醫學衷中參西錄

(三十三)治瘡科方

5.洗髓丹

(三十三)治瘡科方39
原文
治楊梅瘡毒蔓延周身,或上至頂,或下至足,或深入骨髓,無論陳、新、輕、劇,服之皆有奇效。三四日間瘡痂即脫落。
白話
治療楊梅瘡毒蔓延全身,有的向上發展到頭頂,有的向下發展到足部,有的深入骨髓,無論是新病還是舊疾、輕症還是重症,服用此方都有奇效。三四天內瘡痂就會脫落。
原文
淨輕粉(二錢,炒至光色減去三分之二,研細,蓋此藥炒之則烈性少緩,若炒之過度,又恐無力,火候宜中,用其大片即淨輕粉。) 淨紅粉(一錢,研細,須多帶紫黑片者用之,方有效驗。) 露蜂房(如拳大者一個,大者可用一半,小者可用兩個,炮至半黑半黃色,研細,炮時須用物按之著鍋。) 核桃(十個,去皮搗碎,炮至半黑半黃色,研細,紙包數層,壓去其油,蓋油多即不好為丸用。)
白話
淨輕粉(二錢,炒至光澤減去三分之二,研細,因為此藥炒過後烈性會減緩,若炒得太過,又怕無效,火候要適中,用其大片的就是淨輕粉。)淨紅粉(一錢,研細,必須多帶紫黑片的才用,才有效果。)露蜂房(拳頭大小的一個,大的可用一半,小的可用兩個,炮製到半黑半黃色,研細,炮製時須用物品壓住使其接觸鍋底。)核桃(十個,去皮搗碎,炮至半黑半黃色,研細,用紙包數層,壓去其油脂,因為油多就不容易製成丸藥使用。)
原文
上諸藥用熟棗肉為丸,黃豆粒大,曬乾,分三次服之。
白話
以上各藥用熟棗肉調和製成丸藥,大小如黃豆粒,曬乾,分三次服用。
原文
服時,須清晨空心開水送下,至午後方可飲食,忌腥半月。
白話
服用時,須在清晨空腹時用開水送服,到午後才可以吃東西,忌食腥味食物半個月。
原文
服後,口含柳棍,有痰涎即吐出,愈多吐愈好。
白話
服藥後,口中含著柳木棒,有痰涎就吐出來,越多吐出越好。
原文
睡時將柳棍橫含,兩端各系一繩,兩繩之端結於腦後,防睡著掉落。
白話
睡覺時將柳木棒橫著含在口中,兩端各繫一根繩子,繩子的另一端結在腦後,防止睡著時掉落。
原文
又須將柳棍勤換,即將藥服完仍須如此,必待不吐痰涎時,方可不含柳棍。
白話
又須經常更換柳木棒,即使藥已服完仍須如此,一定要等到不再吐出痰涎時,才可以不再含柳木棒。
原文
其藥日服一次,若噁心太甚者,可間日一服。
白話
此藥每日服用一次,若噁心嘔吐太嚴重的,可以隔一天服用一次。
原文
制此藥時,須自經手,將輕粉、紅粉稱極准,其秤當以庫秤為定法,輕粉須稱准後再炒。
白話
製作此藥時,須親自動手,將輕粉、紅粉稱量得非常精準,秤量應以庫秤為標準,輕粉須稱準後再炒。
原文
此方,人多有疑其服之斷生育者,非也。輕粉雖烈,煅之則烈性頓減,紅粉雖性近輕粉而止用一錢,且分作三日服之,又有棗肉之甘緩以解毒,核桃仁多用至十枚,峻補腎經以防患,配合得宜,服之自有益無害。
白話
這個方子,很多人懷疑服用後會斷絕生育,這是不對的。輕粉雖然猛烈,但經過煆制後烈性立刻減輕,紅粉雖然性質接近輕粉但只用一錢,且分作三天服用,又有棗肉的甘緩之性來解毒,核桃仁重用至十枚,大補腎經以防止後患,配伍得當,服用後自然有益無害。
原文
輕粉系水銀同礬石升煉而成,紅粉亦系水銀同礬石、硝石諸藥升煉而成,其質本重墜,故能深入,其成於升煉,故能飛揚。
白話
輕粉是水銀與礬石升煉而成,紅粉也是水銀與礬石、硝石等藥升煉而成,它們的質地本來沉重下墜,所以能深入骨髓,它們形成於升煉,所以能飛揚上升。
原文
是以內浹骨髓,中通臟腑,外達皮膚,善控周身之毒涎,借徑於陽明經絡,自齒齦(上齦屬足陽明下齦屬手陽明)而出也。
白話
因此內可浸潤骨髓,中可通達臟腑,外可達到皮膚,善於控制周身的毒涎,借道陽明經絡,從齒齦(上齦屬足陽明經,下齦屬手陽明經)而出。
原文
蜂房,能引人身之毒涎透出口齒,且有以毒攻毒之妙用,為輕粉、紅粉之佐使。毒涎之出者愈多,即內毒之消者愈速矣。核桃仁潤而多脂,性能補骨益髓可知。
白話
蜂房,能引導人身的毒涎透出口齒,且有以毒攻毒的妙用,是輕粉、紅粉的輔助藥物。毒涎排出越多,體內毒素消除就越快。核桃仁潤滑而多油脂,其性能補骨益髓由此可知。
原文
且又善解疥癬之毒,其能解他瘡之毒亦可知。
白話
且又善於化解疥癬的毒素,由此可知它也能化解其他瘡癤的毒素。
原文
加於此藥之中,補正兼以逐邪,毒之深入骨髓者亦不難消除矣。
白話
加入此藥之中,扶正兼以祛邪,毒素深入骨髓的也不難消除了。
原文
至於丸以棗肉,取其甘緩之性,能緩二粉之猛悍,又能補助腸胃使不為毒藥所傷也。
白話
至於用棗肉製丸,是取其甘緩之性,能緩和二粉的猛悍之性,又能補助腸胃,使其不為毒藥所傷。
原文
服藥之後,其牙齦必腫,間有爛者,因毒涎皆從此出故也。
白話
服藥之後,牙齦必然腫脹,有時甚至糜爛,是因為毒涎都從這裡排出的緣故。
原文
然內毒既清,外證不治自愈,或用甘草、蓬砂、金銀花熬水漱之亦可。
白話
然而內毒既然清除,外證不治自會痊愈,或者用甘草、蓬砂、金銀花熬水漱口也可以。
原文
蜂房有三種:有黃色大蜂其房上下恆作數層,其毒甚大不宜用。
白話
蜂房有三種:有黃色大蜂,它的蜂房上下常分為數層,毒性很大,不適宜使用。
原文
曾見有以之煎水漱牙疼者,其牙齦遂皆潰爛脫牙十餘枚。
白話
曾見有人用它煎水漱牙疼,結果牙齦全都潰爛,脫落了十幾顆牙齒。
原文
有黃色小蜂其房甚小,房孔僅如綠豆,雖無大毒而力微,又不堪用。
白話
有黃色小蜂,它的蜂房很小,房孔僅如綠豆,雖然沒有大毒但藥力微弱,又不堪使用。
原文
惟其蜂黃而兼紅,大近寸許,恆在人家屋中壘房,俗呼為馬蜂,其房入藥最宜。
白話
只有那種蜂黃而兼紅,大小近一寸,常在人們房屋中築巢的,俗稱為馬蜂,它的蜂房入藥最適宜。
原文
然其房在樹上者甚少,若無在樹上之露蜂房,在屋中者亦可用,特稍宜加重耳。
白話
然而它的蜂房在樹上的很少,如果沒有在樹上的露蜂房,在屋中的也可以用,只不過稍微需要加重用量罷了。
原文
馬姓,年四十餘,先染淋毒,後變為梅毒,求為診治。
白話
有一位姓馬的病人,年四十多歲,先感染淋病,後來轉變為梅毒,來求診治。
原文
其毒周身不現形跡,惟覺腦際沉昏頗甚,心中時或煩躁,骨節多有疼痛之處,所甚異者,其眉稜眼稍及手指之節多生軟骨,西人亦謂系梅毒所凝結也。
白話
他的毒素遍佈全身但沒有出現皮疹,只是感到頭腦非常昏沉,心裡時常煩躁,骨節有多處疼痛,最奇怪的是,眉稜、眼梢及手指關節處多生軟骨,西醫也說是梅毒凝結所形成。
原文
愚對此證,不敢謂其必治愈,猶幸身體不甚羸弱,遂將洗髓丹一劑俾分四次服完。
白話
我對這個病症,不敢說一定能治好,幸虧身體不是很虛弱,於是將洗髓丹一劑讓他分四次服完。
原文
歇息旬日,再服一劑,將其分量減三分之一。
白話
休息十天後,再服一劑,將用量減少三分之一。
原文
歇息旬日,又服一劑,較二次所服之分量又減三分之一,皆四日服完,其病遞次消除。
白話
休息十天後,又服一劑,比第二次服用的分量又減少三分之一,都是四天服完,他的病逐漸消除。
原文
凡軟骨將消者,必先發起,然後徐徐消腫,化為無有。共計四浹辰,諸病皆愈。
白話
凡是軟骨將要消除的,必定先發起,然後慢慢消腫,化為無有。總共經過四個週期,各種病症都痊愈了。
原文
又治一郝姓小孩,因食乳傳染,咽喉潰爛,至不能進食,肛門亦甚潰爛,其腸胃之潰爛可知。其父來院細言其病狀,問還有救否?
白話
又治療一個姓郝的小孩,因吃母乳傳染,咽喉糜爛,以至不能進食,肛門也嚴重糜爛,由此可知腸胃也已經糜爛。他的父親來醫院詳細說明病情,問還有救嗎?
原文
答曰:「果信用余方,仍能救。」遂與以洗髓丹六粒,俾研細水調服三次,全愈。
白話
我回答說:「如果真的相信並使用我的方子,仍能救。」於是給他洗髓丹六粒,讓他研細用水調服三次,完全痊愈。
原文
又:奉天一幼童,有遺傳性梅毒,年六歲不能行,遍身起瘡若小癤,愈而復發,在大連東人醫院住近一年不愈。
白話
又:奉天有一個幼童,患有遺傳性梅毒,六歲還不能行走,遍身發瘡像小癤子,痊愈後又復發,在大連的日本人醫院住了近一年也沒有治好。
原文
後來院求治,其身體羸弱,飲食甚少,先用藥理其脾胃,俾能飲食。
白話
後來到本院求治,身體非常虛弱,吃飯很少,先用藥調理他的脾胃,使他能夠進食。
原文
漸加以解毒之藥,若金銀花、連翹、天花粉諸品,身體漸壯,瘡所發者亦漸少,然毒之根蒂仍未除也。
白話
逐漸加上解毒的藥物,如金銀花、連翹、天花粉等品,身體漸漸強壯,瘡疹發作也漸漸減少,然而毒的根蒂仍未除去。
原文
遂將洗髓丹五分許研細(將製成丸藥復研末者因孺子不能服丸藥也),開水調服,三日服一次,仍每日服湯藥一劑。後將洗髓丹服至十次,瘡已不發。
白話
於是將洗髓丹五分左右研細(將已製成的丸藥再研成粉末,是因為小孩不能服用丸藥),用開水調服,三天服一次,仍每天服用一劑湯藥。後來將洗髓丹服到十次,瘡疹已不再發作。
原文
繼又服湯藥月餘,兼用滋陰補腎之品,每劑中有核桃仁三個,取其能健骨也(食酸齼齒者嚼核桃仁立愈是能健骨之明徵),從此遂能步履行動如常童矣。
白話
接著又服用湯藥一個多月,並兼用滋陰補腎的藥物,每劑中有核桃仁三個,取其能健骨的功效(吃酸的就牙齒發軟的人嚼核桃仁立刻就好,這是能健骨的明顯證明),從此就能像正常兒童一樣行走活動了。
原文
觀此二案,則洗髓丹奇異之功效,誠可於解梅毒藥中首屈一指。
白話
看這兩個醫案,就可以知道洗髓丹神奇的功效,確實可以在解梅毒的藥物中居於首位。
原文
且凡解梅毒藥,無論或注射、或服藥,愈後又恆肢體作疼,以其能清血中之毒,不能清骨中之毒,是以愈後其骨節猶疼也。
白話
而且凡是解梅毒的藥,無論是注射還是服藥,痊愈後往往肢體仍然疼痛,因為它們只能清除血液中的毒素,不能清除骨中的毒素,所以痊愈後骨節仍然疼痛。
原文
因其骨中猶含有毒性,恆遲至日久而復發,或遲至十餘年而復發者,若再投以此丹,則骨疼立愈,且以後永不反復,此又愚屢經試驗而確知其然者也。
白話
因為骨中仍含有毒性,往往延遲到很久才復發,或者延遲到十多年才復發,如果再服用此丹,骨疼立刻痊愈,而且,以後永不復發,這又是我屢次試驗而確切知道確實如此。