原文
凡傷寒頭痛寒熱諸症,或當暑天,或觸穢氣,或疫癘所感,忽犯痧脹,是惟認脈、看筋辨之,先治其痧,痧退之後,乃治傷寒。
大凡傷寒導致頭痛、寒熱等各種症狀,不論是遇到暑熱天氣、接觸穢濁之氣,或是感染疫癘之邪,忽然引發痧脹之症,應當診察脈象、查看筋絡來辨別,須先治療痧症,待痧症消退之後,才治療傷寒。
原文
若誤飲熱湯、熱藥,慢者尤可,緊者立時見凶。治驗:
如果錯誤地喝了熱湯、服了熱藥,病情緩慢的還勉強可以,病情緊急的會立刻出現危險。以下是治療驗案:
原文
一余甥坦卜文木長子十二歲,頭痛身熱無汗。他醫皆治其傷寒,不應。余診之,六脈微緩,乃知其傷寒兼痧者也。
有一位我的外甥坦卜文木的長子,十二歲,頭痛身體發熱而無汗。其他醫生都按傷寒治療,沒有效果。我診察他的脈象,六脈微微緩滯,這才知道是傷寒兼有痧症。
原文
刺腿彎青筋三條,紫黑毒血湧出甚多,不愈,用防風勝金湯稍冷服二劑,痧退。服小柴胡湯而痊。
針刺腿彎處三條青筋,紫黑色的毒血湧出很多,未癒,服用防風勝金湯稍微冷卻後服下二劑,痧症消退。再服用小柴胡湯而痊愈。
原文
一車姓者,五月,傷寒十四日,忽爾發昏沉重,臥不能轉。
有一位姓車的人,五月間,得了傷寒十四日,忽然昏迷沉重,躺臥不能轉動。
原文
延余診之,余曰:「此傷寒犯痧,若不先治其痧,余不敢任」。不信,延他醫治之,益昏迷不醒。
請我去診察,我說:「這是傷寒犯了痧症,如果不先治療痧症,我不敢擔當。」他不相信,另請其他醫生治療,愈加昏迷不醒。
原文
復求余,余曰:「痧氣衝心,故昏迷;痧毒入於血分經絡間,故病不能自轉側。若先治痧,尚有廖日」。
又來求我,我說:「痧氣上衝心臟,所以昏迷;痧毒侵入血分和經絡之間,所以病得不能自己轉側。如果先治療痧症,還有康復的日子。」
原文
即求余治,先放痧,不愈,用寶花散、圓紅散、及防風勝金湯,俱微冷服,痧退後,治傷寒而痊。
當即請求我治療,先放痧血,未癒,服用寶花散、圓紅散、以及防風勝金湯,都是微微冷卻後服用,痧症消退後,治療傷寒而痊愈。
原文
一餘次女,四月間,頭痛發熱,屬傷寒太陽經症,用羌活沖和湯加減治之,稍愈。
我的次女,四月間,頭痛發熱,屬於傷寒太陽經症,用羌活沖和湯加減治療,稍微好轉。
原文
至第四日,原照傷寒治之,不應,更面赤身熱、心胸悶悶不已,六脈洪大無倫。
到了第四日,仍然按照傷寒治療,沒有效果,反而面紅身熱、心胸悶悶不止,六脈洪大而沒有倫次。
我說:「這是傷寒兼犯了痧症,應當查看痧筋進行針刺。」
原文
余女不信,至晚,疾益甚,始欲放痧,在左腿彎下,刺青筋一針,流紫黑毒血,余更有細青筋不甚現,是緣不信,多纏綿一日,痧氣壅阻,故痧筋有隱隱者爾。服必勝湯三頭服,稍覺身松,未愈。次日指上痧筋復現,刺血九針,服藥未愈。
我女兒不相信,到晚上,病情更加嚴重,這才想要放痧,在左腿彎下,針刺青筋一針,流出紫黑色毒血,其餘還有細小的青筋不太明顯。這是因為不相信,拖延了一天,痧氣壅塞阻礙,所以痧筋有隱隱顯現的。服用必勝湯三次,稍微覺得身體輕鬆,未能痊愈。第二天手指上痧筋再次顯現,針刺放血九針,服藥後仍未痊愈。
原文
俟至夜,右腿彎復現青筋二條,刺出毒血,服圓紅散,乃少安。
等到夜晚,右腿彎再次顯現兩條青筋,針刺放出毒血,服用圓紅散,才稍微安穩。
原文
後又驟進飲食,復發熱面赤,用山楂、卜子、柴胡、陳皮之類飲之,不應。
後來又猛然進食,再次發熱面紅,用山楂、卜子、柴胡、陳皮之類的藥物服用,沒有效果。
原文
脈仍洪大無倫,此因痧毒復發而然,刺兩足十趾青筋,去其毒血,用必勝湯稍冷服二劑未已。
脈象仍然洪大沒有倫次,這是因為痧毒復發的緣故,針刺兩腳十趾的青筋,放出毒血,服用必勝湯稍微冷卻後服二劑,還未停止。
原文
偶飲稍溫茶,立刻狂言,此痧未盡散,因溫飲而復發也。
偶然喝了稍微溫熱的茶,立刻狂言亂語,這是痧症沒有完全消散,因為喝了溫熱的飲品而復發了。
原文
用冷井水三碗飲之,更冷服藥五劑,然後痧氣乃清,但病久身虛發暈,服參湯而蘇,後用十全大補湯加減治之,調理二月而痊。
用冷井水三碗喝下,更加用冷水服藥五劑,這樣痧氣才清除,但病久身體虛弱而頭暈,服用參湯才甦醒過來,後來用十全大補湯加減治療,調理兩個月而痊愈。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。