原文戰者,身搖,外也。慄者,心戰,內也。微則振,甚則戰,又甚則慄。其人本虛,邪與正爭。邪與外正氣爭則戰,邪與內正氣爭則慄。白話提出修訂「戰」是身體搖動,屬於體表的表現。「慄」是內心發抖,屬於體內的反應。輕微時稱為振動,加重時稱為戰,更嚴重時則稱為慄。這個病人本身體質虛弱,邪氣與正氣相互爭鬥。邪氣與體表的正氣爭鬥時就會出現戰,邪氣與體內的正常氣血爭鬥時就會出現慄。