原文
鮮小薊根:味微辛,氣微腥,性涼而潤。為其氣腥與血同臭,且又性涼濡潤,故善入血分,最清血分之熱。
鮮小薊根:味道微微辛辣,氣味稍微腥臭,性涼而滋潤。因為它的氣味腥臭與血相似,而且又性涼滋潤,所以特別善於進入血分,最能清除血分的熱氣。
原文
凡咳血、吐血、衄血、二便下血之因熱者,服者莫不立癒。
凡是咳血、吐血、鼻出血、大小便出血因為熱引起的,服用的人沒有不立刻康復的。
原文
又善治肺病結核,無論何期用之皆宜,即單用亦可奏效。
又特別善於治療肺病和結核,無論在什麼時期使用都很適宜,即使單獨使用也可以見效。
原文
並治一切瘡癤腫疼,花柳毒淋,下血澀疼,蓋其性不但能涼血止血,兼能活血解毒,是以有以上種種諸效也。
還能治療一切瘡癤腫痛、花柳毒淋、下血澀痛,因為它的性質不但能涼血止血,還能活血解毒,所以才有以上各種效果。
原文
其涼潤之性,又善滋陰養血,治血虛發熱,至女子血崩赤帶,其因熱者用之亦效。
它涼潤的性質,又善於滋陰養血,治療血虛發熱,至於女子血崩和赤帶,其中因為熱引起的使用也有效。
原文
按: 小薊各處皆有,俗名刺爾菜(小薊原名刺薊),又名青青菜,山東俗名萋萋菜,奉天俗名槍刀菜,因其多刺如槍刀也。
按:小薊各地都有,俗名叫刺爾菜(小薊原本叫刺薊),又叫青青菜,山東俗名萋萋菜,奉天俗名槍刀菜,因為它很多刺像槍刀一樣。
原文
其葉長二寸許,寬不足一寸,葉邊多刺,葉上微有絨毛,其葉皆在莖上,其莖紫色高尺許,莖端開紫花,花瓣如絨絲,其大如錢作圓形狀,若小絨球,其花葉皆與紅花相似,嫩時可作羹,其根與莖葉皆可用,而根之性尤良。剖取鮮者搗爛,取其自然汁衝開水服之。
它的葉子長約二寸,寬不到一寸,葉邊多刺,葉上微微有絨毛,葉子都長在莖上,莖是紫色的高約一尺,莖的頂端開紫色的花,花瓣像絨絲,有錢幣大小呈圓形狀,像小絨球,它的花和葉都與紅花相似,嫩的時候可以煮羹,根和莖葉都可以用,而根的效果更好。剖取新鮮的搗爛,取它的自然汁液衝開水服用。
原文
若以入煎劑不可久煎,宜保存其新鮮之性,約煎四五沸即取湯飲之。
如果用來煎藥劑不可以久煎,應該保持它的新鮮性質,大約煎四五沸就取湯飲用。
原文
又其莖中生蟲即結成疙疸,狀如小棗,其涼血之力尤勝,若取其鮮者十餘枚搗爛,開水沖服,以治吐血、衄血之因熱者尤效。今藥房中有以此為大薊者,殊屬差誤。用時宜取其生農田之間嫩而白者。
還有它在莖中長蟲就會結成像小棗一樣的疙瘩,它涼血的力量更強,如果取新鮮的十幾枚搗爛,用開水沖服,用來治療因熱引起的吐血、鼻出血特別有效。現在藥房中有把這個當作大薊的,實在是很錯誤的。用時應該選取生長在農田之間嫩而白的。
原文
【附案】 一少年素染花柳毒,服藥治愈,惟頻頻咳嗽,服一切理嗽藥皆不效。
【附案】一個年輕人平時染了花柳毒,吃藥治愈了,只是頻頻咳嗽,服用所有止咳藥都沒有效果。
經西醫檢驗他的血液,說仍然有毒,毒素侵襲肺部,所以咳嗽。
原文
詢方於愚,俾用鮮小薊根兩許,煮湯服之,服過兩旬,其嗽遂愈。
向我詢求藥方,讓他用鮮小薊根大約二兩,煮湯服用,服用二十天後,他的咳嗽就康復了。
原文
一少年每年吐血,反復三四次,數年不愈。診其脈,血熱火盛,俾日用鮮小薊根二兩,煮湯數盅,當茶飲之,連飲二十餘日,其病從此除根。
一個年輕人每年吐血,反覆三四次,好幾年都沒康復。診斷他的脈象,血熱火盛,讓他每天用鮮小薊根二兩,煮幾碗湯,當茶喝,連續喝了二十多天,他的病從此根除。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。