原文
治下痢服前藥未全愈者。若下痢已數日,亦可逕服此湯。又治噤口痢。
用於治療服用前方藥物後痢疾尚未完全康復的患者。如果下痢已經好幾天了,也可以直接服用此湯方。此方又能治療噤口痢。
原文
生山藥(八錢) 金銀花(五錢) 生杭芍(六錢) 牛蒡子(二錢,炒搗) 甘草(二錢) 黃連(錢半) 肉桂(一錢半,去粗皮將藥煎至數十沸再入)
生山藥(八錢) 金銀花(五錢) 生杭芍(六錢) 牛蒡子(二錢,炒搗) 甘草(二錢) 黃連(錢半) 肉桂(一錢半,去粗皮,在其他藥物煎煮數十沸後再加入)
原文
單赤痢加生地榆二錢,單白痢加生薑二錢,血痢加鴨蛋子二十粒(去皮),藥汁送服。
單純赤痢加入生地榆二錢,單純白痢加入生薑二錢,血痢加入鴨蛋子二十粒(去皮),用藥汁送服。
原文
痢證古稱滯下。所謂滯下者,誠以寒火凝結下焦,瘀為膿血,留滯不下,而寒火交戰之力又逼迫之,以使之下也。
痢證古代稱為滯下。所謂滯下,確實是因為寒邪與火邪凝結在下焦,瘀阻成為膿血,停滯而不能下行,而寒火交攻的力量又逼迫它,使它往下走。
原文
故方中黃連以治其火,肉桂以治其寒,二藥等分並用,陰陽燮理於頃刻矣。
所以方中用黃連來治療火邪,用肉桂來治療寒邪,兩味藥等分並用,在片刻之間就能調理陰陽了。
原文
用白芍者,《傷寒論》諸方,腹疼必加芍藥協同甘草,亦燮理陰陽之妙品。
使用白芍的原因,是因為《傷寒論》各方中,治療腹疼必定加入芍藥配合甘草,也是調理陰陽的妙藥。
原文
且痢證之噤口不食者,必是膽火逆沖胃口,後重裡急者,必是肝火下迫大腸,白芍能瀉肝膽之火,故能治之。矧肝主藏血,肝膽火戢,則膿血自斂也。
而且痢證中不能飲食、滴水不進的,一定是膽火上逆衝擊胃口;後重急迫想排便的,一定是肝火下迫大腸。白芍能瀉肝膽之火,所以能夠治療。況且肝主藏血,肝膽的火熄滅了,那麼膿血自然就會收斂。
原文
用山藥者,滯下久則陰分必虧,山藥之多液,可滋臟腑之真陰。
使用山藥的原因,是因為痢疾久拖不愈,陰分必定虧損。山藥富含黏液,可以滋養臟腑的真陰。
原文
且滯下久,則氣化不固,山藥之收澀,更能固下焦之氣化也。又白芍善利小便,自小便以瀉寒火之凝結。牛蒡能通大便,自大便以瀉寒火之凝結。
而且痢疾久拖不愈,氣化功能就不穩固。山藥具有收斂固澀的作用,更能鞏固下焦的氣化功能。又因為白芍善於通利小便,通過小便來瀉去寒火之凝結。牛蒡子能通大便,通過大便來瀉去寒火之凝結。
原文
金銀花與甘草同用,善解熱毒,可預防腸中之潰爛。單白痢則病在氣分,故加生薑以行氣。單赤痢則病在血分,故加生地榆以涼血。
金銀花與甘草同用,善於解除熱毒,可以預防腸道潰爛。單純白痢,病在氣分,所以加入生薑來行氣。單純赤痢,病在血分,所以加入生地榆來涼血。
原文
至痢中多帶鮮血,其血分為尤熱矣,故加鴨蛋子,以大清血分之熱。
至於痢疾中帶有大量鮮血的,是血分的熱特別重,所以加入鴨蛋子,來大力清血分的熱邪。
原文
拙擬此方以來,歲遇患痢者不知凡幾,投以此湯,即至劇者,連服數劑亦可疑見效。
自從我擬定此方以來,每年遇到患痢疾的人數不勝數,使用此湯治療,即使是病情嚴重的,連續服用幾劑也必定能見效。
原文
痢證,多因先有積熱,後又感涼而得。或飲食貪涼,或寢處貪涼,熱為涼迫,熱轉不散。
痢證,大多因為先有積聚的熱邪,後又感受寒涼而得。或者飲食貪圖寒涼,或者睡眠時貪圖寒涼,熱邪被寒涼所逼迫,熱反而不能散開。
原文
迨歷日既多,又浸至有熱無涼,猶傷於寒者之轉病熱也。
等到經過的日子久了,又逐漸發展成有熱無寒的狀態,就像傷於寒邪的病人轉變為病熱一樣。
原文
所以此方雖黃連、肉桂等分並用,而肉桂之熱,究不敵黃連之寒。
所以此方雖然黃連、肉桂等分並用,但肉桂的溫熱,究竟敵不過黃連的寒涼。
原文
況重用白芍,以為黃連之佐使,是此湯為燮理陰陽之劑,而實則清火之劑也。
何況又重用白芍,作為黃連的輔助,因此這首湯方雖然是調理陰陽的方劑,而實際上卻是清火的方劑。
原文
或問:以此湯治痢,雖在數日之後,或服化滯湯之後,而此時痢邪猶盛,遽重用山藥補之,獨無留邪之患乎?
有人問:用此湯方治療痢疾,雖然是在發病數日之後,或者服用化滯湯之後,但這時痢邪仍然旺盛,突然重用山藥來補益,難道不會有留邪的風險嗎?
原文
答曰:山藥雖饒有補力,而性略遲鈍,與參、耆之迅速者不同。
回答說:山藥雖然有很好的補益作用,但性質略微遲緩,不像人參、黃耆那樣作用迅速。
原文
在此方中,雖與諸藥同服,約必俟諸藥之涼者、熱者、通者、利者,將痢邪消融殆盡,而後大發其補性,以從容培養於諸藥之後,俾邪去而正已復,此乃完全之策,又何至留邪乎?
在這個方子中,雖然與其他藥物一起服用,但大約必須等到其他藥物中寒涼的、溫熱的、通利的、瀉下的,把痢邪消融殆盡之後,山藥才充分發揮它的補益之性,在其他藥物之後從容地培育正氣,使邪氣去除而正氣已經恢復,這是完整的策略,又怎麼會留邪呢?
原文
且山藥與芍藥並用,大能瀉上焦之虛熱,與痢之噤口者尤宜。
而且山藥與芍藥一起使用,很能瀉上焦的虛熱,對於痢疾中不能飲食的噤口痢尤其適宜。
原文
是以愚用此湯,遇痢之挾虛與年邁者,山藥恆用至一兩,或至一兩強也。
因此我使用此湯方,遇到痢疾挾有虛證或年老的患者,山藥通常用到一兩,有時甚至用到一兩多。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。