痧筋有顯現的,有稍微顯現的,有忽然隱藏又忽然顯現的,有潛伏而不顯現的。
原文
痧筋之現者,毒入於血分者多;乍隱乍現者,毒入於氣分者多;微現者,毒阻於氣分者多;伏而不現者,毒結於血分者多。夫痧筋之現者,人皆知刺而放之矣。
痧筋顯現的,是毒邪侵入血分的較多;忽然隱藏又忽然顯現的,是毒邪侵入氣分的較多;稍微顯現的,是毒邪阻滯在氣分的較多;潛伏而不顯現的,是毒邪凝結在血分的較多。至於那些痧筋顯現的,人們都知道用針刺來放血治療了。
原文
其微現者,乃其毒之阻於腸胃,而痧筋不能大顯,故雖刺而無血,即微有血而點滴不流。
那些稍微顯現的,是因為毒邪阻滯在腸胃,導致痧筋不能充分顯現,所以即使針刺也沒有血,即使稍微有血也只是點滴而不流出。
原文
治療之法,但宜通其腸胃而痧筋自現,然後俟其痧筋之現,刺而放之。
治療的方法,只適合疏通他的腸胃,這樣痧筋自然會顯現,然後等待痧筋顯現之後,再針刺放血。
原文
若乃痧筋之乍隱乍現者,人又皆知俟其現而放之矣。
至於那些痧筋忽然隱藏又忽然顯現的,人們又都知道等待它顯現時再放血治療了。
原文
至有伏而不現者,雖欲放而無可放,吾觀善放痧之人,亦未有能識其為痧者,所以痧症之禍,往往人受其害而不覺。
至於有潛伏而不顯現的,雖然想要放血卻沒有地方可以放,我觀察善於放痧的人,也沒有人能夠辨識出這是痧症,所以痧症的禍害,往往人們遭受它的傷害卻沒有察覺。
原文
若斯者,必從其脈之不合於症而辨之,必取其所發之病在緩,所見之症候更倏有其甚急者,即病與症之不合,又可辨其為痧,則痧毒之結聚不散者,自可細詳。
像這樣的情況,必須從他的脈象與症狀不符合來辨別,必須選取他發病較為緩慢,但所出現的症狀卻又突然有非常緊急的狀況,也就是病與症狀不符合,又可以辨別出這是痧症,那麼痧毒凝結聚積而不消散的情況,自然可以仔細詳察。
原文
治療之法,結於血者散其瘀;結於食者,消其食而攻之;結於痰積者,治其痰積而驅之。
治療的方法,毒邪凝結在血分的,就消散他的瘀血;毒邪凝結在飲食的,就消化他的積食並攻逐它;毒邪凝結在痰積的,就治療他的痰積並驅除它。
原文
則結散之後,痧筋必然復現,然後刺而放之,其痧可得而理也。如是之痧,亦有可治。
這樣凝結消散之後,痧筋必然會再次顯現,然後再針刺放血,這種痧症就可以得到治療了。像這樣的痧症,也是可以治療的。
如果是繼承我事業的人,千萬不要因為這種痧症的兇險危急,就放棄治療啊。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。