原文
《八正神明論》曰:是故天溫日明,則人血淖液,而衛氣浮,故血易瀉,氣易行;天寒日陰,則人血凝澀而衛氣沉。
《八正神明論》說:天氣溫暖、陽光明亮的時候,人的血液濕潤流通,而衛氣浮現在體表,所以血液容易瀉出,氣也容易運行;天氣寒冷、天色陰沉的時候,人的血液凝結不暢而衛氣沉入體內。
原文
(澀,謂如水中居血也。)月始生,則血氣始精,衛氣始行;月廓滿,則血氣實,肌肉堅;月廓空,則肌肉減,經絡虛,衛氣去,形獨居。是以因天時而調血氣也。
(澀,是指血液像在水中停滯一樣不流暢。)月亮開始出現時,血液和氣開始精純流暢,衛氣開始運行;月亮滿盈時,血液和氣充實,肌肉堅固;月亮隱沒時,肌肉消減,經絡空虛,衛氣散去,僅留形體獨自存在。因此要根據天時來調節血氣。
原文
是以天寒無刺,(血凝澀而衛氣沉也。)天溫無凝,月生無瀉,月滿無補,月廓空無治。(言刺法必法天時也。)
所以天氣寒冷時不要針刺,(因為血脈凝結不暢而衛氣沉伏。)天氣溫暖時不要凝固,月亮初生時不要瀉下,月亮滿盈時不要補益,月亮隱沒時不要治療。(說的是針刺方法必須效法天時。)
原文
八正者,所以候八風之虛邪,以時至者也。(八正,謂八節之正氣也。八風者,東方嬰兒風,南方大弱風,西方剛風,北方大剛風,東北方凶風,東南方弱風,西南方謀風,西北方折風也。虛邪謂乘人之虛,而為病者也。以時至謂天應太一移居,以八節之前後,風朝中宮,而至者也。)四時者,所以分春秋冬夏之氣所在,以時調之也;八正之虛邪,而避之勿犯也。
八正是用來候察八風虛邪,按時節到來的。(八正,是指八個節氣的正氣。八風,東方是嬰兒風,南方是大弱風,西方是剛風,北方是大剛風,東北方是凶風,東南方是弱風,西南方是謀風,西北方是折風。虛邪是指乘人之虛而致病的。以時至是說天體的太一運行到某個位置,在八節的前後,風朝向中宮而到來。)四季是用來區分春夏秋冬之氣所在的,以便按時節調養;對於八正的虛邪,要避開它不要觸犯。
原文
(四時之氣所在者,謂春氣在經脈,夏氣在孫絡,秋氣在皮膚,冬氣在腎髓也。觸冒虛邪,動傷真氣,避之而勿犯,乃不病焉。聖人避邪如避矢石,以其能傷真氣也。)以身之虛而逢天之虛,兩虛相感,其氣至骨,入則傷五臟,(以虛感虛,同氣而相感也。)工候救之弗能傷也。
(四季之氣所在之處,是指春氣在經脈,夏氣在孫絡,秋氣在皮膚,冬氣在腎髓。觸犯虛邪,就會擾動損傷真氣,避開它不要觸犯,才不會生病。聖人避邪就像躲避箭矢石塊一樣,因為它能傷害真氣。)如果身體虛弱又遇上天的虛邪,兩虛相感應,邪氣就會深入骨骼,侵入就會傷害五臟,(這是因為虛感虛,同類之氣相感應。)良醫候察救治也不能避免傷害。
原文
(候知而止,故弗能傷之。)故曰:天忌不可不知也。
(能候知並停止,所以不能傷害他。)所以說:天時的禁忌不可不知曉。
原文
(人忌於天,故曰天忌,犯之則病,故不可不知也。)虛邪者,八正之虛邪氣也。
(人對天時有所禁忌,所以叫做天忌,觸犯了就會生病,所以不可不知曉。)虛邪,是八正的虛邪之氣。
原文
(八正之虛邪,謂八節之虛邪也。以從虛之鄉來,襲虛而入為病,故謂之八正虛邪。)正邪者,身形若用力,汗出腠理開,逢虛風其中人也微,故莫知其情,莫見其形。
(八正的虛邪,是指八個節氣的虛邪。從虛弱之地而來,侵犯虛弱之處而成病,所以叫做八正虛邪。)正邪,是指身形如果用力勞作,汗出而腠理張開,遇到虛風侵入人體也很輕微,所以不能知道其情況,不能看見其形狀。
原文
(正邪者,不從虛之鄉來也。以中人微,故莫知其情意,莫見其形狀。)上工救其萌芽,必先見三部九候之氣,盡調不敗而救之,故曰上工。下工救其已成,救其已敗。
(正邪,不是從虛弱之地而來的。因為侵中人很輕微,所以不能知道其情意,不能看見其形狀。)上等醫生在病邪萌芽時救治,必定先診察三部九候的氣機,完全調理到不衰敗才去救治,所以叫做上工。下等醫生在病已形成時救治,在病已衰敗時救治。
原文
救其已成者,言不知三部九候之相失,因病而敗之也。
救治已成之病的人,是說不知道三部九候的失常,因此讓病勢敗壞了。
原文
故養神者。必知形之肥瘦,營衛氣血之盛衰。血氣者,人之神,不可不謹養。
所以修養精神的人,必須知道形體的肥瘦,營衛氣血的盛衰。血氣是人的精神所在,不可不謹慎調養。
原文
(神安則壽延,神去則形弊,故不可不謹養也。此具解針經之意也。)
(精神安定就會壽命延長,精神離去就會形體衰敗,所以不可不謹慎調養。這是詳細解說針經的意思。)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。