軒岐救正論

治驗醫案上

夾陰傷寒

治驗醫案上6
原文
癸未冬庠友張羞公長郎。年十四。病外感風邪。內傷寒冷。頭痛發熱。口渴嘔吐。大便清利。胸腹疼脹。燥悶不眠。脈浮數無力。幸只兩日。未經他醫妄治。投以參附理中湯一劑。前症減半。脈緩稍健。再劑彼疑熱渴未解。揀姜附不用。前症復作。余再投以前湯。諸症如失。張因問奈何發熱煩渴反用燥劑。
白話
癸未年冬天,學友張羞公的長子,年紀十四歲,生病是因外感風邪、內傷寒冷。症狀有頭痛發熱、口渴嘔吐、大便稀溏、胸腹疼痛脹滿、煩躁胸悶無法入睡,脈象浮數而無力。幸好只有兩天,沒有經過其他醫生胡亂治療。我給他服用一劑參附理中湯,之前的症狀減輕了一半,脈象也變得和緩,稍微有力。再服一劑時,他懷疑發熱口渴還沒解除,便揀去乾薑、附子不用,結果之前的症狀又復發。我再次給他服用之前的湯藥,各種症狀就像消失了一樣。張先生於是問:「為什麼發熱煩渴,反而用燥熱的藥劑?」
原文
余曰脈雖浮數按即無力假熱之症也便滑腹疼。嘔吐拒食。此乃積寒內閉。
白話
我說:「脈象雖然浮數,但按下去卻無力,這是假熱的症狀。大便稀溏、腹部疼痛、嘔吐、拒絕進食,這是因為積聚的寒氣在體內閉塞。
原文
假熱外爍亦危症也,倘非堅投前劑而使誤用表藥何以捖復真陽必無幸矣。渠始信服。至今猶惓惓稱感。
白話
假熱在外灼燒,也是危險的病症。如果不是堅決使用之前的藥方,而誤用了發表的藥物,怎麼能挽回恢復真陽?必定沒有生還的希望了。」他這才信服。到現在仍然念念不忘地表示感激。
原文
粵憲林君向次郎患前症。越八日。發燥譫妄。
白話
廣東按察使林君向的次子患了同樣的病症。過了八天,出現煩躁、胡言亂語的症狀。
原文
延余診治脈兩手如絲陰陽俱脫余斷以次夜二更當歿辭不治。及莊隱凡到。亦謂脈症已敗。誤於寒劑。至期果斃。愚意傷寒急病。反覆變遷。治失其宜。命在反掌。苟非平昔穩詳脈息病機。
白話
請我前去診治,脈象兩手都細如絲線,陰陽都將脫絕。我判斷他在第二天夜裡二更時分會死亡,便推辭說無法醫治。等到莊隱凡到來,也說脈象與症狀已經敗壞,是誤用了寒涼藥物的結果。到了那個時間果然死亡。我認為傷寒是急病,反覆變化,治療不得當,生死就在反掌之間。如果不是平時對脈象和病機穩妥詳盡地掌握,
原文
當局何能刃解夫前症乃外熱內寒上假熱而下真寒為陽中伏陰亦謂夾陰傷寒倘初起而即用理中姜附。溫經散寒。何至妄治因循喪生。大都病家不善擇醫。而以時名為殉。往往自誤耳。
白話
面對這種情況,怎麼能像刀切般明瞭?這個病症是外熱內寒,上假熱而下真寒,屬於陽氣中潛伏陰邪,也稱為夾陰傷寒。如果剛發病時就使用理中湯、乾薑、附子來溫經散寒,怎麼會因為胡亂治療、拖延而喪命?大抵是病家不善於選擇醫生,而為了追求當時的名氣而送命,往往是自己耽誤了自己啊。」