馮氏錦囊秘錄

痘疹全集凡例

痘疹全集凡例

痘疹全集凡例20
原文
一痘疹方論最難,其中雜症更屬天淵,如吐瀉之見於初起,見於灌膿,利害迥別,故(張)逐一分開,不敢混列。
白話
痘疹的方論最為複雜,其中所涉及的各種雜症更是天差地別,例如嘔吐和腹瀉的症狀,出現在發病初期和灌膿期,利害關係截然不同,因此(張)將它們一一分開說明,不敢混雜列舉。
原文
一痘疹集法,其第一卷系痘門概論,乃論其痘源,釋及虛實、順逆、榮衛部位主要及異痘諸名。
白話
痘疹的集錄方法中,第一卷屬於痘門概論,論述痘疹的起源,解釋虛實、順逆、榮衛部位的要點及各類特殊痘疹的名稱。
原文
第二十二卷、第二十三卷,系總論痘要,乃講論痘中諸要及痘中首尾諸雜症,不可類列於何一門者,俱編於內,凡發熱見點起脹,灌膿漿、收靨結痂,俱可於兩卷中參看。
白話
第二十二卷、第二十三卷,是痘疹的總論,論述痘疹中的各項要點,以及痘疹發病首尾階段的各種雜症,那些無法歸入某一專門門類的內容,全都編排在這兩卷中。凡是發熱、見點、起脹、灌膿、收靨、結痂等各個階段,都可以從這兩卷中查閱參考。
原文
第二十四卷系看法主驗,乃歷指形色痘勢,飲食聲音,及周身氣色之吉凶。
白話
第二十四卷是診察判斷的主要驗證,逐一指出痘疹的形狀顏色、病勢發展,以及飲食、聲音和全身氣色的吉凶徵兆。
原文
第二十五卷系發熱門,初則備陳古哲本門諸論,次則備列本門所夾雜症,次則備列本門三朝順逆險碎錦,末附本門證治吉凶歌括。
白話
第二十五卷是發熱門,先是詳細陳述古代先哲關於本門的各種論述,其次列舉本門所夾雜的各種症狀,再列舉本門在發熱、見點、起脹三個時期的順、逆、險等各種證候,最後附上本門的證治吉凶歌括。
原文
第二十六卷系見點門,其集法如發熱門同例。
白話
第二十六卷是見點門,其編排方法與發熱門相同。
原文
第二十七卷系起脹門,其集法如發熱門同例。
白話
第二十七卷是起脹門,其編排方法與發熱門相同。
原文
第二十八卷系灌漿門,其集法如發熱門同例。
白話
第二十八卷是灌漿門,其編排方法與發熱門相同。
原文
第二十九卷系收靨門,其集法如發熱門同例。
白話
第二十九卷是收靨門,其編排方法與發熱門相同。
原文
第三十卷系落痂門,其集法如發熱門同例。凡以上各門所夾雜症,不能備載者,悉具總論痘要門參看。
白話
第三十卷是落痂門,其編排方法與發熱門相同。凡是以上各門所夾雜的症狀,不能全部記載的,都可以到總論痘要門查閱參考。
原文
第三十一卷系餘毒門,首列本門諸論,次及證治歌括。
白話
第三十一卷是餘毒門,首先陳述本門的各種論述,其次是證治歌括。
原文
第三十二卷系婦人科痘疡諸論,及證治歌括。
白話
第三十二卷是婦科痘疹各種論述,以及證治歌括。
原文
第三十三卷系麻疹門,其集法始則備列本門諸論,次則備列本門夾症傳症,次則備列本門順逆險碎錦,及本門證治歌括,末附水痘與斑。第三十四卷系痘疹門,彙集古哲諸方。
白話
第三十三卷是麻疹門,其編排方法首先是詳細列舉本門的各種論述,其次列舉本門的夾症和傳症,再次列舉本門的順、逆、險等各種證候,以及本門的證治歌括,最後附上水痘與斑。第三十四卷是痘疹門,彙集古代先哲的各種方劑。
原文
第三十五卷系痘疹補遺,乃補述諸書有餘不盡之義及證治,氣虛血熱,危症方按數條,既隨候用藥活法。
白話
第三十五卷是痘疹補遺,是補充論述各書中說而未盡的義理及證治,包括氣虛血熱、危症方按等數條,既是隨證用藥的靈活方法。
原文
張苦集是書,勿間寒暑,已三十載矣。計成《內經纂要》、《雜症大小合參女科精要》、《痘疹全集》、《外科精要》、《痘疹全集》、《外科脈诀藥性合參》並附醫方考,按藥味炮製,經驗諸方,胎產嗣育,修養靜功,按門別類,無不畢具。
白話
張氏用心編纂此書,不問寒暑,已歷時三十年。共完成《內經纂要》、《雜症大小合參女科精要》、《痘疹全集》、《外科精要》、《外科脈诀藥性合參》,並附有醫方考,按藥物性味炮製,經驗各方,胎產嗣育,修養靜功等內容,按門分類,無不齊備。
原文
自天及人,自小及大,自男及女,自內及外,自形及脈,自藥及醫,諸書精髓,採取殆盡,實從來未有之作,誠為醫學之全書,攝生之備覽。
白話
從天道到人事,從小兒到成人,從男子到女子,從內科到外科,從形態到脈象,從藥物到醫術,各書的精髓都已採集殆盡,實在是前所未有的著作,確實是醫學的全書,養生的備覽。
原文
(張)以濟生念切,願公於世,尊生君子,可充案頭之寶玩,醫林後賢,堪為笥篋之奇珍。
白話
(張氏)本著救濟眾生的迫切心願,願將此書公諸於世,珍視生命的君子,可以將它作為案頭的珍貴玩物;醫界的後學,可以把它當作書箱中的奇珍。
原文
竊思人生光陰有限,轉眼盡屬蜃樓,倘與世浮沉,毫無實事可以表見,腐物同盡,能不疚心!
白話
我私下思量,人生的光陰有限,轉眼之間一切都如海市蜃樓,如果隨波逐流,毫無實際的事蹟可以展現,最終與腐朽之物一同消亡,豈能不內疚!
原文
奈書大力綿,艱於舉事,向年誤聽梓人創成活版,疚精瘁神,二載始竣,但字少用多,不耐久耳。
白話
無奈書籍篇幅宏大,力量微薄,難以成就此事。從前誤聽信刻書工人的提議,創製活字版,耗費精神,歷時兩年才完工,但字數少而用量多,不能持久罷了。
原文
無如索者日眾,今板廢書完,勢必數十年之心血,一旦付與流水,壬午歲,復入都門,誓成此集,日竭鞍馬之勞,拮据刻資,夜備懸刺之苦,查對舛錯,不顧性命,方得書成,惟願後賢,誠求精進,則岐黃之道益彰,群賢之見備得,神而明之,使後人共沐春風長養之中,誠為壽世無疆矣。
白話
無奈索取的人日益增多,如今木板已毀、書籍售完,勢必數十年的心血將付諸流水。壬午年,再次回到京城,發誓完成此書。日間竭盡奔走辛勞,籌措刻印資金;夜裡忍受種種困苦,校對勘誤錯誤,不顧惜自己的性命,這才得以完成。希望後世賢能之人,確實精益求精,那麼岐黃之道將更加弘揚,諸賢的見解得以備齊,神而明之,使後人都能在春風長養之中,共蒙其惠,實在是裨益世人、無疆之福。