丹溪手鏡

瘡瘍(二十)

瘡瘍(二十)

瘡瘍(二十)37
原文
脈沉實發熱煩躁,外無焮赤痛,其邪深在內,故先疏通,以絕其源。
白話
脈沉實、發熱、煩躁,外部沒有紅腫熱痛,邪氣深藏在內部,所以先用疏通的方法,來斷絕病源的根源。
原文
脈浮大數,焮腫在外,當先托裡,恐邪入於內。
白話
脈浮大數,紅腫在外表應當先用補益內裡的方法,恐怕邪氣侵入內部。
原文
脈不沉不浮,內外俱無證,知其在經,當和榮衛。
白話
脈不沉不浮,內外都沒有症狀,可知病在經絡,應當調和營衛。
原文
浮者宜行經,黃芩、黃連、連翹、人參、木香、檳榔、澤瀉、黃柏,在上半加枳殼。
白話
脈浮的適宜通經,用黃芩、黃連、連翹、人參、木香、檳榔、澤瀉、黃柏,在身體上半部加枳殼。
原文
沉者,里,疏通臟腑,利後,用前藥中加大黃,痛當歸、黃耆止之。緩者,身重當除濕。大者心脈有熱。弦者,眩運,當去肝風。澀者,氣滯血虛。弦細為膀胱寒水,小便溺多,宜瀉寒水。
白話
脈沉的屬裡證,疏通臟腑,通利之後,在前方中加大黃,疼痛用當歸、黃耆制止。脈緩的身體沉重應當祛濕。脈大的心脈有熱。脈弦的眩暈應當祛除肝風。脈澀的氣滯血虛。脈弦細為膀胱寒水,小便頻多,適宜瀉寒水。
原文
蓋瘡疡諸症,皆營(營運也)氣偏盛,助火邪而生,濕熱相搏,肌肉敗壞而為膿,故從虛而出經絡也,如太陽經從背而出,少陽虛從鬢而出,陽明虛從髭而出,督脈虛從胸而出。
白話
大凡瘡疡各種症狀,都是營氣偏盛,助長火邪而發生,濕熱相互搏結,肌肉腐敗而化為膿,所以從虛弱之處從經絡而出,如太陽經從背部而出,少陽經虛從鬢角而出,陽明經虛從鬍鬚部位而出,督脈虛從胸部而出。
原文
微濕則癢,熱甚則痛,又甚則痛,血虛則痛甚。
白話
微濕就感覺癢,熱甚就感覺疼痛,熱更甚則痛得更厲害,血虛則疼痛更甚。
原文
營氣不從,逆於肉理,乃生癰腫(營氣逆而不行,其原在經。)濕氣外傷,害人皮肉(皆營氣之下行也,其在外盛則內行。)
白話
營氣運行不順,逆行於肌肉之間,乃生癰腫(營氣逆亂而不行,其根源在經絡。)濕氣外傷,危害皮肉(都是營氣下行所致,濕氣在外盛則向內行。)
原文
膏梁之變,足生大丁(皆營氣逆行,凝於經絡,其原在裡,發於表。)
白話
膏梁厚味的變化,足以導致大瘡(都是營氣逆行,凝結於經絡,其根源在體內,發於體表。)
原文
治法 外者宜辛涼發之,通聖、涼膈、解毒是也。內者,宜苦寒下之,三黃、玉燭是也。中者,宜調經涼血等是也。腫瘤宜解毒下之,潰疡宜托裡補之。如顯經宜加通經之藥。
白話
治療方法:病在外部適宜用辛涼藥物發散,通聖、涼膈、解毒就是這類。病在內部適宜用苦寒藥物瀉下,三黃、玉燭就是這類。病在中部適宜調經涼血等方法。腫瘤適宜解毒瀉下,潰疡適宜托裡補益。如果病在經絡明顯應添加通經的藥物。
原文
夫邪氣內搐腫熱,宜砭射之也。氣勝血聚者,宜石而泄之。
白話
邪氣內聚而紅腫發熱,適宜用砭石刺射放血。氣勝血聚的,適宜用砭石泄放。
原文
瘡家嘔吐有二,凡腫瘤年壯謂伏熱在心,宜降其火。如潰疡年老謂虛,宜大補之。
白話
瘡病患者嘔吐有兩種情況,凡是腫瘤期年壯的稱為伏熱在心,適宜降其火。如果是潰疡期年老的稱為虛,適宜大補。
原文
內疏黃連湯 治嘔吐啘,發熱,脈沉而實,腫哽色不變,根深,臟腑秘澀。
白話
內疏黃連湯 治療嘔吐乾嘔,發熱,脈沉而實,腫硬色不變,根深,臟腑秘結不通。
原文
黃連 芍藥 川歸 黃芩 梔子 薄荷 桔梗 木香 檳榔 甘草 連翹便秘加大黃。
白話
黃連、芍藥、當歸、黃芩、梔子、薄荷、桔梗、木香、檳榔、甘草、連翹,便秘加大黃。
原文
復煎散 治腫焮於外,根碁不深,脈浮,邪氣盛則必侵於內,宜托之。
白話
復煎散 治療紅腫在外,根砈不深,脈浮,邪氣盛就必侵入內部,適宜托之。
原文
地骨皮 四君子湯 桂 川歸 芍藥 黃芩 防風(二兩) 黃耆 防己(一兩) 熱加黃連
白話
地骨皮、四君子湯、桂、當歸、芍藥、黃芩、防風(二兩)、黃耆、防己(一兩),有熱加黃連。
原文
上以蒼朮一斤,水五升,煎至半,去滓入藥煎服。便秘加大黃。黃連消毒湯 治一切瘡疽背腦。
白話
以上用蒼朮一斤,水五升,煎至一半,去渣加入藥物煎服。便秘加大黃。黃連消毒湯 治療一切瘡疽背腦。
原文
黃連(一錢) 黃芩 黃柏 地黃 知母(四錢) 羌活(一錢) 獨活 防風 藁本 歸尾 桔梗 連翹(四錢) 黃耆 人參 甘草(三分) 蘇木 澤瀉(二分) 防己(五分)
白話
黃連(一錢)、黃芩、黃柏、地黃、知母(各四錢)、羌活(一錢)、獨活、防風、藁本、歸尾、桔梗、連翹(四錢)、黃耆、人參、甘草(三分)、蘇木、澤瀉(二分)、防己(五分)。
原文
千金內托散 治癰疽使氣血先實則膿如推出也,即前方加大黃、五加子。
白話
千金內托散 治療癰疽使氣血先充實則膿如推出,就是前方加大黃、五加子。
原文
驗方 有人五十,形實,背生紅腫,近骨下痛甚,脈浮數而洪緊,嘔食。正冬月。
白話
驗方 有位五十歲的人,形體充實,背部生紅腫,靠近骨頭下疼痛劇烈,脈浮數而洪緊,嘔吐不能進食。正值冬季。
原文
又 有婦七十,好酒形實,腦生疽,脈急切澀。大黃 人參(各酒炒一錢)
白話
又 有位七十歲的婦女,好喝酒形體充實,腦生疽,脈急切澀。用大黃、人參(各酒炒一錢)。
原文
又 麻黃 桂枝(冬月用之) 附子(脈緊用之) 黃柏(酒炒) 栝蔞 甘草節羌活 青皮 半夏 人參 黃耆 姜煎
白話
又 麻黃、桂枝(冬季使用)、附子(脈緊使用)、黃柏(酒炒)、栝蔞、甘草節、羌活、青皮、半夏、人參、黃耆,用薑煎。
原文
又 初生一切瘡疽發背服之而效,云能下死血。大黃 甘草 辰砂 血竭 酒下。
白話
又 初起一切瘡疽發背服用有效,據說能下死血。大黃、甘草、辰砂、血竭,用酒送服。
原文
解毒丹 治一切發背癰疽、金石毒,散腫消毒,輕者可服。
白話
解毒丹 治療一切發背癰疽、金石毒,消散腫毒消毒,輕症可服。
原文
紫背車鰲大者,鹽泥固制,煅紅出火毒,甘草膏丸,甘草湯下;外用寒水石煅紅,入甕沉井中,臘豬脂調敷。一方以輕粉為佐;又方以燈草為佐。三生散 治漫腫光色,附骨癰,如神。
白話
紫背車鰲大的,用鹽泥固定包裹,煅燒至紅以出火毒,用甘草膏做丸,甘草湯送服;外用寒水石煅紅,放入甕中沉入井底,用臘月豬油調和敷用。另一方以輕粉為輔助;又一方以燈草為輔助。三生散 治療漫腫光滑有色澤,附骨癰,如神。
原文
露蜂房 蟬蛻 頭髮上等分,燒存性,三錢研細酒下。清涼膏 治發背。
白話
露蜂房、蟬蛻、頭髮上等分,燒存性,研細末三錢用酒送服。清涼膏 治療發背。
原文
川歸 白芷 木鱉肉 白芨 黃柏 白蘞(一兩) 乳香(研) 膩粉(少粉) 白膠(少許) 丹(五兩) 麻油(十兩)
白話
當歸、白芷、木鱉肉、白芨、黃柏、白蘞(一兩)、乳香(研)、膩粉(少許)、白膠(少許)、丹(五兩)、麻油(十兩)。
原文
煎如法,曾用五灰膏敷一宿,待惡肉腐以刀去之,卻以綿蘸香油扭干覆之,待好肉如岩盦狀,方可收口,收口用乳香、沒藥、龍骨、白蘞等。丁瘡劉方
白話
按方法煎煮,曾用五灰膏敷一夜,等壞死肌肉腐爛用刀去除,卻用棉布蘸香油扭乾覆蓋,等好肉如岩盦狀,才可收口,收口用乳香、沒藥、龍骨、白蘞等。丁瘡劉方。
原文
烏頭尖 附尖 蠍梢 雄黃(一錢) 碙砂 蜈蚣(一雙) 粉霜 輕粉 麝香 乳香(五分) 信(二錢半)
白話
烏頭尖、附尖、蠍梢、雄黃(一錢)、硐砂、蜈蚣(一對)、粉霜、輕粉、麝香、乳香(五分)、信(二錢半)。
原文
上俱為末,先破瘡出血了以草杖頭用紙帶入於內,以深為妙。丁瘡李方
白話
以上都研成末,先破瘡出血了用草杖頭紙帶入瘡內,以深為妙。丁瘡李方。
原文
歸尾 沒藥 乳香 白芨 藁本 杏仁 黃丹 蓖麻 粉霜 巴霜 木鱉 麻油桃柳條煎如法。丁瘡 毒氣入腹,昏悶不食。
白話
歸尾、沒藥、乳香、白芨、藁本、杏仁、黃丹、蓖麻、粉霜、巴霜、木鱉,用麻油和桃柳條按方法煎煮。丁瘡 毒氣入腹,昏悶不思飲食。
原文
紫花地丁草 蟬蛻 貫眾(五錢) 丁香 乳香 溫酒下二錢。
白話
紫花地丁草、蟬蛻、貫眾(各五錢)、丁香、乳香,用溫酒送服二錢。
原文
疔 狀初發先癢後痛,先寒後熱,熱定則寒,四肢沉重,頭痛心驚,眼花,嘔則危。乳香散 治瘡口大痛。
白話
疔瘡 症狀初發先癢後痛,先寒後熱,熱定則寒,四肢沉重,頭痛心驚,眼花,嘔吐則危險。乳香散 治療瘡口大痛。
原文
寒水石(煅) 活石(各一兩) 乳香 沒藥(各五分) 腦(少許) 末摻口上。雄黃散 治惡肉不去。
白話
寒水石(煅)、活石(各一兩)、乳香、沒藥(各五分)、腦(少許),研末摻瘡口上。雄黃散 治療惡肉不去。
原文
雄黃(一錢) 巴豆(一個去皮) 乳香 沒藥(少許)上另研極細,和勻上肉。木香散 治久不收口。
白話
雄黃(一錢)、巴豆(一個去皮)、乳香、沒藥(少許),以上另研極細,和勻敷在肉上。木香散 治療久不收口。
原文
木香 檳榔 川歸(一錢) 黃連(二錢)末摻之。出剩骨血竭草罨之自出。又青橘葉 地錦草
白話
木香、檳榔、當歸(各一錢)、黃連(二錢),研末摻之。排出剩骨用血竭草罨之自然外出。又青橘葉、地錦草。
原文
上二味杵成膏,先洗瘡口淨用土牛膝內入孔中。治漏瘡剩骨 遠志 金銀花 甘草 黃耆(酒煮)
白話
以上二味搗成膏,先清洗瘡口乾淨用土牛膝塞入孔中。治漏瘡剩骨 用遠志、金銀花、甘草、黃耆(酒煮)。