馮氏錦囊秘錄

驗痘吉凶諸候

驗痘吉凶諸候(1)

驗痘吉凶諸候39
原文
凡先見耳廓內而多者,屬腎經,大凶。若兼腰痛等候必死。
白話
凡是在耳廓內部先出現且數量多的痘疹,屬於腎經,大凶。如果兼有腰痛等症狀,必定死亡。
原文
一凡眉稜,一片灰白而密甚者,必至啞嗆不食,九十朝決凶。一眼合之後,流淚如膿,淋漓不斷者。必變壞症,不治,慎勿輕視之。一痂後眼開紅色者凶。一凡吐甚見痘者,頭回必多。一凡凶惡痘症,若驟見起勢。須至六七日後,方保無虞。
白話
凡是眉毛稜骨處,一片灰白且非常密集的,必定導致啞嗆不能進食,九到十天必然凶險。眼睛閉合之後,流淚像膿一樣,淋漓不斷的,必定轉變為壞症,無法醫治,千萬不要輕視它。結痂後眼睛睜開呈紅色的,凶險。凡是嘔吐很厲害時出現痘疹的,頭面部必然很多。凡是凶惡的痘症,如果突然出現發作的勢頭,必須到六七天之後,才能保證沒有危險。
原文
蓋至七日,則五臟皆已傳遍,常見起勢二三日,忽變而死者,蓋五臟勝復之理也。
白話
因為到了第七天,五臟都已經傳遍了,常見發作勢頭才兩三天,突然變化而死亡的,這是五臟勝復的道理。
原文
凡一臟正氣之衰敗,必由一臟邪氣之強勝,勝已並衰同歸於盡,猶燈盡復明,皆無根之火,故難久耳。
白話
凡是一臟的正氣衰敗,必定是由於另一臟的邪氣強盛,強盛的一方也會同時衰弱,一同歸於滅亡,就像燈油將盡時突然一亮,都是無根之火,所以難以持久罷了。
原文
一痘毒發於足內踝者必死,蓋毒發於腎,故見太谿脈之所也。
白話
痘毒發在足內踝的必定死亡,因為毒發於腎,所以出現在太谿脈所在的部位。
原文
一痘初舌上先起白色者凶,蓋由丹田元陽有虧,而氣無發生之本矣。
白話
痘瘡初起舌頭上先出現白色的,凶險,因為丹田元陽虧損,而氣沒有生發的根本了。
原文
甚哉!大地之氣日薄,而人所稟之氣亦日虛也。
白話
真是厲害啊!大地的之氣日漸薄弱,而人稟受的氣也日漸虛弱。
原文
張少年臨症痘瘡之難出而成內潰者十之一二,不能灌漿者十之二三,不能收靨還元者十之四五,蓋天稟尚壯,得以耐病也。腎元充足,毒不能內伏也。
白話
張某少年時臨證,痘瘡難以發出而變成內潰的十分之一二,不能灌漿的十分之二三,不能收靨還原的十分之四五,是因為天賦體質還強壯,能夠耐受疾病。腎元充足,毒不能內伏。
原文
至於麻疹難出,及既出而餘熱不退,喘促成凶者,百之四五。
白話
至於麻疹難以發出,以及發出後餘熱不退,喘促變成凶險的,百分之四五。
原文
豈期今也,有因腎元虧損,不能升發送毒出表,而成內潰者十之三四;有因疏表毒物太過,正氣無力主持,任其藥力之猛,毒勢之銳,沖激一湧而出。然腠里未疏,氣血兩弱,何能周行肢體!
白話
哪裡料到如今,有因為腎元虧損,不能升發送毒出表,而變成內潰的十分之三四;有因為疏表毒物太過,正氣無力主持,任憑藥力猛烈、毒勢銳利,沖激之下一起湧出。然而腠理還沒有疏通,氣血兩虛,怎能周行於肢體!
原文
形高聳而粗肥,色潤澤而華美,所以頭面獨多者,火毒炎上也。
白話
形狀高聳而粗大肥厚,色澤潤澤而華美,之所以頭面部特別多,是因為火毒向上炎燒。
原文
其形如麩如㾦者,發熱未久,腠理閉塞,俗云地皮未熟,而氣虛無力透出,藥毒猛逐,出表之象也。
白話
那些形狀如麥麩、如㾦子的,是發熱不久,腠理閉塞,俗稱地皮未熟,而氣虛無力透出,藥毒猛烈驅逐,是出表的景象。
原文
其色如疹如丹者,熱毒逼爍而榮氣逆行於肌表也。然如麩如㾦之形,即身中之氣。
白話
那些顏色如疹子、如丹砂的,是熱毒逼迫灼燒而營氣逆行於肌表。然而如麩如㾦的形狀,就是身體中的氣。
原文
如疹如丹之色,即身中之血,既將氣血趕出於肌表,復謂火毒熾盛,寒涼解毒,清胃化斑,氣血既不能續運於中,寒涼復傷胃氣於內,欲不乘虛復陷,其可得乎!是以十傷七八。
白話
如疹如丹的顏色,就是身體中的血,既然將氣血趕出到肌表,又說是火毒熾盛,用寒涼藥解毒、清胃化斑,氣血既不能繼續運行於內,寒涼又傷害胃氣在內,想要不乘虛重新內陷,怎麼可能呢!因此十個損傷七八個。
原文
有因氣血不充,調治未善,以致毒化未完,血氣先竭,因而致斃者,十之五六。
白話
有因為氣血不充實,調治不完善,導致毒邪化解未完,氣血先枯竭,因而致死的,十分之五六。
原文
凡此者,皆因稟受既虧,所謂火與元氣勢不兩立,元氣虛而所勝之火毒益盛矣。
白話
凡是這些,都是因為稟受已經虧損,所謂火與元氣勢不兩立,元氣虛弱而所勝的火毒更加旺盛了。
原文
至於疹也,半因腑毒,半屬時行,全關乎氣血之厚薄以為重輕,更賴乎調治之宜否以為損益,古人稟賦既厚,且淡泊節愛,腑毒原輕,是以易透易回。
白話
至於麻疹,一半因腑毒,一半屬於時行傳染,完全關係到氣血的厚薄來決定輕重,更依賴於調治是否得當來決定損益,古人稟賦厚實,而且淡泊節制愛欲,腑毒本來輕微,所以容易透出容易恢復。
原文
今人膏粱炙爆,寒暄素逆,稟元則薄,受毒偏深,是以稍有傳染勢便沉困,治者悉遵古法,盡作有餘之治,且以疹要清涼,痘要溫為定論,以致陽虛不能升發者。
白話
今人吃肥甘厚味、燒烤爆炒,寒暖一向失調,稟受元氣薄弱,受毒偏深,所以稍有傳染,病勢就沉重睏頓,醫治者全都遵循古法,一律當作有餘的證候來治療,而且把「疹要清涼,痘要溫」當作定論,導致陽虛不能升發的。
原文
頭面不起,陰虛不能退陽者,餘熱不退,陰氣未全之弱質,何堪久熱之傷陰?以致昏沉不食,喘促煩躁,中氣日虛。如以疏表透托風藥,則愈耗其陰。如以清肺解毒涼藥,則徒傷其胃。
白話
頭面不發起,陰虛不能退陽的,餘熱不退,陰氣未全的虛弱體質,怎能承受長期熱邪損傷陰液?導致昏沉不進食,喘促煩躁,中氣日漸虛弱。如果用疏表透托的風藥,就更加耗損陰液。如果用清肺解毒的涼藥,就只白白傷害胃氣。
原文
泄瀉一來,上熱下寒,喘促益甚,復謂之毒歸肺,肆進苦寒,危亡立至!
白話
泄瀉一出現,上熱下寒,喘促更加嚴重,又說是毒歸於肺,胡亂用苦寒藥,危亡立刻到來!
原文
殊不知,氣血不和,偏陰偏陽之謂毒,能使氣血和,陰陽平,而毒化矣。
白話
殊不知,氣血不和、偏陰偏陽就叫做毒,能使氣血調和、陰陽平衡,毒就化解了。
原文
故張立全真一氣湯,去人參以治麻疹頭面不起,壯熱不食,喘促昏沉,上熱下寒之候,無一不效。蓋內以熟地為君者,取養陰以化陽也。
白話
所以張某創立全真一氣湯,去掉人參來治療麻疹頭面不起、高熱不食、喘促昏沉、上熱下寒的證候,無一不效。因為方中以熟地為君藥,是取養陰以化陽的作用。
原文
以白朮、炒麥冬為佐者,一以托住中氣,得以耐病,一以清肺生水,更可制肝。
白話
以白朮、炒麥冬為佐藥,一方面托住中氣,得以耐受疾病,一方面清肺生水,更可制約肝木。
原文
以牛膝、五味子為引者,用牛膝以抑浮陽之上壅,用五味子以斂濁陰之下歸。
白話
以牛膝、五味子為引藥,用牛膝來抑制浮陽的上壅,用五味子來收斂濁陰下歸。
原文
以製附子為使者,令其直達下焦,引熟地以滋陰降火,引麥味以納氣藏源,真陰一得,焦爍頓除,氣血一和,陰陽自適,透者透而回者回,喘促昏沉之凶狀;頓為瓦解。
白話
以炮製過的附子為使藥,讓它直達下焦,引領熟地以滋陰降火,引領麥冬、五味子以納氣藏源,真陰一旦得到,焦灼立刻消除,氣血一調和,陰陽自然安適,該透出的透出,該收回的收回,喘促昏沉的凶險狀況頓時瓦解。
原文
或以附子大熱,白朮大燥,五味子大斂為疑,殊不知,附子無薑桂則不熱,同熟地陰藥,便能滋陰,降火最速也。
白話
有人或許以附子大熱、白朮大燥、五味子大斂為疑慮,殊不知,附子沒有生薑、肉桂就不熱,與熟地等陰藥同用,便能滋陰,降火最快。
原文
白朮而有熟地則不燥,熟地、麥冬數藥而無白朮在內,則力小而軟,且中氣緩弱,何能運藥成功!
白話
白朮有熟地搭配就不燥,熟地、麥冬等藥而沒有白朮在內,則藥力小而軟弱,而且中氣緩弱,怎能運化藥物成功!
原文
附子通經達絡,斬關奪旗,既有白朮駕驅,復借五味酸斂,則直固丹田,其陰翳之毒,何足慮也!
白話
附子通經達絡,斬關奪旗,既然有白朮駕馭驅使,又借五味子酸收,就能直達鞏固丹田,那些陰翳之毒,哪裡值得憂慮!
原文
附子之力雖大,然疏泄太過,則氣殫散而不收,惟其一加收斂,則疏泄通經之力愈大,猶之嚴冬陽氣閉藏固密,而後陽春之發生蕃茂,更加火炮,而外皮堅固,而藥之內發有力,方能聲震遐邇,以此攻毒,何毒不推!以此通經,何經不達!以此降火,何火不藏!以此滋陰,何陰不長!誠神功也。
白話
附子的藥力雖然大,然而疏泄太過,就會氣散而不收,只要加上一點收斂,疏泄通經的力量就更大,就像嚴冬陽氣閉藏固密,之後陽春才能生長繁茂,再加上火炮,外皮堅固,藥性在內發作有力,才能聲震遠近,用這個來攻毒,什麼毒不被推開!用這個來通經,什麼經脈不通達!用這個來降火,什麼火不潛藏!用這個來滋陰,什麼陰不生長!真是神功啊。
原文
更有向患陰虛久嗽,寸強尺弱,麻疹隱伏,但脈宜於地黃湯,而不宜於疏表風藥者,張竟照脈立方,以六味加肉桂、五味子,不二劑而疹透嗽減,神清思食,熱退而痊。
白話
還有平時患有陰虛久咳,寸脈強尺脈弱,麻疹隱伏,但脈象適宜用地黃湯,而不適宜用疏表風藥的,張某竟然依據脈象立方,用六味地黃湯加肉桂、五味子,不到兩劑就疹子透出、咳嗽減輕,神志清爽、想進食,熱退而痊癒。
原文
此即前方內有附子之大力,而不慮五味子之小技,其義同也。
白話
這就是前方內有附子的大力,而不擔心五味子的小技巧,其道理相同。
原文
時都門麻疹致斃者,十有四五,余總按脈用藥,悉以救陰救陽為主,而夭枉者從無一人,誠為治疹法外之遺,故不必以疹多實熱,斑有假陽為定論,更不必以斑疹分,但當以虛實別。
白話
當時京城內麻疹致死的,十有四五,我總按脈用藥,全都以救陰救陽為主,而夭折冤枉的從無一人,實在是治療麻疹法外的遺留,所以不必以「疹多實熱,斑有假陽」為定論,更不必以斑和疹區分,只應當以虛實來區別。
原文
疹之虛者,即以治斑之法治疹,斑之實者,即以治疹之法治斑。
白話
疹屬虛的,就用治斑的方法來治疹;斑屬實的,就用治疹的方法來治斑。
原文
至於痘瘡初起,凡屬腎元不足者,便宜按尺脈之陰陽虧損,固其天真以虛腎元,送毒出經,切勿誤用苦寒以遏熱毒在內,便成內潰莫救。
白話
至於痘瘡初起,凡是屬於腎元不足的,就應當按尺脈的陰陽虧損,鞏固其天真以補腎元,送毒出經,切勿誤用苦寒來遏制熱毒在內,便會形成內潰不可救。
原文
至於外無風寒閉寒,及肥白皮細肉脆之嬰兒,重豢養之子弟,切勿重加疏表,以致正氣無主,乘勢而奔潰而出矣。
白話
至於外部沒有風寒閉塞,以及肥白皮膚細嫩肉質脆弱的嬰兒、過度餵養的子弟,切勿過度使用疏表藥,導致正氣無主,乘勢奔潰而出。
原文
倘腠理素虛,邪毒熾盛,不待藥力而一齊湧出者,便宜乘其暫時毒盡在表,其熱其勢,姑在少緩之時,五臟六腑,正在苟安之際,此時於中只有正虛乘勢,急察陰陽之偏損,對脈填補,應犯而犯,似乎無犯,五六朝來,已有充灌成漿之具矣。
白話
倘若腠理素虛,邪毒熾盛,不等藥力而一起湧出的,就應當趁其暫時毒全部在表,熱勢稍稍緩解的時候,五臟六腑正處於暫時安寧之際,此時體內只有正氣虛弱乘著這個勢頭,趕快辨察陰陽的偏損,對脈填補,應該用攻伐而用攻伐,好像沒有用攻伐,五六天後,已經有充灌成膿漿的基礎了。
原文
若到灌膿期限,火毒之勢復熾,滋補之藥,便多礙手難投,即滋補之功,亦難驟於應手,余有求情論,專悉其義,在痘疹發熱門,如此挽救,十可一活。
白話
如果到了灌膿的期限,火毒的勢頭又熾盛起來,滋補的藥就多有阻礙難以投用,即使滋補的功效,也很難迅速見效,我有《求情論》專門詳述其義理,在痘疹發熱門中,如此挽救,十個可救活一個。
原文
至於不能收靨還元者,非氣血不能續運於中,即脾胃有失化源之本耳。
白話
至於不能收靨還原的,不是氣血不能繼續運行於內,就是脾胃失去了生化之源的根本罷了。
原文
調理脾胃,補益真元,長養氣血,元氣勝而毒自消弭,此易見之理也。
白話
調理脾胃,補益真元,長養氣血,元氣強盛而毒自然消弭,這是容易明白的道理。