原文
暈有血暈、氣暈、痰暈、火暈、濕暈、暑暈,有血虛發暈,有氣虛發暈,有風中而暈,有寒中而暈,有勞力而暈。
眩暈有血暈、氣暈、痰暈、火暈、濕暈、暑暈,有因血虛而發的眩暈,有因氣虛而發的眩暈,有因中風而眩暈,有因中寒而眩暈,有因勞累過度而眩暈。
現在再加上痧暈,古人沒有治療方法,古書也沒有論述,如何知曉呢?
原文
大都血暈脈芤,氣暈脈沉,痰暈脈滑,火暈脈數,濕暈脈濡,暑暈脈虛,血虛發暈脈澀,氣虛發暈脈微,風中而暈脈浮緩,寒中而暈脈弦緊,勞力而暈脈右尺浮洪,此暈脈之大略也。
大略來說,血暈的脈象是芤脈,氣暈的脈象是沉脈,痰暈的脈象是滑脈,火暈的脈象是數脈,濕暈的脈象是濡脈,暑暈的脈象是虛脈,血虛發暈的脈象是澀脈,氣虛發暈的脈象是微脈,中風而暈的脈象是浮緩脈,中寒而暈的脈象是弦緊脈,勞力而暈的脈象是右尺浮洪,這是眩暈脈象的大致情況。
原文
若病似血暈脈反短,似氣暈脈反浮,似痰暈脈反澀,似火暈脈反遲,似濕暈脈反勁,似暑暈脈反實,似血虛發暈脈反滑,似氣虛發暈脈反大,似風中而暈脈反沉緊,似寒中而暈脈反微緩,似勞力而暈脈反細實,是皆脈症不合,余歷驗之而信其為痧,此痧暈之治不誣也。治驗:
如果病症類似血暈但脈象反而短,症狀類似氣暈但脈象反而浮,症狀類似痰暈但脈象反而澀,症狀類似火暈但脈象反而遲,症狀類似濕暈但脈象反而勁,症狀類似暑暈但脈象反而實,症狀類似血虛發暈但脈象反而滑,症狀類似氣虛發暈但脈象反而大,症狀類似中風而暈但脈象反而沉緊,症狀類似中寒而暈但脈象反而微緩,症狀類似勞力而暈但脈象反而細實,這些都是脈象與症狀不相符合,我經過多次驗證相信這是痧症,這些痧暈的治療方法是可信的。治療驗案:
原文
一陳肅遠,嘗苦發暈,醒則日夜頭眩。余往,候之脈,右虛左實,徐疾不常。
有一位陳肅遠,曾經苦於發作眩暈,醒來後就日夜頭暈目眩。我前往診視,候他的脈象,右脈虛、左脈實,快慢不定。
原文
余曰:「此非放痧不可。」放腿彎上下放十餘針,紫黑血流如注,指上亦放二十餘針。
我說:「這非放痧不可。」在腿彎上下方放了十幾針,紫黑色的血流出如注,又在手指上放了二十多針。
原文
用寶花散、沉香阿魏丸清茶稍冷飲之,付防風勝金湯加桃仁,紅花稍冷飲之,後遂不復患眩暈。
用寶花散、沉香阿魏丸配合微冷的清茶服用,給予防風勝金湯加桃仁,用微冷的清茶服用,此後就再也不患眩暈了。
原文
一姜渭濱內室,正月間,驟然發暈,一日三次,舉家惶恐。
有一位姜渭濱的妻子,正月間,突然發作眩暈,一天三次,全家驚慌恐懼。
我見她脈象沉而微緊,讓她的婢女在手指上放痧三十多針。
原文
用救苦丹加沉香末清茶稍冷飲之,付荊芥銀花湯加卜子、枳殼一劑而痊。
用救苦丹加沉香末配合微冷的清茶服用,給予荊芥銀花湯加萊菔子、枳殼,一劑就痊愈了。
原文
一梅君玉子三月間,吐蛔發暈,昏沉不醒,六脈俱伏,左右虎口脈青色,放指頭痧一十八針,用細辛大黃丸清茶調黑糖稍冷飲之,漸蘇,付蒲黃飲減薑黃加陳皮、烏藥、紅花微冷湯調黑糖飲之,乃愈。
有一位梅君玉的兒子,三月間,吐蛔蟲並發眩暈,昏沉不醒,六脈都隱伏不見,左右虎口脈呈青色,在手指頭放痧十八針,用細辛大黃丸以清茶調黑糖微冷服用,逐漸甦醒,給予蒲黃飲去薑黃加陳皮、烏藥,用微冷的湯藥調黑糖服用,於是痊愈。
原文
一霍庭賢內室,四月間,壯熱面赤,口渴唇焦,有以陽明胃經症藥治之,遂發暈,終日不醒。
有一位霍庭賢的妻子,四月間,高熱滿面通紅,口渴唇乾,有人用陽明胃經症的藥物治療,於是發作眩暈,整日不醒。
我診她的脈,兩寸脈弦細,兩關脈沉微,兩尺脈左側大而右側緊。
原文
曰:「脈症不合,痧毒內攻也。」先用蘇木散、砂仁湯微冷飲之,令其老婦放指上痧二十餘針,血色墨黑,猶不醒,後令放乳邊痧二針,乃蘇。
我說:「脈象與症狀不相符合,是痧毒內攻所致。」先用蘇木散、砂仁湯微冷服用,讓老婦人在手指上放痧二十多針,血色紫黑,仍然不醒,後來讓她在乳邊放痧二針,才甦醒過來。
原文
餘症不減,用蒺藜散微溫湯飲之,付桃仁紅花湯加枳殼四劑,下盡惡毒黑物而痊。
其餘症狀沒有減輕,用蒺藜散微溫的湯藥服用,給予桃仁紅花湯加枳殼四劑,瀉下全部惡毒黑物而痊愈。
原文
一盛思虞六月間飲酒,頭汗發暈。脈寸關洪大無倫,兩尺脈伏。閱痧筋,放十餘針,皆紫黑毒血。
有一位盛思虞,六月間喝酒,頭部出汗而發眩暈。脈象寸關洪大而無倫次,兩尺脈隱伏。查看痧筋,放了十幾針,都是紫黑色的毒血。
原文
付陳皮厚朴湯加乾葛,山楂、卜子微冷飲之而醒,又用藿香湯加黃連、黃芩乃安。
給予陳皮厚朴湯加乾葛、山楂、萊菔子,用微冷的湯藥服用而甦醒,又用藿香湯加黃連、黃芩才安定下來。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。