原文
治腎經不足,發熱作渴,小便淋秘,氣壅痰嗽,頭目眩暈,眼花耳聾,咽燥舌痛,牙齒不固,腰膝痿軟,自汗盜汗,諸血失音,水泛為痰,血虛煩躁,下部瘡疡,足跟作痛等證。
治療腎精不足,發熱口渴,小便淋澀不通,氣機壅滯導致痰多咳嗽,頭暈目眩,眼花耳聾,咽喉乾燥舌頭疼痛,牙齒鬆動不固,腰膝酸軟無力,自汗盜汗,各種出血、失音,水液泛濫變為痰飲,血虛心煩躁動,下部瘡疡,腳跟疼痛等症狀。
原文
熟地黃(八兩,酒煮杵膏) 山茱萸(酒潤去核,炒) 乾山藥(炒黃,各四兩) 牡丹皮(酒洗,微炒) 白茯苓(人乳制焙) 澤瀉(淡鹽酒拌炒,各三兩) 為末,蜜丸,如桐子大,空心淡鹽湯下四錢。
熟地黃八兩,用酒煮後搗成膏狀;山茱萸用酒浸泡去除核後炒過;乾山藥炒至呈黃色,各用四兩;牡丹皮用酒洗淨後微微炒過;白茯苓用人乳浸泡後烘乾;澤瀉用淡鹽酒拌勻後炒過,各用三兩。將這些藥材研成細末,用蜂蜜調和製成丸劑,大小如同桐子一般。空腹時用淡鹽湯送服四錢。
原文
按:腎惡燥,脾惡濕,補陰藥中多是濕藥,只腎虛而脾胃壯實者宜。若脾腎兩虛則不可也。
按語:腎臟厭惡燥熱,脾臟厭惡濕邪,補陰的藥物中大多屬於濕性藥物,只適合腎臟虛弱但脾胃強健充實的人服用。如果是脾和腎都虛弱的話就不適宜了。
原文
惟此六味丸八味丸及八物腎氣丸,專補腎虛,兼理脾胃,不濕不燥,於脾腎兩虛者,甚得其宜矣。腎者,水臟也。
只有這六味丸、八味丸以及八物腎氣丸,專門補益腎臟虛弱,兼顧調理脾胃,既不過於濕燥也不過於燥熱,對於脾和腎都虛弱的人,非常適合。腎臟是水臟。
原文
水衰則龍雷之火無畏而亢上,故壯水之主,以制陽光,地黃味厚為陰中之陰,補腎填精,以為君。
腎水衰減就會使龍雷之火無所畏懼而亢盛上炎,所以要充壯水的根本,來制約亢盛的陽熱。地黃味厚是陰中之陰,能補腎填精,作為君藥。
原文
山茱味酸歸肝,乙癸同治之義,且腎主閉藏而酸斂之性與之宜也。山藥味甘歸脾,安水之位,故用為臣。
山茱萸味酸入肝經,體現了肝腎同治的義理,而且腎臟主司封藏,酸味的收斂之性與此相符。山藥味甘入脾經,能安定水液運化的位置,因此作為臣藥使用。
牡丹皮也入肝經,它的作用主要是宣通發散,用來輔助山茱萸的收斂之性。
原文
茯苓亦入脾,其用主通利,所以佐山藥之滯也,且色白屬金,能培肺部,又有虛則補母之義。
茯苓也入脾經,它的作用主要是通利,用來輔助山藥化解停滯,而且茯苓顏色白屬金,能培育肺部,又有虛損時補益母臟的義理。
原文
至於澤瀉,有三功焉:一利小便以清相火;二曰行地黃之滯,引諸藥速達腎經;三曰有補有瀉,無喜功增氣之虞,故用為使。
至於澤瀉,有三個功效:一是通利小便來清泄相火;二是能推動地黃的黏滯性質,引導各味藥物迅速到達腎經;三是方中有補益有瀉下,沒有過度補益增加氣機阻滯的憂慮,因此作為使藥使用。
原文
此方為益腎之聖藥,而味者薄,其功緩,蓋用藥者,有四失也。
這個方劑是補益腎臟的聖藥,但如果藥味淡薄,功效就會緩慢,大概是使用藥物的人有四個失誤。
原文
一則地黃非懷慶則力淺;一則地黃非九蒸則不熟;一則疑地黃之滯而減之,則君主弱;一則惡澤瀉之滲而減之,則使者微,蹈是四失,焉望其藥之有功乎?
一是地黃如果不是懷慶產的則效力微弱;二是地黃如果不經過九次蒸曬就不會熟透;三是懷疑地黃的黏滯之性而減少用量,那麼君藥的力量就會減弱;四是厭惡澤瀉的滲利之性而減少用量,那麼使藥的作用就會微小。犯了這四個失誤,哪能期望藥物有功效呢?
原文
六味加黃柏、知母各二兩,名知柏八味丸。治陰虛火動,骨痿髓枯,主水,所謂壯水之主,以制陽光也。尺脈旺者宜之。
在六味地黃丸的基礎上加入黃柏、知母各二兩,名為知柏八味丸。治療陰虛火旺,骨骼痿弱、髓液枯竭,主要作用於水,就是所說的充壯水的根本來制約亢盛的陽光。尺脈旺盛的人適宜服用。
原文
本方加五味三兩,名都氣丸。治勞嗽。本方加五味二兩,麥冬三兩,名八仙長壽丸。再加紫河車一具,並治虛損勞熱。
本方加入五味子三兩,名為都氣丸。治療虛勞咳嗽。本方加入五味子二兩、麥冬三兩,名為八仙長壽丸。再加入紫河車一具,還能治療虛損勞傷發熱。
原文
本方加杜仲、牛膝各二兩,治腎虛腰膝痠痛。本方去澤瀉加益智仁三兩,治小便頻數。
本方加入杜仲、牛膝各二兩,治療腎虛引起的腰膝酸軟疼痛。本方去掉澤瀉加入益智仁三兩,治療小便頻數。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。