醫學實在易

卷六

肝火脅痛

卷六/里證諸方4
原文
《經》云:「肝病者,兩脅下痛,引少腹,善怒。」又云:「肝氣實則怒,其脈當弦急數實,其口當酸,其痛必甚,或煩渴二便不通。」龍薈丸方
白話
《黃帝內經》說:「肝臟有病的人,兩側脅肋下方疼痛,牽引到小腹,容易發怒。」又說:「肝氣實證就會發怒,患者的脈象應當是弦、急、數、實,口中應當感覺發酸,疼痛一定很劇烈,有時會煩躁口渴、大小便不通暢。」這是龍薈丸的藥方。
原文
龍膽草 當歸(並酒洗) 梔子 黃連 黃柏 黃芩(各一兩) 大黃(酒洗,八錢) 青黛 蘆薈(各五錢) 木香(二錢半) 麝香(五分)蜜丸小豆大,薑湯下二、三十丸。栝蔞湯 治左脅痛。
白話
龍膽草、當歸(都用酒洗過)、梔子、黃連、黃柏、黃芩(各一兩),大黃(用酒洗過,八錢),青黛、蘆薈(各五錢),木香(二錢半),麝香(五分)。用蜂蜜製成如小豆大小的藥丸,用生薑湯送服二十到三十丸。栝蔞湯,治療左側脅肋疼痛。
原文
大栝蔞一隻,重一、二兩者,連皮搗爛,粉甘草二錢,紅花五分,水煎服。
白話
取一個大的栝蔞,重量約一、二兩的,連皮一起搗爛,加入粉甘草二錢、紅花五分,用水煎煮後服用。
原文
蓋柴胡、龍薈、青黛、龍膽之類,苦寒益資其燥,而栝蔞柔而滑潤,於郁不逆,甘緩潤下,故奏效捷也。
白話
這是因為柴胡、龍薈、青黛、龍膽這類藥物,藥性苦寒反而會助長乾燥,而栝蔞藥性柔和滑潤,對於鬱結之氣不會產生抗拒,又能甘緩潤下,所以見效迅速。