馮氏錦囊秘錄

方脈足病合參

虎潛丸

方脈足病合參3
原文
治腎陰不足,筋骨痿軟,不能步履。黃柏(鹽、酒炒) 知母(鹽、酒炒) 熟地黃(杵膏,各三兩) 虎脛骨(二兩,酥炙) 鎖陽 當歸(各一兩五錢) 陳皮 白芍(酒炒) 牛膝(各二兩) 龜板(四兩,酥炙)為末,煮羯羊肉搗為丸,桐子大淡鹽湯下。
白話
治療腎陰不足,筋骨痿軟,不能行走。黃柏(用鹽、酒炒過) 知母(鹽、酒炒) 熟地黃(搗成膏,各三兩) 虎脛骨(二兩,用酥炙烤) 鎖陽 當歸(各一兩五錢) 陳皮 白芍(酒炒) 牛膝(各二兩) 龜板(四兩,酥炙) 研磨成末,煮羯羊肉搗爛做成丸,如梧桐子大,用淡鹽湯送下。
原文
人之一身,陰氣在下,陰不足則腎虛,腎主骨,故艱於步履,龜屬北方,得天地之陰氣最厚,故以為君。虎屬四方,得天地之陰氣最強,故以為臣。獨取脛骨從類之義也。
白話
人的一身,陰氣在下部,陰不足就會腎虛,腎主骨,所以行走困難。龜屬於北方,得到天地陰氣最厚,所以作為君藥。虎屬於四方,得到天地陰氣最強,所以作為臣藥。唯獨取用脛骨是取同類相從的意義。
原文
草木之藥性偏,難效氣血之屬異類有情也,黃柏、知母去骨中之熱,地黃、歸芍滋下部之陰,陰虛,則陽氣泄越而上,用鎖陽以禁其上行,加陳皮以導其下降,精不足者,補之以味,故用羊肉為丸。命曰虎潛者,虎,陰也。潛,藏也。欲其封閉氣血而退藏於密也。
白話
草木之藥性偏頗,難以像氣血這類異類有情之物那樣見效。黃柏、知母去除骨中的熱,地黃、當歸、白芍滋養下部的陰。陰虛,則陽氣泄越向上,用鎖陽以禁止其上行的陽氣,加陳皮以引導其下降。精不足者,用味來補充,所以用羊肉做成丸。命名為虎潛,虎是陰,潛是藏,想要封閉氣血而退藏於隱密之處。