原文
為末,蜜丸芡實大,薄荷煎湯,食後化服。鎖肚者,由兒在胎中,母食諸熱,令兒熱毒壅盛於內,結於肛門閉而不通。
將藥材研磨成細末,用蜂蜜製成如芡實大小的藥丸,用薄荷煎煮的湯液,在飯後化開服用。所謂鎖肚,是因為嬰兒在胎中時,母親食用過多熱性食物,導致嬰兒體內熱毒壅盛,積聚在肛門處,使得肛門閉塞不通。
原文
若至三日不通,急令其母溫水漱口,汲兒前後六心,並及臍下,紅赤為度。
如果到了三天仍然不通,趕緊讓嬰兒的母親用溫水漱口,然後吸吮嬰兒的前後六心(前心、後心、手心、腳心等六處),以及肚臍下方,直到皮膚發紅為止。
原文
如再不通,必是肛門內合,當用物件透之,金釵為上,玉簪次之,須刺入二寸許。
如果仍然不通,必定是肛門內部閉合,應當用物品將其穿透,金釵是最好的,玉簪次之,必須刺入大約二寸深。
原文
次將蘇合香丸,納入孔中,內用蜜丸,輕粉五分,溫水化服,以糞出為快。
接著將蘇合香丸塞入肛門孔中,內服蜜丸,並用輕粉五分,以溫水化開服用,以糞便排出為好轉的徵兆。
原文
若腹肚膨脹,不能乳食,作呻吟聲,至於一匕,難可生矣。
如果腹部脹大,不能吃奶,發出呻吟聲,發展到一匕的程度,就很難存活了。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。