丹溪手鏡

斑疹(二十三)

斑疹(二十三)

斑疹(二十三)6
原文
川歸、甘草、吳茱萸、陳皮、地黃治痘不透,紫草、紅花子、芍藥、川歸、胡妥子煎服。剪刀草汁調原蠶砂敷之。
白話
當歸、甘草、吳茱萸、陳皮、地黃治療痘疹透發不暢,用紫草、紅花子、芍藥、當歸、胡妥子煎服。用剪刀草汁調和原蠶砂敷在患處。
原文
又豬心血,調片腦成膏,以紫草茸湯化,無腦以辰砂代,敷之;治斑瘡倒靨。
白話
另外,用豬心血調和片腦製成膏,用紫草茸湯化開,如果沒有片腦可用辰砂代替,敷在患處;治療斑瘡倒靨(痘疹凹陷)。
原文
又論:自吐瀉者為吉,謂邪出也,治宜消毒解火;大便不利,當微利之。身溫者順,身涼者逆,切忌熱藥。
白話
又論述說:自然嘔吐腹瀉的是好現象,認為是邪氣外出,治療應當消毒解火;大便不通暢,應當稍微通利。身體溫暖是順證,身體涼是逆證,切忌使用熱藥。
原文
又當分氣血。虛而補之。云惡血留於命門,待氣虛血虛脾虛相火生焉,其證呵欠嚏噴,足冷寒熱。氣虛四君子主之,血虛四物湯主之。吐瀉少食為裡虛,陷白倒靨灰白為表虛。
白話
又應當區分氣血。虛則補之。說惡血留於命門,等到氣虛血虛脾虛時相火便生,其症狀是呵欠、噴嚏、足冷、寒熱交替。氣虛用四君子湯主治,血虛用四物湯主治。嘔吐腹瀉、飲食減少是裡虛;痘疹塌陷、色白、倒靨、灰白是表虛。
原文
不吐瀉能食為實,宜解毒,芩連是也;實而更補,必結癰疽。
白話
不吐不瀉、能夠進食的是實證,應當用解毒藥,黃芩、黃連就是;實證反而用補法,必定會結成癰疽。
原文
解毒方:絲瓜仁(單方亦可)、升麻、芍藥(酒炒)、甘草、唐球、黑豆、犀角、辰砂。
白話
解毒方:絲瓜仁(單用此方也可以)、升麻、芍藥(酒炒)、甘草、唐球(山楂)、黑豆、犀角、辰砂。