原文
堂侄女××,適鄰村王氏,年三十歲。於乙酉仲春,得吐血證。
堂侄女××,嫁到隔壁村王家,年齡三十歲。在乙酉年二月,得了吐血證。
原文
病因 因家務自理,勞心過度,且稟賦素弱,當此春陽發動之時,遂病吐血。
病因是由於家中事務自行料理,操心過度,而且稟賦向來虛弱,正當春季陽氣升發之時,於是得了吐血。
原文
證候 先則咳嗽痰中帶血,繼則大口吐血,其吐時覺心中有熱上衝,一日夜吐兩三次,劇時可吐半碗。
症狀先是咳嗽,痰中帶血,接著大口吐血,嘔吐時感覺胸中有熱氣向上衝,一天嘔吐兩三次,嚴重時可吐半碗。
原文
兩日之後,覺精神氣力皆不能支持,遂急迎愚診治。
兩天之後,覺得精神和氣力都支撐不住了,於是急忙來請我診治。
原文
自言心中搖搖似將上脫,兩顴發紅,面上發熱,其脈左部浮而動,右部浮而濡,兩尺無根,數逾五至。
自己說心中搖搖晃晃好像要脫離一樣,兩顴發紅,臉上發熱,脈象左部浮而動,右部浮而軟,兩尺脈無根,跳動次數超過五至。
原文
診斷 此肝腎虛極,陰分陽分不相維繫,而有危在頃刻之勢。遂急為出方取藥以防虛脫。
診斷這是肝腎虛弱到了極點,陰分陽分不能相互維繫,有危險迫在眉睫的態勢。於是趕緊開方取藥以防止虛脫。
原文
處方 生懷山藥(一兩) 生懷地黃(一兩) 熟懷地黃(一兩) 淨萸肉(一兩) 生赭石(一兩軋細)急火煎藥取湯兩盅,分兩次溫服下。
處方:生懷山藥(一兩)、生懷地黃(一兩)、熟懷地黃(一兩)、淨萸肉(一兩)、生赭石(一兩,軋細),用急火煎藥取湯兩碗,分兩次溫熱服下。
原文
效果 將藥甫煎成未服,又吐血一次,吐後忽停息閉目惛然罔覺。
效果:藥剛煎好還沒服用,又吐血一次,吐完後忽然停止呼吸、閉著眼睛昏沉不醒。
原文
診其脈跳動仍舊,知能甦醒,約四分鐘呼吸始續,兩次將藥服下,其血從此不吐。
診查她的脈搏仍然跳動,知道能夠甦醒,大約四分鐘後呼吸才恢復,兩次將藥服下後,從此不再吐血。
原文
俾即原方再服一劑,至第三劑即原方加潞黨參三錢、天冬四錢,連服數劑,身形亦漸復原。
讓她照原方再服一劑,到第三劑時就在原方中加入潞黨參三錢、天冬四錢,連續服用數劑,身體也逐漸恢復了。
原文
繼用生懷山藥為細面,每用八錢煮作茶湯,少調以白糖,送服生赭石細末五分,作點心用之以善其後。
接著用生懷山藥研成細末,每次用八錢煮成茶湯,稍微加點白糖,送服生赭石細末五分,作為點心服用以鞏固療效。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。