原文
論諸痛治肝 論吐瀉各症治胃天師曰:單治者,各經有病,而單治一病也。如人病身痛,又雙手痛。又兩足痛,腹痛,心痛者是。
論各種疼痛治肝,論吐瀉各症治胃。天師說:所謂單治,是指各經有病,而只單獨治療一種病。例如人病身體疼痛,又雙手疼痛,又兩足疼痛,腹痛,心痛等。
原文
此等症,如單治其一經,是此病先愈,而後一症一症治之也。
這類病症,如果只單獨治療其中一經,那麼這個病先治好,然後再一個症一個症地治療它。
原文
論此症滿身上下中央俱病矣,當先治肝為主,肝氣一舒,則諸症自愈,不可頭痛救頭,腳痛救腳也。
論這病症滿身上下中央都病了,應當先以治肝為主,肝氣一旦舒暢,則諸症自然痊癒,不可以頭痛救頭,腳痛救腳。
原文
方用柴胡一錢,白芍五錢,茯苓五錢,甘草一錢,陳皮一錢,當歸二錢,蒼朮二錢,薏仁五錢,梔子一錢,水煎服。
藥方用柴胡一錢,白芍五錢,茯苓五錢,甘草一錢,陳皮一錢,當歸二錢,蒼朮二錢,薏仁五錢,梔子一錢,用水煎服。
原文
(〔批〕加減逍遙散。)此方逍遙散之變方也,單治肝經之郁,而又加去濕之品。
(〔批〕加減逍遙散。)這個方子是逍遙散的變化方,專門治療肝經的鬱結,而又加上祛濕的藥品。
因為各種疼痛都屬於火,而兩足的疼痛又兼有濕氣作祟。
原文
方中用梔子以清火,用薏仁以去濕,故雖治肝經之一經,而諸經無不奏效也。此單治之神,更妙於兼治,人知之乎。
方中用梔子來清火,用薏仁來去濕,所以雖然只治肝經這一經,而諸經沒有不奏效的。這單治的神妙,比兼治更為巧妙,人們知道嗎?
原文
張公曰:更有或瀉或吐,或飽悶,或頭暈眼花之症,當先治其胃氣,則諸症俱安。
張公說:還有或腹瀉或嘔吐,或飽悶,或頭暈眼花的症狀,應當先治療其胃氣,則諸症都會安穩。
原文
方用人參三錢,茯苓三錢,甘草三分,陳皮一錢,白芍三錢,神麯一錢,砂仁三粒,薏仁五錢,水煎服。此方乃治胃之方也。胃氣一生,則吐瀉各症自愈。此亦單治之一法也,附於天師之方後可耳。華君曰,未傳。
藥方用人參三錢,茯苓三錢,甘草三分,陳皮一錢,白芍三錢,神麯一錢,砂仁三粒,薏仁五錢,用水煎服。這個方子是治療胃的方子。胃氣一旦生發,則吐瀉各症自然痊癒。這也是單治的一個方法,附在天師的方子後面就可以了。華君說,沒有傳授。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。