醫學衷中參西錄

(二)氣病門

6.沖氣上衝兼奔豚

(二)氣病門12
原文
天津張××,年四十五歲,得沖氣上衝兼奔豚證。
白話
天津的張××,年齡四十五歲,患上了衝氣向上衝逆兼奔豚的病症。
原文
病因 初秋之時,患赤白痢證,醫者兩次用大黃下之,其痢愈而變為此證。
白話
病因:初秋的時候,患了赤白痢證,醫生先用大黃攻下兩次,痢疾好了卻變成了這個病症。
原文
證候 每夜間當醜寅之交,有氣起自下焦挾熱上衝,行至中焦覺悶而且熱,心中煩亂,遲十數分鐘其氣上出為呃,熱即隨之消矣。其脈大致近和平,惟兩尺稍浮,按之不實。
白話
症狀:每天夜間在丑時和寅時交界之際,有一股氣從下焦挾帶熱邪向上衝逆,走到中焦時感到胸悶而且發熱,心中煩躁錯亂,過了十幾分鐘後這股氣向上衝出變成呃逆,熱感也隨即消失了。他的脈象大致接近平和,只是兩尺脈稍微浮,按下去不充實。
原文
診斷 此因病痢時,連服大黃下之,傷其下焦氣化,而下焦之沖遂挾腎中之相火上衝也。其在醜寅之交者,陽氣上升之時也。宜用仲師桂枝加桂湯加減治之。
白話
診斷:這是因為患痢疾時,連續服用大黃攻下,損傷了下焦的氣化功能,於是下焦的衝氣便挾帶腎中的相火向上衝逆。在丑寅交界的時候發作,是因為這是陽氣上升的時段。應當用張仲景的桂枝加桂湯加減來治療。
原文
處方 桂枝尖(四錢) 生懷山藥(一兩) 生芡實(六錢搗碎) 清半夏(四錢水洗三次) 生杭芍(四錢) 生龍骨(四錢搗碎) 生牡蠣(四錢搗碎) 生麥芽(三錢) 生雞內金(二錢黃色的搗) 黃柏(二錢) 甘草(二錢)共煎湯一大盅,溫服。
白話
處方:桂枝尖四錢,生懷山藥一兩,生芡實六錢搗碎,清半夏四錢用水洗三次,生杭芍四錢,生龍骨四錢搗碎,生牡蠣四錢搗碎,生麥芽三錢,生雞內金二錢黃色的搗碎,黃柏二錢,甘草二錢。一起煎煮成一大碗湯藥,溫熱服用。
原文
效果 將藥煎服兩劑,病愈強半,遂即原方將桂枝改用三錢,又加淨萸肉、甘枸杞各四錢,連服三劑全愈。
白話
效果:將藥煎服兩劑後,病症好了一大半,於是就原方將桂枝改為三錢,又加入淨萸肉、甘枸杞各四錢,繼續服用三劑後完全康復。
原文
說明 凡氣之逆者可降,郁者可升,惟此證沖氣挾相火上衝,則升降皆無所施。
白話
說明:凡是氣逆的可以降泄,氣鬱的可以升發,唯獨這個證候的衝氣挾帶相火上衝,那麼升和降都無法施用。
原文
桂枝一藥而升降之性皆備,凡氣之當升者遇之則升,氣之當降者遇之則降,此誠天生使獨而為不可思議之妙藥也。
白話
桂枝一味藥就具備升降的性質,凡是應當上升的氣遇到它就能上升,應當下降的氣遇到它就能下降,這實在是天生獨具而成為不可思議的妙藥。
原文
山藥、芡實,皆能補腎,又皆能斂戢下焦氣化;龍骨、牡蠣,亦收斂之品,然斂正氣而不斂邪氣,用於此證初無收斂過甚之虞,此四藥並用,誠能於下焦之氣化培養而鎮安之也。
白話
山藥、芡實,都能補腎,又都能收斂固攝下焦的氣化;龍骨、牡蠣,也是收斂的藥物,然而收斂正氣而不收斂邪氣,用在這個證候上起初並沒有收斂過度的憂慮,這四味藥一起使用,確實能夠對下焦的氣化加以培養並鎮定安寧。
原文
用芍藥、黃柏者,一瀉腎中之相火,一瀉肝中之相火,且桂枝性熱,二藥性涼,涼熱相濟,方能奏效。用麥芽、雞內金者,所以運化諸藥之力也。
白話
使用芍藥、黃柏,一個是瀉腎中的相火,一個是瀉肝中的相火,而且桂枝性熱,這兩味藥性涼,涼熱相互配合,才能收到效果。使用麥芽、雞內金,是用來運化各味藥物的功用。
原文
用甘草者,欲以緩肝之急,不使肝木助氣衝相火上升也。
白話
使用甘草,是想要舒緩肝的急迫,不讓肝木助長氣衝和相火上升。
原文
至於服藥後病愈強半,遂減輕桂枝加萸肉、枸杞者,俾肝腎壯旺自能掃除病根。
白話
至於服藥後病好了大半,於是減輕桂枝的用量並加入萸肉、枸杞,是為了使肝腎強壯旺盛,自然能夠掃除草除病根。