軒岐救正論

治驗醫案上

傷寒脫血非血痢

治驗醫案上3
原文
仲景治少陰脫血。用桃花湯內有乾薑即此意也誰謂血症不用熱劑乎。
白話
仲景治療少陰病脫血,使用桃花湯,其中含有乾薑,就是這個意思。誰說誰說血症不用熱藥呢?
原文
癸未仲夏浦尾鄭思年逾六十。素善飲啖。因醉臥當風。患頭疼發熱。面目青黯。嘔吐拒食。心腹脹痛。兩足逆冷。大便脫血。脈六七至。洪數鼓指。
白話
癸未年仲夏,浦尾的鄭思,年過六十。平素善於飲酒吃東西。因為酒醉後躺在當風處,患上頭疼發熱,面目青黯。嘔吐,拒絕進食,心腹脹痛。兩足冰冷,大便脫血。脈搏跳動六七至,洪數而鼓指。
原文
余曰風寒內攻陰絡受傷故致脫血非血痢也脈洪數。乃真氣虛邪氣勝也。急以大劑參朮歸苓加桂附炮姜為佐。木香陳皮炙草為使。兩服熱退身涼。血止脹消。脈亦轉靜。此余取症不取脈也。次日始下痢。雜色黃。白微紅。為宿積下泄不必慮。余因他往渠急於愈。別延一醫治以檳榔粟殼諸澀劑。暴致脹滿。二便壅塞。余用二陳加大黃火麻防風枳殼與服。數日積盡。氣復而愈。
白話
我說:「風寒內攻,陰絡受傷,所以導致脫血,不是血痢。脈洪數,是真氣虛、邪氣勝的緣故。趕緊用大劑量的人參、白朮、當歸、當歸、茯苓,加上肉桂、附子、炮薑作為佐藥,木香、陳皮、炙甘草作為使藥。」服用兩劑後,熱退身涼,血止脹消,脈搏也轉為平靜。這是我取證候而不取脈象的緣故。第二天才開始下痢,雜色黃白微紅,這是宿積下洩,不必憂慮。我因為他事外出,他急於痊癒,另外請了一位醫生,用檳榔、粟殼等收澀之劑,突然導致脹滿,二便阻塞。我用二陳湯加大黃、火麻仁、防風、枳殼給他服用。幾天後積滯排盡,元氣恢復而痊癒。