石室秘錄

腑治法

腑治法

腑治法19
原文
論小便閉塞 大便閉結 論治膽怯 論腎虛吐嘔天師曰:腑治法甚多,我舉其一二症,取以為法,余可推廣。發人病小便不通,大便甚結者是也。小便不通,乃膀胱之病。膀胱之氣化不行,小便即不能出。
白話
天師說:腑病的治法很多,我列舉一二個症狀,作為法則,其餘可以類推。使人患病小便不通暢、大便很乾硬的就是這種情況。小便不通暢,是膀胱的疾病。膀胱的氣化功能不能正常運行,小便就不能排出。
原文
小便閉塞,治膀胱之經而已矣,然而治法全不在治膀胱也,方用人參三錢,蓮子三錢,白果二十個,茯苓三錢,甘草一錢,車前子三錢。肉桂三分,王不留行三錢,水煎服。(〔批〕通水至奇丹。)一劑即如注。
白話
小便閉塞,治療只需從膀胱經下手,然而治療方法完全不在於治療膀胱本身,處方用人參三錢,蓮子三錢,白果二十個,茯苓三錢,甘草一錢,車前子三錢,肉桂三分,王不留行三錢,水煎服。(〔批〕通水至奇丹。)一劑藥就會小便通暢如注。
原文
此方之奇妙,全在用人參,其次則用肉桂三分。蓋膀胱必得氣化而始出。氣化者何?心包絡之氣也。膀胱必得心包絡之氣下行,而水路能出。尤妙用白果二十個,人多不識此意。
白話
這個方子的奇妙之處,完全在於使用了人參,其次則是用了三分肉桂。因為膀胱必須得到氣化才能排尿。什麼是氣化?就是心包絡的氣。膀胱必須依靠心包絡的氣向下運行,水道才能通暢。尤其巧妙的是使用二十個白果,一般人很少理解這個用意。
原文
白果通任督之脈,又走膀胱,引參、桂之氣,直奔於膀胱之中,而車前、王不留行盡是泄走之物,各隨之趨出於陰氣之口也。此治腑之妙法,人知之乎。
白話
白果能通任脈和督脈,又進入膀胱,引導人參、肉桂的藥氣,直接奔向膀胱之中,而車前子、王不留行都是通泄的藥物,各自隨之從尿道排出。這就是治療腑病的奇妙方法,一般人知道嗎?
原文
大便閉結者,人以為大腸燥甚,誰知是肺氣燥乎。
白話
大便乾硬結滯的人,一般認為是大腸太過乾燥,誰知竟然是肺氣乾燥呢。
原文
肺燥則清肅之氣不能下行於大腸,而腎經之水僅足以自顧,又何能旁流以潤溪澗矣。
白話
肺燥那麼清肅之氣就不能下行到大腸,而腎經的水僅足夠自我顧及,又怎麼能分流去滋潤腸道呢。
原文
方用熟地三兩,元參三兩,火麻子一錢,升麻二錢,牛乳一碗,水二鍾,煎六分,將牛乳同調一碗服之。
白話
處方用熟地黃三兩,元參三兩,火麻仁一錢,升麻二錢,牛乳一碗,水二杯,煎至六分,將牛乳一同調勻服用一碗。
原文
(〔批〕潤燥至神湯,)一劑不解,二劑必大便矣,此方之妙,全在不潤大腸而補腎,尤妙不止補腎而且補肺,更妙不止補肺而且升肺。
白話
(〔批〕潤燥至神湯,)第一劑不見效,第二劑必定大便通暢。這個方子的巧妙之處,完全在於不是滋潤大腸而是補腎,尤其巧妙的不只是補腎而且補肺,更巧妙的不只是補肺而且提升肺氣。
原文
蓋大腸居於下流,最難獨治,必須從腎經以潤之,從肺經以清之。
白話
因為大腸位於下焦,最難單獨治療,必須從腎經來滋潤它,從肺經來清理它。
原文
氣既下行,沉於海底,非用升提之法,則水注閉塞而不通。啟其上孔,則下孔自然流通。此下病治上之法,亦腑病治臟之法也。其餘治腑之法,可即此以悟。
白話
氣既然向下運行,沉降到下焦,如果不使用升提的方法,那麼水液就會閉塞不通。打開上面的孔竅,那麼下面的孔竅自然就會通暢。這是治療下焦疾病從上部著手的方法,也是腑病治臟的方法。其餘治療腑病的方法,可以從這個例子中領悟。
原文
張公曰:天師太略,余當增廣之。凡人膽怯不敢見人者,少陽膽經虛也。而所以致少陽膽經之虛者,肝木之衰也。而肝木之衰,又因腎水之不足。法當補腎以生肝木。
白話
張公說:天師說得太簡略了,我應當加以補充。凡是膽小怯懦不敢見人的人,是少陽膽經虛弱。而導致少陽膽經虛弱的原因,是肝木衰竭。肝木衰竭的原因,又是由於腎水不足。治療應當補腎來生髮肝木。
原文
方用熟地一兩,山茱萸四錢,芍藥五錢,當歸五錢,柴胡一錢,茯神五錢,白芥子一錢,生棗仁一錢,肉桂一錢,水煎服。
白話
處方用熟地黃一兩,山茱萸四錢,芍藥五錢,當歸五錢,柴胡一錢,茯神五錢,白芥子一錢,生酸棗仁一錢,肉桂一錢,水煎服。
原文
(〔批〕助勇丹。)此方之妙,補腎之中用補肝之品,尤妙再去補心,使心不取給於肝膽之血,則膽之汁有餘,而怯形可去。
白話
(〔批〕助勇丹。)這個方子的巧妙之處,在補腎的同時使用補肝的藥物,尤其巧妙的是再去補心,使心不取用肝膽的血,那麼膽汁就有餘裕,膽怯的表現就可以消除。
原文
又妙在用肉桂以入肝,如人得勇往之人,自然頃刻膽壯矣。此治腑實有妙理,人知之乎。
白話
又巧妙在使用肉桂進入肝經,就像人得到了勇往直前的人,自然而然片刻之間膽量就壯大了。這是治療腑病確實有妙理,一般人知道嗎?
原文
吐嘔之症,人以為胃虛,誰知由於腎虛。無論食入即出,是腎之衰,凡有吐症,無非腎虛之故。故治吐不治腎,未窺見病之根也。
白話
嘔吐的症狀,一般人認為是胃虛,誰知竟然是因為腎虛。不論是吃了東西立刻就吐出來,都是腎氣衰竭,凡是嘔吐症狀,無非都是腎虛的緣故。所以治療嘔吐而不治療腎,就沒有看到病的根本。
原文
方用人參三錢,白朮五錢,薏仁五錢,芡實五錢,砂仁三粒,吳茱萸五分,水煎服。
白話
處方用人參三錢,白朮五錢,薏苡仁五錢,芡實五錢,砂仁三粒,吳茱萸五分,水煎服。
原文
(〔批〕轉胃丹。)此方似乎治脾胃之藥,不知皆入腎經,而不止留在脾也。
白話
(〔批〕轉胃丹。)這個方子看起來像是治療脾胃的藥物,實際上不只知道它們都進入腎經,而不僅僅停留在脾。
原文
腎火生脾,脾土始能生胃,胃氣一轉,嘔吐始平。此治胃而用治腎之藥,人知之乎。華君曰:亦無。
白話
腎火生髮脾氣,脾土才能生髮胃氣,胃氣一轉,嘔吐才會平息。這是治療胃病卻用治療腎的藥物,一般人知道嗎?華君說:也不知道。
原文
孫真君傳治小便閉塞方:用車前子五錢,肉桂三分,水煎服即通。
白話
孫真人傳授治療小便閉塞的方子:用車前子五錢,肉桂三分,水煎服就會通暢。