原文
夫人㘞地一聲之後,命曰後天。後天之振本,脾胃是也。
人在「㘞」的一聲落地之後,生命稱為後天。後天的振本根基,就在脾胃。
原文
脾胃屬土,土為萬物之母,《易》曰:至哉,坤元!
脾胃屬於土,土是萬物的母親,《易經》說:偉大啊,坤元!
原文
萬物資生,是以胃者,衛之源,脾者,榮之本,脾胃者,即後天元氣也。《針經》曰:榮出中焦,衛出上焦。
萬物依靠它而生長,因此胃是衛氣的來源,脾是榮血的根本,脾胃就是後天的元氣。《針經》說:榮血出自中焦,衛氣出自上焦。
原文
然衛為陽,益之必以辛;榮為陰,補之必以甘,辛甘相合,脾胃健而榮衛通。《經》曰:脾胃者,倉廩之官,五味出焉。
衛氣屬陽,要增益它必須用辛味;榮血屬陰,要補益它必須用甘味,辛甘相合,脾胃健旺而榮衛通暢。《經》說:脾胃是倉廩之官,五味從中而出。
原文
又曰:食入於胃,散精於肝,淫氣於筋,濁氣歸心,淫精而脈,脈氣流經,氣歸於肺飲入於胃,遊溢精氣,上輸於脾,脾氣散精,上歸於肺,通調水道,下輸膀胱,水精四布,五經並行,合於四時,五臟陰陽,揆度以為常也。
又說:食物進入胃中,化生的精微物質散布到肝,浸淫滋養筋脈;濁厚的氣味歸於心,浸淫精微進入脈管,脈氣流注經脈,氣又歸於肺;飲水進入胃中,游溢布散精氣,上行輸送於脾,脾氣散佈精微,上行歸於肺,肺氣通調水道,下行輸入膀胱,水之精微四布於五臟經脈,配合四時寒暑,五臟陰陽變化,測度調整以為常規。
原文
是知水設入胃,灑陳於六腑而氣至焉,和於五臟而血生焉,行於百脈,暢於四肢,充於肌肉,而資之以為生者也,故曰:安穀者昌,絕谷者亡。
由此可知水穀進入胃中,分散陳布於六腑而氣到達,調和五臟而血產生,流行於百脈,通暢於四肢,充盈於肌肉,以此資助生命,所以說:能正常進食的人身體昌盛,完全斷絕進食的人就會死亡。
原文
蓋嬰兒既生,一日不再食則飢:七日不食,則腸胃竭絕而死矣。
嬰兒出生之後,一天不吃兩餐就會飢餓;七天不吃東西,腸胃就會竭盡斷絕而死亡。
原文
人之有脾胃,猶兵家之有餉道也,餉道一絕,萬眾立散,脾胃一敗,百藥難施。
人擁有脾胃,就像軍隊擁有運糧通道一樣,運糧通道一旦斷絕,萬眾立刻潰散,脾胃一旦衰敗,百藥都難以施用。
原文
上古聖人,見土為後天之根本,故其著之脈者曰:四時皆以胃氣為本,有胃氣則生,無胃氣則死。
上古聖人看到土是後天的根本,所以在論述脈象時說:四季都以胃氣為根本,有胃氣則生,無胃氣則死。
原文
是以傷寒當危困之候,診衝陽以察胃氣之有無,衝陽應手,則回生有日;衝陽不應,則坐而待斃矣。
因此在傷寒病危困之時,診察衝陽脈來察知胃氣的有無,衝陽脈應手有力,就有康復的希望;衝陽脈不應,就只有坐著等待死亡了。
原文
東垣先生,深窺經旨,獨著《脾胃論》,以醒提聾瞶,其言胃中無氣盛,則能食而不傷,過時而不飢,脾胃俱旺。能食而肥,脾胃俱虛。
東垣先生深入領悟經典要旨,獨自編著《脾胃論》,來喚醒提醒迷蒙之人。他說胃中元氣盛壯,就能進食而不受傷,過了用餐時間也不覺得飢餓,脾胃都旺盛。若能吃卻瘦弱,是脾胃都虛弱的緣故。
原文
不能食而瘦,善食而瘦者,胃伏火邪於氣分,則能食脾虛則飢肉削,或曰血實氣虛,則體易肥,氣實血虛,則體易瘦也。
不能進食而瘦弱,或者很會吃卻很瘦的人,是胃中伏有火邪在氣分,能吃的人脾虛就會肌肉消瘦。有人說血實氣虛的人身體容易肥胖,氣實血虛的人身體容易消瘦。
原文
凡七情戕其內,六氣攻其外,皆足以致虛,惟飲食與勞倦兩端,其關尤大。
凡是七情在內傷害人,六氣在外侵襲,都足以造成虛損,只有飲食與勞倦這兩個方面,關係尤其重大。
原文
《經》曰:飲食自倍,腸胃乃傷;又曰:水穀之寒熱,感則害人六腑。夫飲者,水也,無形之氣也。
《經》說:飲食過量,腸胃就會受傷;又說:水穀的寒熱,感受了就會傷害六腑。所謂飲,是水,是無形之氣。
原文
《經》曰:因而大飲則氣逆,或為喘咳,或為水腫,或為嘔吐之類。食者,物也,有形之歸也。
《經》說:因而大量飲水就會氣逆,或變成喘咳,或變成水腫,或變成嘔吐之類。食物是萬物,是有形的。
《經》說:因而飽食,經脈就會橫逆弛解,腸道滞澼而形成痔瘡。
原文
或為脹滿,或為積聚,或為諸痛,或為吐利之類,此所謂飲食傷也。
或變成脹滿,或變成積聚,或變成各種疼痛,或變成吐瀉之類,這就是所說的飲食傷。
原文
《經》曰:有所勞倦,形氣衰少,穀氣不盛,上焦不行,下脘不通,胃氣熱,熱氣熏胸中,故內熱。又曰:勞則氣耗。勞則喘息汗出,內外皆越,故氣耗矣。有所勞倦,皆損其氣。
《經》說:有所勞倦,形體氣血衰減,穀氣不旺盛,上焦功能失常,下脘不通,胃氣積而生熱,熱氣熏蒸胸中,所以內部發熱。又說:勞累就會損耗氣。勞累就喘息出汗,內外之氣都散越,所以氣耗損了。所有勞倦,都會損傷氣。
原文
氣衰則虛火旺,旺則乘脾,脾主四肢,故困熱無氣以動,懶於言語,動則喘之,表熱自汗,心煩不安,此所謂勞倦傷也。
氣衰就虛火旺盛,火旺就侵乘脾土,脾主四肢,所以睏倦發熱而無力氣活動,懶得說話,活動就喘息,表證發熱自汗,心煩不安,這就是所說的勞倦傷。
原文
蓋人受水穀之氣以生,所謂清氣、營氣、衛氣,皆胃氣之別名也。
人稟受水穀之氣而生,所謂清氣、營氣、衛氣,都是胃氣的不同名稱罷了。
原文
胃為水穀之海,五臟六腑皆受灌輸,若起居失度,飲食夫節,未有不傷脾胃者也。
胃是水穀之海,五臟六腑都受它的滋養灌溉,如果起居失去節制,飲食沒有規律,沒有不損傷脾胃的。
原文
脾胃一傷,元氣必耗,心火獨炎,心火即下焦陰火,心不主令,相火代之,火與元氣,勢不兩立,一勝則一負,陰火上衝,氣高而喘,身熱而煩,脾胃之氣下陷,穀氣不得升淳,是春生之令不行,無陽以護其營衛,乃主寒熱。
脾胃一受傷,元氣必定損耗,心火獨自亢盛,心火就是下焦陰火,心不主令,由相火取代,火與元氣形勢不能兩立,一方勝了另一方就負,陰火向上衝逆,氣上升而喘,身發熱而心煩,脾胃之氣下陷,穀氣不能上升輸布,導致春天生長的節令失常,沒有陽氣來護衛營衛,於是就會發生寒熱的症狀。
原文
《經》曰:勞者溫之,損者溫之;又曰:溫能除大熱,最忌苦寒,反傷脾胃。
《經》說:勞損的要用溫法治療,虛損的要用溫法補益;又說:溫能祛除大熱,最忌諱苦寒之藥,反而傷害脾胃。
原文
東坦於勞倦傷者,立補中益氣湯,純上甘溫,兼行升發,使陽春一布,萬物漸榮,易老於飲食傷者,立積術丸,一補一攻,不取速化,但使胃強不復傷耳,此皆炎黃之忠,藎後進之標的也。
東垣對於勞倦傷的人,設立了補中益氣湯,用純粹上等的甘溫之品,配合升發的藥物,使陽春之氣布散,萬物逐漸繁榮;易老對於飲食傷的人,設立了積術丸,一補一攻,不求速效,只是使胃氣強健不再受傷罷了。這些都是炎帝黃帝的忠心,為後學者指示了典範。
原文
羅謙甫用發其旨,故去脾虛少食,弗可克伐,補之自然能食,是則更有法焉。東方之仇木宜安,恐木實則侮土而厥張也。西方之子金宜顧,恐子虛則竊母以自救也。
羅謙甫闡發發揚其意旨,所以遇到脾虛少食的人,不可用克伐的藥物,補益之後自然能進食,這就更有了方法。東方的仇敵木應當安撫,恐怕木實就會欺侮脾土而厥逆橫行。西方的子嗣金應當顧護,恐怕子虛就會竊取母氣來自救。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。