馮氏錦囊秘錄

收靨諸論

收靨諸論(1)

收靨諸論25
原文
痘出八九日來,已結乾紅痂疕。如或少生不順,至此方作膿窠。既至行漿飽滿,還須次第收成。
白話
痘疹出到第八九天,已經結成了乾燥發紅的痂皮。如果稍微生長不順利,到這時才形成膿窠。等到漿液充滿飽滿後,還需要依次收斂完成。
原文
若遇身發重熱,停漿不易結痂,此為陽亢陰虛,引以清涼收斂。
白話
如果身體發高熱,漿液停滯不容易結痂,這是因為陽氣過亢而陰液虛損,應當用清涼收斂的方法來引導。
原文
漿足氣促,恐因痰擁而然,忽爾發驚,乃或小便秘結。
白話
漿液充足卻呼吸急促,恐怕是因為痰液擁塞造成的,突然發驚,或者小便便秘結。
原文
再見氣虛而塌陷,倒靨而黑焦,一則溫補可與,一遇攻發可活。若夫泄瀉安寧,是已大虛少毒。肺寒則下利膿黏,臟毒必然便血。
白話
又見到氣虛而塌陷,倒靨而呈現黑色焦枯的狀態,一種情況可以用溫補治療,一種情況遇到攻發可以救活。至於泄瀉後安寧,這是已經大虛少毒。肺寒就會下痢膿黏,臟毒必然便血。
原文
挫喉聲啞,漿行飽滿亦無妨;塌癢咬牙,便實聲清猶可治。
白話
聲音沙啞,漿液運行飽滿也無妨礙;塌癢咬牙,大便通暢聲音清亮還可以治療。
原文
靨來痂硬,變症終無,疕脫如麩,須愁餘毒蒸發。若致太過,潰爛難行,收拾身熱。
白話
收靨時痂皮堅硬,變症終究沒有;痂皮脫落如同麩皮,須要擔心餘毒蒸發。如果太過,潰爛難以康復,需要收拾身熱。
原文
若見燎漿可畏,空遺痘殼不成痂,只為漿清熱重,腹脹喘呼而塌靨,皆因毒入內攻。出來不貫黃漿,痂疕猶如血赤。若曾解毒於先,此症斷之極美。至有口唇腫硬,是因胃氣敗絕。若逢目睛涕白,總為肝熱倍常。
白話
如果見到膿漿沸騰令人畏懼,空留痘殼不能結痂,只是因為漿清而熱重,腹脹喘呼而塌靨,都是因為毒邪侵入內攻。膿出不呈黃漿,痂疕像血一樣發紅。如果曾經先行解毒,這個症狀判斷為極好。至於口唇腫硬,是因為胃氣敗絕。如果遇到眼睛流涕發白,都是肝熱倍於平常。
原文
喘急發於瀉後,乃以氣虛而斷,便泄繼以渴煩,豈為實熱而然。泄瀉而煩渴不止,理必可以升提。好飲而發渴愈甚,勢必難以援救。
白話
喘急發生在腹瀉之後,乃是因為氣虛而判斷,腹瀉接著口渴煩躁,豈是實熱造成。泄瀉而煩渴不止,按理一定可以升提。喜歡喝水而發渴更嚴重,勢必難以搶救。
原文
氣虛寒戰,痘瘡無恙即溫經,漿足難收,便實熱蒸須解利。進清涼以助結痂,叱補益而防過適。
白話
氣虛而發寒戰,痘瘡沒有問題就溫經,漿液充足難以收斂,大便通暢而熱蒸須要解利。使用清涼來幫助結痂,呵責補益來防止過度。
原文
故痂落之餘,漸進情涼,毒已去盡,宜疏補益,是以升麻和解,進於未點之初。解毒諸方,用於將靨之際。
白話
所以痂皮脫落之後,逐漸使用清涼,毒已經去除乾淨,適宜疏解補益,因此升麻和解湯,用在還未出痘的初期。解毒的各個方劑,用在即將收靨的時候。
原文
夫痘成痂疕,雖云生意已成其八九,然餘毒變遷,猶未得為結痂而可喜,眼合腹脹,猶蹈危機,虛浮不退,尚惟凶咎。
白話
痘疹形成痂疕,雖然說生機已成了八九分,然而餘毒變化,還不能因為結痂而高興,眼睛閉合腹脹,仍然踏著危機,虛浮不退,仍然是凶兆。
原文
痂或成而反致失聲,前疕恐為黑靨,腫未消而眼已先開,眼開疑是內攻,陽氣極而狂叫喘呼。腸兮傷而悽悽不寧。
白話
痂有時形成反而導致失聲,前面的痂恐怕變成黑靨,腫還沒消退而眼睛已經先開,眼睛張開懷疑是內攻,陽氣極盛而狂叫喘呼。腸受傷而淒淒不寧。
原文
風冷入胃,則利下膿黏;熱滲膀胱,則小便尿血。
白話
風冷進入胃,就會痢下膿黏;熱滲入膀胱,就會小便尿血。
原文
熱毒逗遛不化,結痂而壯熱憎寒,經絡各遺餘毒,日晡而往來潮熱。發在午前為實症,煩渴腮紅。申過方作是陰虛,便溏減食。撮唇弄舌,心經熱甚何疑。
白話
熱毒停留不化,結痂卻壯熱怕冷,經絡各自遺留餘毒,下午三點到五點往來潮熱。發作在午前是實症,煩渴腮紅。過了申時才發作是陰虛,便溏食慾減退。撮唇弄舌,心經熱盛有何疑問。
原文
扶肚䖤胸,肺胃毒沖有準;身熱燎人便秘,須防暴急驚風。悠悠潮熱便溏,久變慢脾風候驗。喪明於眼合羞明,辨口疳於唇焦齦黑。
白話
扶肚子聳起胸口,肺胃毒邪衝擊有準;身體發熱燙人便秘,須要防範暴急驚風。悠悠潮熱便溏,久病變成慢脾風症狀可驗。眼合羞明而喪明,辨別口疳在於嘴唇焦黑牙齦發黑。
原文
實熱下注大腸,必有秘結之禍;虛寒客留臟內,乃成泄瀉之疴。
白話
實熱下注大腸,必然有便秘的禍患;虛寒客留臟內,就形成泄瀉的疾病。
原文
喘渴須分虛實,驗症切勿差訛,欲分痂落之餘,再審瘢痕之色。
白話
喘渴必須分辨虛實,檢驗症狀千萬不要差錯,想要分辨痂落之後,要再審查瘢痕的顏色。
原文
桃紅光澤,榮衛俱安,黑紫乾焦,尚留風熱。
白話
桃紅色光澤,榮衛都安好,黑紫乾焦,還留有風熱。
原文
粉白為氣血之虛,周過也應深逝,走馬狀牙疳之烈,月亦見長驅,遍體赤斑,乃是失於解利,渾身青紫,恐為風寒所吹,餘毒未消,不特為疽為癤。見風太早,尤防復發瘡痍。
白話
粉白是氣血的虛損,週期過了也應該深遠消失,走馬牙疳的劇烈,一月也可見迅速發展,遍體赤斑,乃是失於解利,渾身青紫,恐怕是風寒所侵,餘毒未消,不只是發為癤瘡。見風太早,尤其要防範瘡痍復發。
原文
痘瘡成膿之後,鮮明肥澤,飽滿堅實,以手拭之,而瘡頭微焦硬者,此欲靨也,然大小前後最宜,漸次收靨,既不失於太急,又不失於太緩。
白話
痘瘡成膿之後,鮮明肥澤,飽滿堅實,用手擦拭,而瘡頭微微焦硬的,這是即將收靨,然而大小前後最適宜,逐漸收靨,既不失去於太急,又不失去於太緩慢。
原文
其已靨者,痂殼周圓而無凹凸,及乾淨黃潤而無淫濕破濺者。此為正靨。
白話
那些已經收靨的,痂殼周圍圓潤而無凹凸,乾淨黃潤而無淫濕破濺的,這是正常收靨。
原文
其先天之毒,已泄於外,先天之元,仍歸於中,是否極泰來之象也。
白話
那先天的毒,已經泄於體外,先天的元,仍然歸於體內,這是否極泰來的象徵。
原文
然俗謂幾日發熱,幾日出形,幾日起發,幾日作漿,幾日收靨,此大概言之。夫痘有疏密,毒有淺深,人有虛實。
白話
然而俗話說幾日發熱,幾日出形,幾日起發,幾日作漿,幾日收靨,這是大致說的。痘瘡有疏密,毒有淺深,人有虛實。
原文
如瘡疏而毒微人實而能食,自然易出易靨,即瘡稠密而毒盛,其人能食而中氣實,氣血和而無諸犯,亦可刻期依限。
白話
如果瘡稀疏而毒輕微,人充實能吃飯,自然容易出痘容易收靨,即使瘡稠密而毒盛,那人能吃東西而中氣充實,氣血和諧而無各種犯忌,也可按期限準時完成。
原文
假如其人中氣既虛,飲食既少,內有所傷,外有所感,氣候乖變而難靨者,豈可同日語哉!
白話
假如那個人中氣已經虛弱,飲食已經很少,內有所傷,外有所感,氣候乖常變化而難以收靨的,豈可同日而語呢!