原文
腐肉色青黑缺牙不附骨者,用煉刀竹刀割之,或已腐而肌肉薄者,不可割,當下食,惡肉膏。
腐爛的肉呈青黑色、像缺牙一樣不附著骨頭的,用煉過的刀或竹刀割除它;如果是已經腐爛但肌肉很薄的,不能割,應當用蝕肉的膏藥來處理。
原文
先熏後用,應潰後無死證,可下手,不然不治(證見前論)。
先熏後用,應當在破潰後沒有死證的情況下才可以動手處理,否則就不能治(證候見前面的論述)。
原文
長肉之法,須惡肉盡乃可下,下而看淫,淫生而有紅黃者,紅黃者吉;淫生而無肉意青黑者凶。
長肉的方法,必須等到壞肉完全清除後才能使用生肌藥,使用後要觀察肉芽生長的情況,肉芽生長呈現紅黃色的,紅黃色是吉兆;肉芽生長而無肉的跡象、呈青黑色的則是凶兆。
原文
未下前先用藥湯洗,洗後復用蔥少鹽多湯洗之,微干乃可用。
使用生肌藥之前先用藥湯清洗,沖洗後再用蔥少鹽多的湯清洗,微微乾燥後才能使用。
禁忌一切骯髒污穢的東西,產妇和孝子不能看見,用藥之後仍然不許他人揭開查看。
原文
大凡無淫肉不生,淫上有一層淫,淫如黃綿在肉之上也。
大凡沒有肉芽就不能生長,肉芽上面會有一層膜,這層膜就像黃色的絲綿附著在肉上面。
原文
有膿者,脈洪數而緊,痛如刀錐雞啄,按之似欲隨手,當先以取膿針潰之。潰之而脈愈證退,不加針灸,唯平補而愈。當用十奇散之類。潰而證不退加針灸法。
有膿的瘡口,脈象洪大數急而緊,疼痛像刀割錐刺又像雞啄米,按壓下去似乎要膿汁就會隨手而出,應當先用取膿針破潰它。破潰後脈象好轉、症狀消退的,不需要用針灸,只用平補的方法就能癒合。應當用十奇散之類的藥物。如果破潰後症狀不退的,就要加上針灸的方法。
原文
又有肉裡癰一證,在好肉之裡有膿當決之,否則成附骨。決而以油捻子塞之,良久乃出,可以盡毒。
又有肉裡癰這種證候,在好肉裡面有膿應當決破它,否則會變成附骨疽。決破後用油捻子堵塞,過很久才取出來,可以把毒排盡。
原文
應行肉裡,針須量其人平日飲量,以酒調藥,乘其服藥酒後而決之。然背無此證,厚肉有之。腸癰在肤准此。
應當行針於肉裡的,必須測量這個人平日的酒量,用酒來調藥,趁他服藥喝酒之後再決破。然而背部沒有這種證候,厚肉部位才有。腸癰在皮膚部位的治療以此類推。
原文
打針法用馬銜鐵於甲子日,一日煉打陽針一枚如韭葉,長三寸六分;丁酉日打陰針一枚,長二寸四分;驚蟄日打雷鋒針一枚,長二寸四分;又打取膿針一枚,如韭葉,長三寸六分;打煉刀一枚,小釣一個。
打針的方法:用馬唧鐵在甲子日,一天煉打一枚陽針,像韭菜葉大小,長三寸六分;丁酉日打一枚陰針,長二寸四分;驚蟄日打一枚雷鋒針,長二寸四分;又打一枚取膿針,像韭菜葉大小,長三寸六分;打一枚煉刀,一個小鈎。
原文
上用桑白皮,紫藤香煮一周時,以紫藤香末藏之。陽針,針獨疽。陰針,針癰。雷鋒針,針怪形。非怪形者,必須辨認仔細,乃可針。
以上用桑白皮、紫藤香煮一晝夜,用紫藤香末收藏。陽針,用來針獨疽。陰針,用來針癰。雷鋒針,用來針形狀奇怪的瘡。不是形狀奇怪的,就必須仔細辨認,才能下針。
原文
或以尾為頭,誤人不淺;中脊膊貼,大痛不止。先後失序,療之難愈。
有的時候把尾部當作頭部,誤人不淺;針刺正中背脊,會大痛不止。先後次序混亂,治療就很難癒合。
原文
假如只一個瘡而四面無頭,其頭在中,仍不許於中點之,大逆,只於四旁厚塗,依常法。
假如只有一個瘡而四面都沒有頭,它的頭在中間,仍然不允許在中間點藥,這是大逆不道的,只在四週厚厚地塗抹,依照常規方法。
原文
假如一個至數個,須察其至甚、先甚後輕、先輕後甚。法當先其輕者,後其甚者。
假如有一個到數個瘡,必須觀察哪個最嚴重,是先嚴重後變輕,還是先輕後變嚴重。方法應當先治療輕的,後治療重的。
原文
反此者即與本方,服藥不能應,雖不害其命,而留之日久。
與此相反的就按照原方治療,服藥不能見效,雖然不會危害性命,但病痛會留滯很久。
病形雖然多種多樣,針刺敷藥的原則是一樣的,收斂外邪、攻治內部,等待瘡毒的聚合。
原文
內毒盛者,急攻其內;外毒盛者,速瀉其熱。日夜收攻,庶幾無失。
內毒盛的,抓緊攻治內部;外毒盛的,快速瀉除其熱。從早到晚收斂攻治,差不多就不會有過失了。
原文
騎竹馬量灸法:發背腦疽、腸癰、下部癰、乳癰、喉癰、牙癰、手足一切癰疽、或胸腹不測丹癰、緊硬之屬。
騎竹馬量灸法:適用於發背、腦疽、腸癰、下部癰、乳癰、喉癰、牙癰、手足一切癰疽、或胸腹不測的丹癰、緊硬之類的疾病。
原文
先令病人以肘憑几豎臂腕,要直,用篾一條,自臂腕中曲處橫紋,男左女右,貼肉量起,直至中指尖盡處截斷為準,不量指爪。卻用竹槓一條,使病人脫衣騎定,令身直。前後用兩人槓起,令腳不著地。又令一人左右扶定,勿令僵仆。
先讓病人彎著胳膊靠在几案上豎起手臂手腕,要伸直,用一條篾片,從手臂手腕彎曲處的橫紋開始,男左女右,貼著肉量起,直到中指尖的末端截斷作為標準,不量指爪。然後用一根竹槓,讓病人脫掉衣服騎在上面,令身體直立。前後用兩個人抬起竹槓,讓腳不著地。又讓一個人在左右扶住固定,不要讓他僵倒。
原文
卻將前所量臂腕篾,從竹槓坐處尾閭穴直貼脊骨,量至篾盡處為準,用墨點定。此穴是取中,非灸穴也。
然後把前面量好的手臂手腕篾片,從竹槓坐的位置、尾閭穴處垂直貼著脊椎骨量起,到篾片盡頭處為準,用墨點標記。這個穴位是取中的位置,不是灸穴。
原文
卻用稻杆子量病人中指中節,相去兩橫紋為準,男左女右剪斷,將稻杆准子從篾點定處,兩邊各橫量一寸,准子盡處取兩穴各五壯或七壯,不可多灸。不問癰生何處,並用此法灸之,無不愈也。
然後用稻桿量病人中指的中節,以兩個橫紋之間的距離為標準,男左女右剪斷,將稻桿標準從篾片標記處,在兩邊各橫量一寸,稻桿盡頭處取兩個穴位,各灸五壯或七壯,不能多灸。不問癰生在任何部位,都用這個方法灸治,沒有不能癒合的。
原文
此二穴心脈所起,凡癰皆心火留滯而生,灸此二穴則心火即時流通,不三日而愈,可以起死救危,有非常之功也。屢試而屢驗矣。《素問》云:諸痛癢瘡皆屬於心。又云:榮氣不和,逆於肉理,則生癰腫。榮氣者,血也。
這兩個穴位是心脈所起始的地方,凡是癰都是由心火留滯而生的,灸這兩個穴位就能使心火即時流通,不超過三天就能癒合,可以起死回生、救危扶難,有非常神奇的功效。屢次試驗屢次應驗。《素問》說:各種疼痛瘙癢瘡證都屬於心。又說:榮氣不和,逆行於肌肉腠理,就會生癰腫。榮氣,就是血。
原文
心能行血,血即滯則脈不行,故逆於肉理,則生癰腫。
心能推動血液運行,血液一旦滯留就會脈道不通,所以逆行於肌肉腠理,就會生癰腫。
原文
灸此二穴,心火調暢,血脈自流通,愈於服藥多矣。
灸這兩個穴位,心火調和暢通,血脈自然流通,比服用很多藥物都更容易癒合。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。