醫學衷中參西錄

42.答陳××疑《內經》十二經有名無質

42.答陳××疑《內經》十二經有名無質

42.答陳××疑《內經》十二經有名無質16
原文
天下之妙理寓於跡象之中,實超於跡象之外,彼拘於跡象以索解者,縱於理能窺其妙,實未能窮其極妙也。
白話
天下的精妙道理蘊含在事物的形跡現象之中,實際上又超越於形跡現象之外。那些執著於形跡現象來尋求解釋的人,縱然能從道理上窺見其中的妙處,實際上並未能完全窮盡那極致的妙處。
原文
如九十六號(紹興星期報)陳××,因研究剖解之學者於十二經之起止莫能尋其跡象,遂言《內經》所言十二經無可考據。
白話
就像九十六號(紹興星期報)的陳××,因為研究解剖之學的人對於十二經的起點和終點無法尋找到其形跡,於是就說《內經》所說的十二經沒有可以考據的證據。
原文
非無據也,因其理甚玄妙,超於跡象之外,非常識所能索解也。
白話
並非沒有根據,而是因為其中的道理極為玄妙,超越於形跡現象之外,不是普通常識所能夠尋求解釋的。
原文
夫《內經》之靈樞,原名《針經》,故欲究十二經之奧妙,非精針灸者不能得其實際。
白話
《內經》中的《靈樞》,本名《針經》,因此想要探究十二經的奧妙,非精通針灸的人不能獲得其中的實際道理。
原文
愚於針灸非敢言精,而嘗與友人盧××(遼陽人最精針灸得之祖傳)談及此事,盧××謂斯可即余針愈疔毒之案以徵明之。
白話
我在針灸方面不敢說精通,曾經與友人盧××(遼陽人,針灸技術最精湛,是家傳的)談到這件事,盧××說這可以就我用針治好疔毒的案例來證明說明。
原文
庚申八月間,族妹左手少陽經關衝穴生疔,至二日疼甚,為刺耳門二穴立愈。
白話
庚申年八月期間,同族妹妹的左手少陽經關衝穴長了疔瘡,到了第二天疼痛得很厲害,為她針刺耳門二穴立即痊愈。
原文
關衝為手少陽經之所起,耳門為手少陽經之所止也。
白話
關衝是手少陽經的起點,耳門是手少陽經的終點。
原文
又辛酉七月中,族中男孫七歲,在右足太陰經隱白穴生疔,三日腫至膝下,疼甚劇,取右三陰交及公孫二穴刺之,立愈。
白話
又在辛酉年七月間,家族中一個七歲的男孩,在右腳太陰經隱白穴長了疔瘡,三天內腫到膝蓋以下,疼痛非常劇烈,取右側三陰交和公孫二穴針刺,隨即痊愈。
原文
隱白穴為足太陰經之所起,公孫三陰交為足太陰經之所歷也。
白話
隱白穴是足太陰經的起點,公孫、三陰交是足太陰經所經過的地方。
原文
設若刺其處仍不愈者,刺太陰經止處之大包穴,亦無不愈矣。
白話
假如在那些部位針刺仍然不能痊愈,針刺太陰經終點的大包穴,也沒有不能痊愈的。
原文
又於辛酉八月間,本村田姓婦在手陽明二間穴生疔,腫過手腕,為刺曲池、迎香二穴,當時疼立止,不日即消。
白話
又在辛酉年八月間,本村姓田的婦女在手陽明經二間穴長了疔瘡,腫脹超過手腕,針刺曲池、迎香二穴,疼痛當時就停止,幾天后就消退了。
原文
二間雖非陽明經起之處,距經起處之商陽穴不過二寸,曲池則經歷之處,迎香則經止之處也。
白話
二間雖然不是陽明經的起點,但距離經脈起點商陽穴不過二寸,曲池是經脈經過的地方,迎香是經脈的終點。
原文
又於九月中,學生吳××在手太陰經太淵穴生疔,紅腫之線已至俠氣戶,木不知疼,噁心嘔吐,診其脈象洪緊,右寸尤甚,知系太陰之毒火所發,為刺本經尺澤、中府及肺俞,患處覺疼,噁心嘔吐立止,紅線亦立回,半日全愈。
白話
又在九月間,學生吳××在手太陰經太淵穴長了疔瘡,紅腫的紅線已經到了俠近氣戶的地方,麻木沒有知覺,噁心嘔吐,診察其脈象洪大緊澀,右寸脈尤其明顯,知道是太陰經的毒火發作,為他針刺本經的尺澤、中府及肺俞穴,患處感到疼痛,噁心嘔吐立即停止,紅線也立即退回,半日就完全痊愈了。
原文
太淵距本經起處之少商穴不過三寸強,中府則本經之所起也,尺澤則本經之所歷也,肺俞則本經之所注也。
白話
太淵距離本經起點少商穴不過三寸多,中府是本經的起點,尺澤是本經所經過的地方,肺俞是本經所灌注的地方。
原文
由是觀之,疔生於經之起處,刺經之止處;生於經之止處,刺經之起處,皆可隨手奏效。
白話
由此看來,疔瘡生在經脈的起點,針刺經脈的止點;生在經脈的止點,針刺經脈的起點,都可以隨手見效。
原文
則經之起處與止處非有一氣貫通之妙,何以神效如是哉?
白話
那麼經脈的起點與止點如果不是有一氣貫通的妙處,為什麼效果能如此神奇呢?