原文
奔豚者,腎之積也。緣陰氣凝聚,結於少腹,堅實牢硬,有時逢鬱則發,奔騰逆上,勢如驚豚。
奔豚是腎臟的積聚病。因為陰氣凝結聚集,結聚在少腹部,堅硬牢固,有時遇到鬱悶就會發作,奔騰向上衝逆,氣勢像受驚的豬一樣。
原文
腹脅心胸,諸病皆作,氣衝咽喉,七竅火發,危困欲死,不可支也。
腹部、脅肋、心胸部,各種病症都會發生,氣向上衝到咽喉,七竅像有火燒一樣,危險困苦,好像要死,難以忍受。
原文
其將發之時,則臍下悸作,凡驚悸一生,即為奔豚欲發之兆也。
它將要發作的時候,肚臍下面就會有悸動產生,凡是驚悸一發生,就是奔豚將要發作的徵兆。
原文
如汗後亡陽,臍下悸動,奔豚欲作者,以茯苓桂枝甘草大棗湯主之。
如果出汗之後陽氣喪失,肚臍下面悸動,奔豚將要發作的情況,用茯苓桂枝甘草大棗湯來主治。
原文
如奔豚方作,氣從少腹上衝心部者,以桂枝加桂湯主之。
如果奔豚剛剛發作,氣從少腹部向上衝擊心臟部位的情況,用桂枝加桂湯來主治。
原文
如奔豚盛作,氣上衝胸,頭疼腹痛,往來寒熱者,以奔豚湯主之。茯苓桂枝甘草大棗湯
如果奔豚劇烈發作,氣向上衝擊胸部,頭痛、腹痛,一陣冷一陣熱的情況,用奔豚湯來主治。茯苓桂枝甘草大棗湯
原文
茯苓(一兩) 桂枝(四錢) 甘草(二錢) 大棗(十五枚) 甘瀾水四杯,先煎茯苓,減二杯,入諸藥煎大半杯,溫服,日三服。
茯苓(一兩)、桂枝(四錢)、甘草(二錢)、大棗(十五枚)。用甘瀾水四杯,先煎煮茯苓,煎到剩下二杯,再加入其他藥材煎煮到大半杯,溫服,每天服用三次。
原文
作甘瀾水法,大盆置水,以勺揚之,千百遍,令水珠散亂,千顆相逐,乃取用之。桂枝加桂湯即桂枝湯再加桂枝二錢奔豚湯
製作甘瀾水的方法:用大盆裝水,用勺子舀起水再揚下去,重複千百遍,讓水珠散亂,成千上萬顆水珠互相追逐,然後取用這種水。桂枝加桂湯就是桂枝湯再加桂枝二錢。奔豚湯
原文
甘草(二錢) 半夏(四錢) 芍藥(二錢) 當歸(二錢) 黃芩(二錢) 生薑(四錢) 芎藭(二錢) 生葛(五錢) 甘李根白皮(三錢) 水煎大半杯,溫服。
甘草(二錢)、半夏(四錢)、芍藥(二錢)、當歸(二錢)、黃芩(二錢)、生薑(四錢)、芎藭(二錢)、生葛(五錢)、甘李根白皮(三錢)。用水煎煮到大半杯,溫服。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。