氣病,通利水道之要藥。
凡是腫脹壅塞、氣上逆,痰飲導致喘息氣促,它是大大降氣、疏通利水道的要藥。
虛弱的人要遠離它,因為性質非常峻急而且善於驅逐水濕,會動搖真氣。
原文
主治(痘疹合參) 惟疹子痰咳不止宜之。擇味甜者,下泄之性緩,雖泄肺而不傷胃耳。以酒淘淨、曬乾,紙上微炒,研入丸用。痘中不宜。
主治(痘疹合參)只有疹子痰咳不止的時候適合用它。選擇味道甜的,它的下泄性質比較緩和,雖然洩肺但不會傷胃。用酒淘洗乾淨、曬乾,放在紙上稍微炒一下,研磨成粉末加入丸劑中使用。痘疹中不適合使用。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。