醫學衷中參西錄

15.太陽陽明合病桂枝加葛根湯證

15.太陽陽明合病桂枝加葛根湯證

15.太陽陽明合病桂枝加葛根湯證8
原文
傷寒之傳經,自太陽而陽明,然二經之病恆互相連帶,不能劃然分為兩界也。
白話
傷寒的傳經,是從太陽經到陽明經,然而這兩經的病經常互相牽連,不能截然劃分為兩個界限。
原文
是以太陽之病有兼陽明者,此乃太陽入陽明之漸也,桂枝加葛根湯所主之病是也。
白話
所以太陽病有兼見陽明病的,這是太陽病將要進入陽明病的初期階段,桂枝加葛根湯所主治的病就是這種情況。
原文
《傷寒論》原文:太陽病,項背強𠘧𠘧(音殳),反汗出惡風者,桂枝加葛根湯主之。
白話
《傷寒論》原文說:太陽病,項背部僵硬拘緊(音同「殳」),反而出汗怕風的,用桂枝加葛根湯主治。
原文
【桂枝加葛根湯方】 桂枝二兩去皮,芍藥二兩,甘草二兩炙,生薑三兩切,大棗十二枚擘,葛根四兩。
白話
【桂枝加葛根湯方】 桂枝二兩(去皮),芍藥二兩,甘草二兩(炙),生薑三兩(切片),大棗十二枚(剝開),葛根四兩。
原文
上六味,以水七升納諸藥煮取三升,去滓溫服一升,不須啜粥,余如桂枝法將息及禁忌。
白話
以上六味藥,用水七升放入所有藥材煮到剩下三升,去掉藥渣,溫服一升,不需要喝粥,其餘調養和禁忌按照桂枝湯的方法。
原文
太陽主皮毛,陽明主肌肉,人身之筋絡於肌肉之中,為其熱在肌肉,筋被熱鑠有拘攣之意,有似短羽之鳥,伸頸難於飛舉之狀,故以𠘧𠘧者狀之也。
白話
太陽經主管皮毛,陽明經主管肌肉,人身的筋絡分布在肌肉之中,因為熱邪在肌肉,筋被熱邪銷灼而有拘攣的感覺,好像短羽毛的鳥,伸長脖子難以飛翔的樣子,所以用「𠘧𠘧」來形容這種狀態。
原文
至葛根性善醒酒(葛花尤良,古有葛花醒酲湯),其涼而能散可知。
白話
至於葛根的特性善於解酒(葛花效果更好,古代有葛花醒酲湯),由此可知它藥性涼而能發散。
原文
且其能鼓胃中津液上潮以止消渴,若用以治陽明之病,是借陽明府中之氣化,以逐陽明在經之邪也,是以其奏效自易易也。
白話
而且它能鼓舞胃中的津液向上輸布來止消渴,如果用來治療陽明病,是藉助陽明腑中的氣化功能,來驅逐陽明經脈中的邪氣,因此它奏效自然就很容易了。