原文
別錄載甘草溫中下氣。煩滿短氣傷臟咳嗽。止渴。通經脈。利血氣。解百藥毒。為九土之精。安和七十二種石。一千二百種草。李東垣曰甘草氣薄味厚。可升可降。
《別錄》記載甘草能溫補中焦、使氣下行。能治療胸中煩悶脹滿、呼吸短促、內臟受損、咳嗽。能止渴。疏通經脈。調和氣血。解多種藥物的毒性。是九土的精華。能調和安和七十二種金石藥、一千二百種草藥。李東垣說:甘草的氣味淡薄而味道濃厚,可以升提,也可以降下。
原文
陰中陽也陽不足者補之以甘甘溫能除大熱故生用則氣平。補脾胃不足。而大瀉心火。灸之則氣溫。補三焦元氣。而散表寒。除邪熱。去咽痛。緩正氣。養陰血。凡心火乘脾。腹中急痛。腹皮急縮者。
它是陰中的陽藥。陽氣不足的人,用甘味的藥物來補益;甘溫的藥性可以消除大熱。因此生用時藥性平和,能補益脾胃的不足,並能大量瀉去心火。用蜜炙過後藥性就變得溫和,能補益三焦的元氣,並能發散體表的寒邪,清除邪熱,消除咽喉疼痛,舒緩正氣,滋養陰血。凡是心火侵犯脾土,導致腹中劇烈疼痛、腹部皮膚緊繃收縮的狀況,
原文
宜倍用之其性能緩急而又協和諸藥使之不爭故熱藥得之緩其熱。寒藥得之緩其寒。寒熱相雜者用之得其平。王好古曰五味之用。苦泄辛散酸收咸斂甘上行而發。而本草言甘草下氣。何也。蓋甘味主中。有升降浮沉。可上可下。可外可內。有和有緩。有補有瀉居中之道盡矣。仲景附子理中湯。用甘草。恐其僣上也。調胃承氣湯。用甘草。恐其速下也。皆緩之之意。小柴胡湯有柴胡黃芩之寒。人參半夏之溫。而用甘草者。則有調和之意。建中湯用甘草以補中而緩脾急也。鳳髓丹用甘草以緩腎急而生元氣也。乃甘補之意。又曰甘者令人中滿。中滿者勿食甘。甘緩而壅氣。非中滿所宜也凡不滿而用炙甘草為之補。
應該加倍使用甘草。它的藥性能緩解急迫,又能調和各種藥物,使它們不互相衝突。所以熱性藥得到它,能緩和其熱性;寒性藥得到它,能緩和其寒性;寒熱夾雜的方劑用它,能使藥性趨於平和。王好古說:五味的功用,苦味能瀉下,辛味能發散,酸味能收斂,鹹味能軟堅,甘味能上行並發散。但《本草》說甘草能下氣,這是為什麼呢?大概是因為甘味藥主要作用於中焦,具有升降浮沉的特性,可以上達,也可以下行,可以作用於體表,也可以作用於體內,有調和、緩急、補益、瀉下的作用,中焦的調理法則可說完備了。張仲景在附子理中湯裡用甘草,是擔心藥性過於向上衝逆;在調胃承氣湯裡用甘草,是擔心藥性向下瀉得太快。這些都是取其緩和之意。小柴胡湯裡有柴胡、黃芩的寒性,人參、半夏的溫性,而用甘草,則有調和之意。建中湯用甘草來補益中焦並緩解脾的拘急。鳳髓丹用甘草來緩解腎的急迫並滋生元氣。這些都是甘味補益的意思。又說:甘味藥會使人中焦脹滿,中焦脹滿的人不能吃甘味藥。因為甘味藥性緩和而容易阻滯氣機,不適合中焦脹滿的人。凡是沒有脹滿的情況,就用炙甘草來補益。
原文
若中滿而用生甘草為之瀉能引諸藥直至滿所甘味入脾。
如果中焦脹滿,就用生甘草來瀉,它能引導其他藥物直達脹滿的地方。甘味入脾,
原文
歸其所喜此升降浮沉之理也經云以甘補之以甘瀉之。以甘緩之是矣李瀕湖曰甘草外赤中黃。色兼坤離。味濃氣薄。資全土德。協和群品。有元老之功。普治百邪。得王道之化。贊帝力而人不知。斂神功而已不與。可謂藥中之良相也。然中滿嘔吐酒客之病。不喜其甘。而大戟芫丸甘遂海藻。
歸於它所喜好的臟腑,這就是升降浮沉的道理。經書上說:用甘味來補益,用甘味來瀉下,用甘味來緩和,就是這個意思。李瀕湖說:甘草外面紅色,裡面黃色,顏色兼備了坤(土)和離(火)的特性。味道濃厚而氣味淡薄,具備了完整的土德。它能調和各種藥材,有元老般的功勞。普遍治療各種疾病,體現了王道的教化。輔助人體的正氣而人們卻感覺不到,收斂神奇的功效卻不居功。可以說是藥物中的良相啊。但是,中焦脹滿、嘔吐以及嗜酒之人的疾病,不喜歡它的甘味。而大戟、芫花、甘遂、海藻
原文
與之相反是亦優緩不可以救昏昧而君子嘗見嫉於宵人之意歟。
與它藥性相反,這大概也是說,過於優柔寬緩不能救治昏庸愚昧,而君子常常被小人嫉妒的道理吧。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。