痧脹玉衡

評荊芥、細辛、防風、獨活

評荊芥、細辛、防風、獨活

評荊芥、細辛、防風、獨活5
原文
痧症寒熱不由外感,往往毒從鼻吸而入,搏激肌表。
白話
痧症的發冷發熱並非由外感引起,往往是毒素從鼻孔吸入體內,衝擊刺激肌膚表面。
原文
羌活、麻黃俱在所禁,若用荊芥、細辛善能透竅。
白話
羌活和麻黃都在禁用之列,如果使用荊芥、細辛,則擅長疏通孔竅。
原文
蓋惡毒之氣,由竅而入,故用之,以治痧脹亦由竅而泄。
白話
因為惡毒的氣從孔竅進入人體,所以使用這些藥物來治療痧脹,也是讓毒素從孔竅排出。
原文
若防風乃臣使之味,僅取為透竅之佐,不比麻黃、羌活專攻發表,反有升宣火毒之慮也。
白話
至於防風屬於輔助引導的藥味,只取用它作為疏通孔竅的輔助,不像麻黃、羌活專門發散表邪,反而有升散宣發火毒的顧慮。
原文
至如獨活發散治熱,其性至頸而還,力不能過發,且可活血解痧毒,是痧症最要之味歟。
白話
至於獨活,能發散治療發熱,它的藥性作用到頸部就會回頭,發散的力量不會太過,而且還能活血、解除痧毒,這大概是痧症最重要的藥味吧。