原文
龍骨:味淡,微辛,性平。質最黏澀,具有翕收之力(以舌舐之即吸舌不脫,有翕收之力可知),故能收斂元氣、鎮安精神、固澀滑脫。
龍骨:味道淡,微微帶有辛味,性質平和。質地最為黏澀,具有收斂的力量(用舌頭舔就會吸住舌頭不放,由此可知有收斂的力量),所以能收斂元氣、鎮定安神、固攝滑脫。
原文
凡心中怔忡、多汗淋漓、吐血衄血、二便下血、遺精白濁、大便滑瀉、小便不禁、女子崩帶,皆能治之。
凡是心悸怔忡、大量出汗、吐血鼻血、大小便出血、遺精白濁、大便滑瀉、小便失禁、女子崩漏帶下,都能治療。
原文
其性又善利痰,治肺中痰飲咳嗽,咳逆上氣,其味微辛,收斂之中仍有開通之力,故《神農本草經》謂其主瀉利膿血,女子漏下,而又主癥瘕堅結也。
它的性質又善於化痰,治療肺中痰飲咳嗽、咳逆上氣,它的味道微微帶辛,在收斂之中仍有開通的力量,所以《神農本草經》說它主治瀉利膿血、女子漏下,而且又能治療癥瘕堅硬結塊。
原文
龍齒與龍骨性相近,而又饒鎮降之力,故《神農本草經》謂主小兒大人驚癇,癲疾狂走,心下結氣,不能喘息也。
龍齒與龍骨的性質相近,而又有豐富的鎮降力量,所以《神農本草經》說它主治小兒和大人的驚癇、癲疾狂走、心下結氣、不能喘息。
原文
愚於忽然中風肢體不遂之證,其脈甚弦硬者,知系肝火肝風內動,恆用龍骨同牡蠣加於所服藥中以斂戢之,至脈象柔和其病自愈,拙擬鎮肝熄風湯、建瓴湯,皆重用龍骨,方後皆有驗案可參觀。
我對於突然中風肢體不遂的證候,那些脈象非常弦硬的,知道是肝火肝風內動,經常將龍骨配合牡蠣加入所服的藥中來收斂抑制它,等到脈象柔和其病自然痊愈,我所擬定的鎮肝熄風湯、建瓴湯,都重用龍骨,藥方後面都有驗案可以參觀。
原文
龍骨若生用之,凡心中怔忡、虛汗淋漓、經脈滑脫、神魂浮蕩諸疾,皆因元陽不能固攝,重用龍骨,借其所含之元陰以翕收此欲渙之元陽,則功效立見。
龍骨如果生用,凡是心悸怔忡、虛汗淋漓、經脈滑脫、神魂浮蕩等種種疾病,都是因為元陽不能固攝,重用龍骨,借用它所含的元陰來收斂這將要渙散的元陽,就能立刻見到功效。
原文
若煅用之,其元陰之氣因煅傷損,縱其質本黏澀,煅後其黏澀增加,而其翕收之力則頓失矣。用龍骨者用其黏澀,誠不如用其吸收也。明乎此理,則龍骨之不宜煅益明矣。
如果煅用,它的元陰之氣因為煅燒而損傷,雖然質地本來就黏澀,煅後黏澀增加,但它收斂的力量卻立刻消失了。使用龍骨的人是使用它的黏澀,實在不如使用它的吸收力量。明白這個道理,那麼龍骨不適合煅用就更加明顯了。
原文
王洪緒《外科證治全生集》謂:「用龍骨者宜懸之井中經宿而後用之」,是可謂深知龍骨之性,而善於用之者矣。
王洪緒《外科證治全生集》說:「用龍骨的人適宜懸掛在井中經過一夜後再用」,這可以說是深刻了解龍骨的性質,而善於使用它的人了。
原文
愚用龍骨約皆生用,惟治女子血崩,或將流產,至極危時恆用煅者,取其澀力稍勝以收一時之功也。
我使用龍骨大約都是生用,只有治療女子血崩,或者即將流產,到了極度危險的時候才常用煅過的,取它澀力稍微增強來收取一時的功效。
原文
陳修園曰:痰,水也,隨火而上升,龍骨能引逆上之火氾濫之水下歸其宅,若與牡蠣同用,為治痰之神品,今人止知其性澀以收脫,何其淺也。
陳修園說:痰,就是水,隨著火而上升,龍骨能引導逆亂上升的火和泛濫的水回到它的本位,如果與牡蠣一同使用,就是治療痰的神品,現在的人只知道它的性質澀可以用來收攝脫證,是多麼淺薄啊。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。